TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MGA [6 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Employment Benefits
Record 1, Main entry term, English
- maximum pensionable earnings
1, record 1, English, maximum%20pensionable%20earnings
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
- MPE 2, record 1, English, MPE
correct, plural
Record 1, Synonyms, English
- earnings ceiling 3, record 1, English, earnings%20ceiling
correct
- pension plan ceiling 4, record 1, English, pension%20plan%20ceiling
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A specified upper limit on the amount of a pension plan participant's annual earnings that will be used in calculating earnings related benefits. 5, record 1, English, - maximum%20pensionable%20earnings
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The amount of the maximum pensionable earnings of a person for a year is the amount of the Year's Maximum Pensionable Earnings except that, for a year in which he reaches 18 or 70 years of age or dies, or in which a retirement pension becomes payable or a disability pension becomes or ceases to be payable to him ... 6, record 1, English, - maximum%20pensionable%20earnings
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Avantages sociaux
Record 1, Main entry term, French
- maximum des gains ouvrant droit à pension
1, record 1, French, maximum%20des%20gains%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- maximum des gains admissibles 2, record 1, French, maximum%20des%20gains%20admissibles
correct, see observation, masculine noun
- MGA 3, record 1, French, MGA
masculine noun
- MGA 3, record 1, French, MGA
- plafond du salaire 3, record 1, French, plafond%20du%20salaire
correct, masculine noun
- salaire plafond 4, record 1, French, salaire%20plafond
correct, masculine noun
- plafond 5, record 1, French, plafond
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Limite supérieure du salaire sur laquelle est basé le calcul des cotisations ou des prestations d'un régime de retraite. 3, record 1, French, - maximum%20des%20gains%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, il est question de «maximum des gains admissibles» dans le Régime de rentes du Québec et de «maximum des gains ouvrant droit à pension» dans le Régime de pensions du Canada. 3, record 1, French, - maximum%20des%20gains%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-08-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 2, Main entry term, English
- Asset Management Manual
1, record 2, English, Asset%20Management%20Manual
correct
Record 2, Abbreviations, English
- AMM 1, record 2, English, AMM
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 2, Main entry term, French
- Manuel de la gestion de l’actif
1, record 2, French, Manuel%20de%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Bactif
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- MGA 1, record 2, French, MGA
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2020-12-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Goat Raising
Record 3, Main entry term, English
- Manitoba Goat Association
1, record 3, English, Manitoba%20Goat%20Association
correct
Record 3, Abbreviations, English
- MGA 2, record 3, English, MGA
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Working together locally, provincially, nationally and internationally, the Manitoba Goat Association (MGA) strives to encourage, promote and develop long-term rewarding experiences with goats in Manitoba. 3, record 3, English, - Manitoba%20Goat%20Association
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Élevage des chèvres
Record 3, Main entry term, French
- Manitoba Goat Association
1, record 3, French, Manitoba%20Goat%20Association
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- MGA 2, record 3, French, MGA
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-05-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Military Materiel Management
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Supply Administration Manual
1, record 4, English, Supply%20Administration%20Manual
correct
Record 4, Abbreviations, English
- SAM 1, record 4, English, SAM
correct
Record 4, Synonyms, English
- Supply Administrative Manual 2, record 4, English, Supply%20Administrative%20Manual
avoid
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A-LM-007-100/AG-001: publication code used by the Department of National Defence. 2, record 4, English, - Supply%20Administration%20Manual
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion du matériel militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Manuel de gestion de l’approvisionnement
1, record 4, French, Manuel%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Bapprovisionnement
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- MGA 1, record 4, French, MGA
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A-LM-007-100/AG-001 : code de publication en usage au ministère de la Défense nationale. 2, record 4, French, - Manuel%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Bapprovisionnement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2006-01-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Informatics
Record 5, Main entry term, English
- Multimedia Graphics Architecture
1, record 5, English, Multimedia%20Graphics%20Architecture
correct
Record 5, Abbreviations, English
- MGA 1, record 5, English, MGA
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Informatique
Record 5, Main entry term, French
- architecture MGA
1, record 5, French, architecture%20MGA
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
- MGA 1, record 5, French, MGA
correct
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1991-07-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 6, Main entry term, English
- Soviet Civil Aviation 1, record 6, English, Soviet%20Civil%20Aviation
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 6, Main entry term, French
- Aviation civile soviétique 1, record 6, French, Aviation%20civile%20sovi%C3%A9tique
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Appellation soviétique. 1, record 6, French, - Aviation%20civile%20sovi%C3%A9tique
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


