TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

METTRE MARCHE [16 records]

Record 1 2012-09-27

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
DEF

To carry out the preparatory activities of an emergency plan in response to an actual orpotential emergency.

OBS

In a Government of Canada (GC) context, activating an emergency plan primarily involves activities such as briefing senior management on the situation, mobilizing the institution's emergency operations centre, notifying other institutions and organizations that may be involved, upgrading readiness levels according to the GC readiness level standard or internal departmental policy, and reviewing documents and arrangements in preparation for implementing the emergency plan.

OBS

activate: term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP).

OBS

activate: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
DEF

Exécuter les activités préparatoires d'un plan d'urgence en situation d'urgence potentielle ou réelle.

OBS

Au gouvernement du Canada (GC), activer un plan d'urgence comprend essentiellement des activités telles que le breffage de la haute direction sur la situation, la mobilisation du centre des opérations d'urgence de l'institution, la notification d'autres institutions et organisations qui risquent d'être touchées, la hausse des niveaux de préparation selon les normes du GC ou la politique interne du ministère en la matière et la revue des documents et des dispositions en prévision de la mise en œuvre du plan.

OBS

activer : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC).

OBS

activer; mettre en marche; déclencher : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de emergencias
CONT

Lluvias obligan a activar Plan de Emergencia Regional.

Save record 1

Record 2 2011-07-08

English

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
DEF

... to begin to operate.

French

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Motores (Vehículos automotores)
DEF

Poner en marcha un motor.

Save record 2

Record 3 2006-09-26

English

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • General Scientific and Technical Vocabulary
OBS

a machine

French

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Vocabulaire technique et scientifique général
CONT

Cette sécurité permet à l'agriculteur d'enclencher son programmeur de nettoyage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maquinaria agrícola
  • Vocabulario técnico y científico general
Save record 3

Record 4 2004-07-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Publication de la Société canadienne d'hypothèques et de logement.

Spanish

Save record 4

Record 5 2003-06-04

English

Subject field(s)
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
Save record 5

Record 6 2001-07-19

English

Subject field(s)
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Phraséologie

Spanish

Save record 6

Record 7 2000-07-24

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
OBS

mettre en marche [instruments]; mettre en route [surveillance, inspection]

OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Save record 7

Record 8 2000-02-09

English

Subject field(s)
  • Oil Drilling
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Geological Research and Exploration
DEF

A command to start the bull wheel in order to pull the tools out of the hole.

French

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
  • Sondage et forage miniers
  • Recherches et prospections géologiques
OBS

Ordre lancé [...] pour remonter les outils.

Spanish

Save record 8

Record 9 1991-10-08

English

Subject field(s)
  • Trade

French

Domaine(s)
  • Commerce
CONT

[La Société Radio-Canada peut] (...) distribuer ou mettre sur le marché, à l'étranger, ses services de programmation (...)

CONT

"Les professionnels jettent sur le marché des produits nouveaux dont la nocivité peut se révéler trop tard" (Traité de droit de la consommation, page 2).

OBS

L'expression "jeter sur le marché" semble connoter une certaine désinvolture, sinon une réelle irresponsabilité, comme en fait foi l'exemple ci-dessus.

Spanish

Save record 9

Record 10 1990-02-23

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

to initiate a competition

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

mettre un concours en marche

OBS

Équivalents proposés par Radio-Canada.

Spanish

Save record 10

Record 11 1986-03-20

English

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

Spanish

Save record 11

Record 12 1984-09-06

English

Subject field(s)
  • Marketing

French

Domaine(s)
  • Commercialisation

Spanish

Save record 12

Record 13 1980-06-03

English

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
OBS

"...trainmen, when transferred from one caboose to another and called out to fit up a caboose in which transferred...".

French

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
OBS

"...les agents de train auxquels on assigne un autre fourgon de queue et qui sont appelés à préparer le nouveau fourgon de queue...".

Spanish

Save record 13

Record 14 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Personnel Management
OBS

to close a competition to complete a competition clore un concours

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel

Spanish

Save record 14

Record 15 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Agriculture - General
OBS

"The Ontario Variety was released to American growers in 1946.. v. license/to for sale

French

Domaine(s)
  • Agriculture - Généralités
OBS

mettre au commerce La pomme de terre française, XVe année, no 157, septembre 1957, p. 3 mettre au marché "Dès ce moment il devint possible de mettre de la semence originale au marché contre un prix majoré..." l'Ag riculture pratique, août 1949

Spanish

Save record 15

Record 16 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Aeronautics and Aerospace Industry

French

Domaine(s)
  • Aéronautique et aérospatiale
OBS

Harrap

Spanish

Save record 16

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: