TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MINERAI BROYAGE [11 records]
Record 1 - external organization data 2025-11-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- ore milling worker
1, record 1, English, ore%20milling%20worker
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- ore crushing worker 1, record 1, English, ore%20crushing%20worker
correct
- ore grinding worker 1, record 1, English, ore%20grinding%20worker
correct
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- ouvrier au broyage du minerai
1, record 1, French, ouvrier%20au%20broyage%20du%20minerai
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- ouvrière au broyage du minerai 1, record 1, French, ouvri%C3%A8re%20au%20broyage%20du%20minerai
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2023-02-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 2, Main entry term, English
- ore crushing helper
1, record 2, English, ore%20crushing%20helper
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 2, Main entry term, French
- aide au broyage du minerai
1, record 2, French, aide%20au%20broyage%20du%20minerai
correct, masculine and feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2022-12-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 3, Main entry term, English
- milling plant forewoman - primary metal and mineral products processing
1, record 3, English, milling%20plant%20forewoman%20%2D%20primary%20metal%20and%20mineral%20products%20processing
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- milling plant foreman - primary metal and mineral products processing 1, record 3, English, milling%20plant%20foreman%20%2D%20primary%20metal%20and%20mineral%20products%20processing
correct
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 3, Main entry term, French
- contremaître d’usine de broyage-traitement du minerai et du métal de première fusion
1, record 3, French, contrema%C3%AEtre%20d%26rsquo%3Busine%20de%20broyage%2Dtraitement%20du%20minerai%20et%20du%20m%C3%A9tal%20de%20premi%C3%A8re%20fusion
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- contremaîtresse d’usine de broyage-traitement du minerai et du métal de première fusion 1, record 3, French, contrema%C3%AEtresse%20d%26rsquo%3Busine%20de%20broyage%2Dtraitement%20du%20minerai%20et%20du%20m%C3%A9tal%20de%20premi%C3%A8re%20fusion
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2022-12-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 4, Main entry term, English
- crushing and grinding operations foreman - primary metal and mineral products processing
1, record 4, English, crushing%20and%20grinding%20operations%20foreman%20%2D%20primary%20metal%20and%20mineral%20products%20processing
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- crushing and grinding operations forewoman - primary metal and mineral products processing 1, record 4, English, crushing%20and%20grinding%20operations%20forewoman%20%2D%20primary%20metal%20and%20mineral%20products%20processing
correct
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 4, Main entry term, French
- contremaître au concassage et au broyage-traitement du minerai et du métal de première fusion
1, record 4, French, contrema%C3%AEtre%20au%20concassage%20et%20au%20broyage%2Dtraitement%20du%20minerai%20et%20du%20m%C3%A9tal%20de%20premi%C3%A8re%20fusion
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- contremaîtresse au concassage et au broyage-traitement du minerai et du métal de première fusion 1, record 4, French, contrema%C3%AEtresse%20au%20concassage%20et%20au%20broyage%2Dtraitement%20du%20minerai%20et%20du%20m%C3%A9tal%20de%20premi%C3%A8re%20fusion
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2022-12-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 5, Main entry term, English
- ore milling foreman
1, record 5, English, ore%20milling%20foreman
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- ore milling forewoman 1, record 5, English, ore%20milling%20forewoman
correct
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 5, Main entry term, French
- contremaître au broyage du minerai
1, record 5, French, contrema%C3%AEtre%20au%20broyage%20du%20minerai
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- contremaîtresse au broyage du minerai 1, record 5, French, contrema%C3%AEtresse%20au%20broyage%20du%20minerai
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2022-12-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 6, Main entry term, English
- crushing and grinding supervisor - primary metal and mineral products
1, record 6, English, crushing%20and%20grinding%20supervisor%20%2D%20primary%20metal%20and%20mineral%20products
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 6, Main entry term, French
- surveillant du broyage et du concassage-minerai et métal de première fusion
1, record 6, French, surveillant%20du%20broyage%20et%20du%20concassage%2Dminerai%20et%20m%C3%A9tal%20de%20premi%C3%A8re%20fusion
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- surveillante du broyage et du concassage-minerai et métal de première fusion 1, record 6, French, surveillante%20du%20broyage%20et%20du%20concassage%2Dminerai%20et%20m%C3%A9tal%20de%20premi%C3%A8re%20fusion
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2022-12-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 7, Main entry term, English
- ore milling supervisor
1, record 7, English, ore%20milling%20supervisor
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 7, Main entry term, French
- surveillant du broyage du minerai
1, record 7, French, surveillant%20du%20broyage%20du%20minerai
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- surveillante du broyage du minerai 1, record 7, French, surveillante%20du%20broyage%20du%20minerai
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-05-16
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Lead, Zinc, Thallium and Cadmium Mining
Record 8, Main entry term, English
- lead ore crushing
1, record 8, English, lead%20ore%20crushing
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
lead ore crushing: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 2, record 8, English, - lead%20ore%20crushing
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Plomb, zinc, thallium et cadmium (Mines)
Record 8, Main entry term, French
- broyage du minerai de plomb
1, record 8, French, broyage%20du%20minerai%20de%20plomb
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
broyage du minerai de plomb: terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 2, record 8, French, - broyage%20du%20minerai%20de%20plomb
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-04-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Metals Mining
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Economic Geology
Record 9, Main entry term, English
- milling ore
1, record 9, English, milling%20ore
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Any ore that contains sufficient valuable minerals to be treated by any milling process. 2, record 9, English, - milling%20ore
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Géologie économique
Record 9, Main entry term, French
- minerai de broyage
1, record 9, French, minerai%20de%20broyage
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2004-04-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 10, Main entry term, English
- ore grinding
1, record 10, English, ore%20grinding
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- ore milling 2, record 10, English, ore%20milling
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The crushing of ore into small pieces which are then mixed with water and ground in ball mills. 1, record 10, English, - ore%20grinding
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 10, Main entry term, French
- broyage du minerai
1, record 10, French, broyage%20du%20minerai
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Écrasement du minerai en petits morceaux mélangés avec de l'eau et broyés dans des broyeurs à boulets. 1, record 10, French, - broyage%20du%20minerai
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2001-06-29
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Mining Wastes
- Nuclear Power Stations
Record 11, Main entry term, English
- uranium mill tailings
1, record 11, English, uranium%20mill%20tailings
correct, see observation, plural
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- uranium tailings 2, record 11, English, uranium%20tailings
correct, see observation, plural
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
tailings: term rarely used in the singular (tailing). 3, record 11, English, - uranium%20mill%20tailings
Record 11, Key term(s)
- uranium mill tailing
- uranium tailing
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Déchets miniers
- Centrales nucléaires
Record 11, Main entry term, French
- résidus de traitement de l’uranium
1, record 11, French, r%C3%A9sidus%20de%20traitement%20de%20l%26rsquo%3Buranium
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- résidus du broyage du minerai d’uranium 2, record 11, French, r%C3%A9sidus%20du%20broyage%20du%20minerai%20d%26rsquo%3Buranium
correct, see observation, masculine noun, plural
- résidus de broyage d’uranium 3, record 11, French, r%C3%A9sidus%20de%20broyage%20d%26rsquo%3Buranium
correct, see observation, masculine noun, plural
- crassiers 4, record 11, French, crassiers
see observation, masculine noun, plural
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Déchets d'uranium qui se présentent comme un sable grisâtre très fin. 4, record 11, French, - r%C3%A9sidus%20de%20traitement%20de%20l%26rsquo%3Buranium
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
résidus; crassiers : termes rarement utilisés au singulier (résidu, crassier). 5, record 11, French, - r%C3%A9sidus%20de%20traitement%20de%20l%26rsquo%3Buranium
Record 11, Key term(s)
- résidu de traitement de l’uranium
- résidu du broyage du minerai d’uranium
- résidu de broyage d’uranium
- crassier
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Escombros mineros
- Centrales nucleares
Record 11, Main entry term, Spanish
- residuos de la molienda del mineral de uranio
1, record 11, Spanish, residuos%20de%20la%20molienda%20del%20mineral%20de%20uranio
correct, masculine noun, plural
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- residuos del tratamiento de minerales de uranio 2, record 11, Spanish, residuos%20del%20tratamiento%20de%20minerales%20de%20uranio
correct, masculine noun, plural
- colas de la molienda del mineral de uranio 3, record 11, Spanish, colas%20de%20la%20molienda%20del%20mineral%20de%20uranio
correct, feminine noun, plural
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


