TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MICROBIOLOGIE CLINIQUE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2005-07-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Human Diseases
Record 1, Main entry term, English
- Canadian Association for Clinical Microbiology and Infectious Diseases
1, record 1, English, Canadian%20Association%20for%20Clinical%20Microbiology%20and%20Infectious%20Diseases
correct
Record 1, Abbreviations, English
- CACMID 2, record 1, English, CACMID
correct, Canada
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation confirmed by the association. 3, record 1, English, - Canadian%20Association%20for%20Clinical%20Microbiology%20and%20Infectious%20Diseases
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Maladies humaines
Record 1, Main entry term, French
- Association canadienne de microbiologie clinique et des maladies infectieuses
1, record 1, French, Association%20canadienne%20de%20microbiologie%20clinique%20et%20des%20maladies%20infectieuses
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, record 1, French, - Association%20canadienne%20de%20microbiologie%20clinique%20et%20des%20maladies%20infectieuses
Record 1, Key term(s)
- Association canadienne de microbiologie clinique et des maladies contagieuses
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-01-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Record 2, Main entry term, English
- clinical microbiology 1, record 2, English, clinical%20microbiology
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Children's Hospital Lexicon 1999. 1, record 2, English, - clinical%20microbiology
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Record 2, Main entry term, French
- microbiologie clinique
1, record 2, French, microbiologie%20clinique
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique 1999 de l'Hôpital pour enfants de Winnipeg. 1, record 2, French, - microbiologie%20clinique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1985-07-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Clinical Microbiology - Advanced
1, record 3, English, Clinical%20Microbiology%20%2D%20Advanced
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
56.B5: classification specialty qualification code. 2, record 3, English, - Clinical%20Microbiology%20%2D%20Advanced
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Microbiologie clinique-Niveau avancé
1, record 3, French, Microbiologie%20clinique%2DNiveau%20avanc%C3%A9
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
56.B5: code de qualification de spécialiste (classifications). 2, record 3, French, - Microbiologie%20clinique%2DNiveau%20avanc%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


