TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

METTRE VENTE [3 records]

Record 1 2004-05-13

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
CONT

No person shall subdivide and offer for sale, agree to sell or sell land by a description in accordance with an unregistered plan of subdivision ... (S.O. 1983, c. 1, s. 51(1)

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

offrir en vente : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (common law)
Save record 1

Record 2 2003-06-04

English

Subject field(s)
  • Trade

French

Domaine(s)
  • Commerce

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio
Save record 2

Record 3 2000-08-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Environment
OBS

Pursuant to the Canadian Environmental Protection Act. Repeal the Mirex Regulations, 1989, the Polychlorinated Terphenyls Regulations, 1989, the Polybrominated Biphenyls Regulations, 1989, on April 30, 1996.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Environnement
OBS

En vertu de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement. Abroge le Règlement de 1989 sur le mirex, le Règlement de 1989 sur les triphényles polychlorés, le Règlement de 1989 sur les biphényles polybromés, le 30 avril 1996.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: