TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
METTRE SEC [4 records]
Record 1 - internal organization data 2007-03-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 1, Main entry term, English
- run aground
1, record 1, English, run%20aground
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- beach 2, record 1, English, beach
correct, verb
- strand 3, record 1, English, strand
correct, verb
- ground 4, record 1, English, ground
correct, verb
- pile up 5, record 1, English, pile%20up
correct, verb phrase
- run ashore 5, record 1, English, run%20ashore
correct
- go aground 6, record 1, English, go%20aground
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In French as well as in English, the terms found in this record all seem to be synonyms; however they are not interchangeable in every context. 7, record 1, English, - run%20aground
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 1, Main entry term, French
- s’échouer
1, record 1, French, s%26rsquo%3B%C3%A9chouer
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- échouer 2, record 1, French, %C3%A9chouer
correct, see observation
- faire côte 3, record 1, French, faire%20c%C3%B4te
correct, see observation
- se jeter à la côte 4, record 1, French, se%20jeter%20%C3%A0%20la%20c%C3%B4te
correct, see observation
- mettre au sec 5, record 1, French, mettre%20au%20sec
correct, see observation
- se mettre au sec 6, record 1, French, se%20mettre%20au%20sec
correct, see observation
- mettre au plein 7, record 1, French, mettre%20au%20plein
correct, see observation
- se mettre au plain 5, record 1, French, se%20mettre%20au%20plain
correct, see observation
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
s'échouer; terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 8, record 1, French, - s%26rsquo%3B%C3%A9chouer
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
En anglais comme en français, ces termes semblent tous être synonymes. Cependant, ils ne sont pas interchangeables dans tous les cas. 8, record 1, French, - s%26rsquo%3B%C3%A9chouer
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Record 1, Main entry term, Spanish
- embarrancar
1, record 1, Spanish, embarrancar
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- hundirse 2, record 1, Spanish, hundirse
correct
Record 1, Textual support, Spanish
Record 1, Key term(s)
- embarrancarse
Record 2 - internal organization data 1989-06-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Cofferdams and Dewatering (Construction)
- Foundation Waterproofing
Record 2, Main entry term, English
- pump dry
1, record 2, English, pump%20dry
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Coffer dam: a temporary enclosing dam built in the water and pumped dry, to protect workmen while some work, such as the foundation of a pier, is in progress. 1, record 2, English, - pump%20dry
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Épuisements et batardeaux (Construction)
- Étanchements (Fondations)
Record 2, Main entry term, French
- assécher par pompage
1, record 2, French, ass%C3%A9cher%20par%20pompage
correct, verb
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- assécher à l’aide de pompes 2, record 2, French, ass%C3%A9cher%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baide%20de%20pompes
proposal, see observation, verb
- mettre à sec par pompage 2, record 2, French, mettre%20%C3%A0%20sec%20par%20pompage
proposal, see observation, verb
- mettre à sec à l'aide de pompes 2, record 2, French, mettre%20%C3%A0%20sec%20%C3%A0%20l%27aide%20de%20pompes
proposal, see observation, verb
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La présence d'une nappe à un niveau très élevé par rapport au fond de fouille à atteindre ne permet généralement pas d'assécher la fouille par pompage direct, surtout si elle présente une grande surface. 1, record 2, French, - ass%C3%A9cher%20par%20pompage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] assèchement du batardeau à l'aide de pompes puissantes [...] 3, record 2, French, - ass%C3%A9cher%20par%20pompage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Batardeau : digue provisoire pour mettre à sec l'emplacement d'un ouvrage à exécuter. 4, record 2, French, - ass%C3%A9cher%20par%20pompage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1976-06-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 3, Main entry term, English
- drain one's purse 1, record 3, English, drain%20one%27s%20purse
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 3, Main entry term, French
- mettre sa bourse à sec 1, record 3, French, mettre%20sa%20bourse%20%C3%A0%20sec
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1976-06-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Civil Engineering
Record 4, Main entry term, English
- drain a canal
1, record 4, English, drain%20a%20canal
verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Génie civil
Record 4, Main entry term, French
- mettre un canal à sec 1, record 4, French, mettre%20un%20canal%20%C3%A0%20sec
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
BT-44 1, record 4, French, - mettre%20un%20canal%20%C3%A0%20sec
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


