TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

METTRE HORS COMBAT [5 records]

Record 1 2018-10-16

English

Subject field(s)
  • Military Tactics
  • Defence Planning and Military Doctrine
DEF

Temporarily degrade a hostile entity's ability to interfere with friendly forces.

OBS

This is a mission/task verb.

OBS

suppress: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel and the Joint Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Tactique militaire
  • Doctrine militaire et planification de défense
DEF

Détériorer temporairement la capacité d'une entité hostile à nuire aux forces amies.

OBS

Il s'agit [d'une désignation] à utiliser pour la planification des missions ou des tâches.

OBS

mettre hors combat : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 1

Record 2 2013-04-17

English

Subject field(s)
  • Boxing
  • Combat Sports (General)
OBS

Rules/refereeing.

Key term(s)
  • knock-out
  • knockout

French

Domaine(s)
  • Boxe
  • Sports de combat (Généralités)
CONT

Vous pouvez utiliser les zones cibles pour fatiguer votre adversaire plus rapidement, essayer de le mettre KO, ou tenter d'aggraver ses blessures au visage.

OBS

Règlement/arbitrage.

Key term(s)
  • mettre knock-out

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Boxeo
  • Deportes de lucha (Generalidades)
DEF

Dejar al adversario fuera de combate.

Save record 2

Record 3 1992-03-12

English

Subject field(s)
  • Land Forces

French

Domaine(s)
  • Forces terrestres

Spanish

Save record 3

Record 4 1986-07-03

English

Subject field(s)
  • Boxing

French

Domaine(s)
  • Boxe

Spanish

Save record 4

Record 5 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Boxing
  • Baseball and Softball

French

Domaine(s)
  • Boxe
  • Baseball et softball

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: