TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MINERAI BROYAGE [11 records]

Record 1 - external organization data 2025-11-06

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2023-02-06

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2022-12-15

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2022-12-15

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2022-12-15

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 5

Record 6 - external organization data 2022-12-15

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 6

Record 7 - external organization data 2022-12-15

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 7

Record 8 2017-05-16

English

Subject field(s)
  • Lead, Zinc, Thallium and Cadmium Mining
OBS

lead ore crushing: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Plomb, zinc, thallium et cadmium (Mines)
OBS

broyage du minerai de plomb: terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Spanish

Save record 8

Record 9 2011-04-26

English

Subject field(s)
  • Metals Mining
  • Mineral Processing (Metallurgy)
  • Economic Geology
DEF

Any ore that contains sufficient valuable minerals to be treated by any milling process.

French

Domaine(s)
  • Mines métalliques
  • Minéralurgie (Métallurgie)
  • Géologie économique

Spanish

Save record 9

Record 10 2004-04-05

English

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
DEF

The crushing of ore into small pieces which are then mixed with water and ground in ball mills.

French

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
DEF

Écrasement du minerai en petits morceaux mélangés avec de l'eau et broyés dans des broyeurs à boulets.

Spanish

Save record 10

Record 11 2001-06-29

English

Subject field(s)
  • Mining Wastes
  • Nuclear Power Stations
OBS

tailings: term rarely used in the singular (tailing).

Key term(s)
  • uranium mill tailing
  • uranium tailing

French

Domaine(s)
  • Déchets miniers
  • Centrales nucléaires
DEF

Déchets d'uranium qui se présentent comme un sable grisâtre très fin.

OBS

résidus; crassiers : termes rarement utilisés au singulier (résidu, crassier).

Key term(s)
  • résidu de traitement de l’uranium
  • résidu du broyage du minerai d’uranium
  • résidu de broyage d’uranium
  • crassier

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Escombros mineros
  • Centrales nucleares
Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: