TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MISE ATTENTE [55 records]
Record 1 - internal organization data 2024-03-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 1, Main entry term, English
- automatic queue
1, record 1, English, automatic%20queue
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In automatic queues, the priority of a request is calculated based on severity and wait time. Help desk requests with highest severity are assigned first. If there are multiple requests with the same severity, those requests that have been in the queue for the longest time are assigned first. 2, record 1, English, - automatic%20queue
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- mise en file d’attente automatique
1, record 1, French, mise%20en%20file%20d%26rsquo%3Battente%20automatique
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-11-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Record 2, Main entry term, English
- music on park
1, record 2, English, music%20on%20park
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
music on park: term officially approved by Bell Canada. 2, record 2, English, - music%20on%20park
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 2, Main entry term, French
- attente musicale sur mise en garde par indicatif
1, record 2, French, attente%20musicale%20sur%20mise%20en%20garde%20par%20indicatif
feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- attente musicale-mise en garde par indicatif 1, record 2, French, attente%20%20musicale%2Dmise%20en%20garde%20par%20indicatif
feminine noun, officially approved
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé. 2, record 2, French, - attente%20musicale%20sur%20mise%20en%20garde%20par%20indicatif
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
attente musicale sur mise en garde par indicatif; attente musicale - mise en garde par indicatif : termes uniformisés par Bell Canada. 2, record 2, French, - attente%20musicale%20sur%20mise%20en%20garde%20par%20indicatif
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-11-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Record 3, Main entry term, English
- music on camp-on
1, record 3, English, music%20on%20camp%2Don
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
music on camp-on: term officially approved by Bell Canada. 2, record 3, English, - music%20on%20camp%2Don
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 3, Main entry term, French
- attente musicale sur mise en attente
1, record 3, French, attente%20musicale%20sur%20mise%20en%20attente
feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- attente musicale-mise en attente 1, record 3, French, attente%20%20musicale%2Dmise%20en%20attente
feminine noun, officially approved
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
par le standardiste. 1, record 3, French, - attente%20musicale%20sur%20mise%20en%20attente
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé. 2, record 3, French, - attente%20musicale%20sur%20mise%20en%20attente
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
attente musicale sur mise en attente : terme uniformisé par Bell Canada. 1, record 3, French, - attente%20musicale%20sur%20mise%20en%20attente
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-10-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Telephone Switching
- Office Automation
Record 4, Main entry term, English
- camp on
1, record 4, English, camp%20on
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- camp-on 2, record 4, English, camp%2Don
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
camp on: term officially approved by Bell Canada. 3, record 4, English, - camp%20on
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
- Bureautique
Record 4, Main entry term, French
- mise en attente par le standardiste
1, record 4, French, mise%20en%20attente%20par%20le%20standardiste
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- mise en attente 2, record 4, French, mise%20en%20attente
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé. 3, record 4, French, - mise%20en%20attente%20par%20le%20standardiste
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
mise en attente : terme uniformisé par Bell Canada. 3, record 4, French, - mise%20en%20attente%20par%20le%20standardiste
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Conmutación telefónica
- Ofimática
Record 4, Main entry term, Spanish
- puesta en espera
1, record 4, Spanish, puesta%20en%20espera
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- puesta en atención 1, record 4, Spanish, puesta%20en%20atenci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Proceso de demanda que, con cáracter contínuo, se hace de una línea ocupada con la transmisión de una información, para ocuparla tan pronto como esté disponible. 2, record 4, Spanish, - puesta%20en%20espera
Record 5 - internal organization data 2012-08-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
- Telephones
- Telephone Services
- Office Automation
Record 5, Main entry term, English
- call hold
1, record 5, English, call%20hold
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- hold 2, record 5, English, hold
correct, noun
- on hold 3, record 5, English, on%20hold
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
call hold: term officially approved by Bell Canada. 4, record 5, English, - call%20hold
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Téléphones
- Services téléphoniques
- Bureautique
Record 5, Main entry term, French
- mise en garde
1, record 5, French, mise%20en%20garde
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- mise en attente 2, record 5, French, mise%20en%20attente
correct, feminine noun
- en garde 3, record 5, French, en%20garde
correct
- garde 4, record 5, French, garde
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Complément de service permettant à un abonné de suspendre temporairement une communication en maintenant la connexion existante, en vue de reprendre ultérieurement cette communication. 5, record 5, French, - mise%20en%20garde
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
fonction d'un autocommutateur privé. 6, record 5, French, - mise%20en%20garde
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
mise en garde : terme uniformisé par Bell Canada. 7, record 5, French, - mise%20en%20garde
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Telefonía y tecnología de microondas
- Teléfonos
- Servicios telefónicos
- Ofimática
Record 5, Main entry term, Spanish
- retención de llamadas
1, record 5, Spanish, retenci%C3%B3n%20de%20llamadas
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-10-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Record 6, Main entry term, English
- standby feature
1, record 6, English, standby%20feature
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 6, English, - standby%20feature
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Record 6, Main entry term, French
- fonction de mise en attente
1, record 6, French, fonction%20de%20mise%20en%20attente
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 6, French, - fonction%20de%20mise%20en%20attente
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-08-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Record 7, Main entry term, English
- hold position
1, record 7, English, hold%20position
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 7, English, - hold%20position
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Record 7, Main entry term, French
- mise en attente
1, record 7, French, mise%20en%20attente
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- verrouillage 1, record 7, French, verrouillage
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 7, French, - mise%20en%20attente
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2008-04-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Telephone Services
Record 8, Main entry term, English
- call waiting feature 1, record 8, English, call%20waiting%20feature
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
If you have activated the call waiting feature [on] your mobile device, you can answer another call during a call by pressing [the appropriate key]. The first call is put on hold. 2, record 8, English, - call%20waiting%20feature
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Record 8, Main entry term, French
- fonction d’appel en attente
1, record 8, French, fonction%20d%26rsquo%3Bappel%20en%20attente
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- fonction de mise en attente des appels 2, record 8, French, fonction%20de%20mise%20en%20attente%20des%20appels
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La fonction d'appel en attente vous permet de prendre un appel important même si un autre appel est déjà en cours. Vous recevez un signal vous avertissant que vous avez un autre appel. 1, record 8, French, - fonction%20d%26rsquo%3Bappel%20en%20attente
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2007-10-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Record 9, Main entry term, English
- Queuing Time and Throughput - Winter 2006
1, record 9, English, Queuing%20Time%20and%20Throughput%20%2D%20Winter%202006
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canadian Air Transport Security Authority (CATSA). 1, record 9, English, - Queuing%20Time%20and%20Throughput%20%2D%20Winter%202006
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Record 9, Main entry term, French
- Temps de mise en file d’attente et vitesse de traitement-Hiver 2006
1, record 9, French, Temps%20de%20mise%20en%20file%20d%26rsquo%3Battente%20et%20vitesse%20de%20traitement%2DHiver%202006
correct, masculine noun, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Publié par l'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien (ACSTA). 1, record 9, French, - Temps%20de%20mise%20en%20file%20d%26rsquo%3Battente%20et%20vitesse%20de%20traitement%2DHiver%202006
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2006-03-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Informatics
Record 10, Main entry term, English
- visual call-waiting
1, record 10, English, visual%20call%2Dwaiting
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Key term(s)
- visual call waiting
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Informatique
Record 10, Main entry term, French
- appel en attente visuel
1, record 10, French, appel%20en%20attente%20visuel
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- mise en attente visuelle 2, record 10, French, mise%20en%20attente%20%20visuelle
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2002-07-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Record 11, Main entry term, English
- queuing 1, record 11, English, queuing
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- queueing 1, record 11, English, queueing
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Record 11, Main entry term, French
- mise en file d’attente
1, record 11, French, mise%20en%20file%20d%26rsquo%3Battente
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Servicio de pasajeros (Transporte ferroviario)
Record 11, Main entry term, Spanish
- puesta en cola de espera
1, record 11, Spanish, puesta%20en%20cola%20de%20espera
proposal, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- puesta en fila de espera 1, record 11, Spanish, puesta%20en%20fila%20de%20espera
proposal, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2002-07-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Data Transmission
- Informatics
- Telephone Metering
Record 12, Main entry term, English
- queueing time
1, record 12, English, queueing%20time
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- queueing delay 2, record 12, English, queueing%20delay
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Waiting time before sending or receiving a message. 3, record 12, English, - queueing%20time
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Transmission de données
- Informatique
- Téléphonométrie
Record 12, Main entry term, French
- temps d’attente
1, record 12, French, temps%20d%26rsquo%3Battente
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- délai d’attente 2, record 12, French, d%C3%A9lai%20d%26rsquo%3Battente
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Délai d'attente pour envoyer ou recevoir un message. 3, record 12, French, - temps%20d%26rsquo%3Battente
Record 12, Key term(s)
- temps de mise en attente
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Informática
- Telefonometría
Record 12, Main entry term, Spanish
- tiempo en las colas de espera
1, record 12, Spanish, tiempo%20en%20las%20colas%20de%20espera
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- tiempo en las filas de espera 1, record 12, Spanish, tiempo%20en%20las%20filas%20de%20espera
correct, masculine noun
- tiempo de espera 2, record 12, Spanish, tiempo%20de%20espera
masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Tiempo empleado esperando en enviar o recibir un mensaje debido a la congestión en las líneas. 1, record 12, Spanish, - tiempo%20en%20las%20colas%20de%20espera
Record 13 - internal organization data 2002-07-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications
- Air Transport Personnel and Services
Record 13, Main entry term, English
- queuing
1, record 13, English, queuing
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- end-Q 2, record 13, English, end%2DQ
correct
- enqueueing 3, record 13, English, enqueueing
correct
- enqueuing 3, record 13, English, enqueuing
correct
- enter queue item 4, record 13, English, enter%20queue%20item
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Arranging in a line in the order of arrival. 5, record 13, English, - queuing
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
enter queue item, EQI : terms used by Air Canada. 4, record 13, English, - queuing
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Télécommunications
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 13, Main entry term, French
- mise en file d’attente
1, record 13, French, mise%20en%20file%20d%26rsquo%3Battente
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- mise en file 2, record 13, French, mise%20en%20file
feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[...] opération qui consiste à ajouter un élément (à une file) [...] 2, record 13, French, - mise%20en%20file%20d%26rsquo%3Battente
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Telecomunicaciones
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 13, Main entry term, Spanish
- puesta en fila
1, record 13, Spanish, puesta%20en%20fila
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- puesta en cola 1, record 13, Spanish, puesta%20en%20cola
correct, feminine noun
- puesta en cola de espera 2, record 13, Spanish, puesta%20en%20cola%20de%20espera
correct, feminine noun
- puesta en fila de espera 2, record 13, Spanish, puesta%20en%20fila%20de%20espera
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2001-12-08
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Record 14, Main entry term, English
- outgoing trunk camp-on
1, record 14, English, outgoing%20trunk%20camp%2Don
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A facility which allows the station user, upon encountering busy signal from the trunk group, to effect a camp-on to the trunk group (or individual trunk circuit) by dialling the appropriate code for this service. 2, record 14, English, - outgoing%20trunk%20camp%2Don
Record 14, Key term(s)
- outgoing trunk camp on
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Record 14, Main entry term, French
- mise en attente pour raccordement à une ligne réseau
1, record 14, French, mise%20en%20attente%20pour%20raccordement%20%C3%A0%20une%20ligne%20r%C3%A9seau
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
Record 14, Main entry term, Spanish
- espera sobre enlace saliente ocupado
1, record 14, Spanish, espera%20sobre%20enlace%20saliente%20ocupado
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Facilidad que permite al usuario de una estación, al encontrarse con una señal de ocupado procedente del grupo de enlaces, ponerse en espera en el grupo de enlaces (o en el circuito de enlace individual), marcando el código adecuado para este servicio. 1, record 14, Spanish, - espera%20sobre%20enlace%20saliente%20ocupado
Record 15 - internal organization data 2001-11-07
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Telephone Switching
Record 15, Main entry term, English
- attendant camp-on
1, record 15, English, attendant%20camp%2Don
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An incoming outside call which the attendant attempts to complete to a busy station line within the system and which is automatically placed in a special "waiting" mode until the desired station becomes idle. The called station is then automatically rung. 2, record 15, English, - attendant%20camp%2Don
Record 15, Key term(s)
- attendant camp on
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Record 15, Main entry term, French
- mise en attente par le standardiste
1, record 15, French, mise%20en%20attente%20par%20le%20standardiste
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Conmutación telefónica
Record 15, Main entry term, Spanish
- rellamada automática por la operadora al liberarse una estación ocupada
1, record 15, Spanish, rellamada%20autom%C3%A1tica%20por%20la%20operadora%20al%20liberarse%20una%20estaci%C3%B3n%20ocupada
feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- rellamada automática 1, record 15, Spanish, rellamada%20autom%C3%A1tica
feminine noun, Mexico
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Facilidad por la que la llamada entrante que la operadora intenta conectar con una línea de extensión ocupada dentro del sistema se sitúa en posición de espera especial hasta que la estación deseada quede libre. En ese momento, dicha extensión es automáticamente llamada. 1, record 15, Spanish, - rellamada%20autom%C3%A1tica%20por%20la%20operadora%20al%20liberarse%20una%20estaci%C3%B3n%20ocupada
Record 16 - internal organization data 2001-11-05
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Air Transport
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 16, Main entry term, English
- queuing delay
1, record 16, English, queuing%20delay
correct, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
queuing delay: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 16, English, - queuing%20delay
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Transport aérien
- Pilotage et navigation aérienne
Record 16, Main entry term, French
- retard de mise en file d’attente
1, record 16, French, retard%20de%20mise%20en%20file%20d%26rsquo%3Battente
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
retard de mise en file d'attente : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 16, French, - retard%20de%20mise%20en%20file%20d%26rsquo%3Battente
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Record 16, Main entry term, Spanish
- retardo de espera
1, record 16, Spanish, retardo%20de%20espera
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
retardo de espera: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 16, Spanish, - retardo%20de%20espera
Record 17 - internal organization data 2001-05-09
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Record 17, Main entry term, English
- station call transfer and camp-on
1, record 17, English, station%20call%20transfer%20and%20camp%2Don
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A combination of call waiting-terminating and station camp-on. 1, record 17, English, - station%20call%20transfer%20and%20camp%2Don
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A station user may effect the transfer of an outside call to a busy internal station. 1, record 17, English, - station%20call%20transfer%20and%20camp%2Don
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Record 17, Main entry term, French
- transfert et mise en attente d’appel de station
1, record 17, French, transfert%20et%20mise%20en%20attente%20d%26rsquo%3Bappel%20de%20station
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
Record 17, Main entry term, Spanish
- transferencia con rellamada a la liberación
1, record 17, Spanish, transferencia%20con%20rellamada%20a%20la%20liberaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Combinación de llamada en espera-recibida y rellamada automática de estación al cesar su ocupación. 1, record 17, Spanish, - transferencia%20con%20rellamada%20a%20la%20liberaci%C3%B3n
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Un usuario de estación puede efectuar la transferencia de una llamada externa a una estación interna ocupada. 1, record 17, Spanish, - transferencia%20con%20rellamada%20a%20la%20liberaci%C3%B3n
Record 18 - internal organization data 2001-01-29
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Telephone Services
Record 18, Main entry term, English
- call waiting signal
1, record 18, English, call%20waiting%20signal
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- calls waiting signal 2, record 18, English, calls%20waiting%20signal
correct
Record 18, Textual support, English
Record 18, Key term(s)
- call-waiting signal
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Record 18, Main entry term, French
- signal d’appel en attente
1, record 18, French, signal%20d%26rsquo%3Bappel%20en%20attente
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- signal de mise en attente 1, record 18, French, signal%20de%20mise%20en%20attente
correct, masculine noun
- signal d’appels en attente 2, record 18, French, signal%20d%26rsquo%3Bappels%20en%20attente
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Signal sonore indiquant à l'abonné qui est déjà en communication avec une personne qu'une tierce personne essaie de le joindre. 1, record 18, French, - signal%20d%26rsquo%3Bappel%20en%20attente
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L'abonné a alors le choix de répondre à cet appel en appuyant sur une touche spéciale (Flash, Liaison) ou en appuyant rapidement sur le crochet commutateur, ou encore de ne pas répondre à l'appel. 1, record 18, French, - signal%20d%26rsquo%3Bappel%20en%20attente
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2001-01-25
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Telegraphic Switching
- Telephone Exchanges
Record 19, Main entry term, English
- channel queuing difficulty
1, record 19, English, channel%20queuing%20difficulty
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- channel queueing difficulty 2, record 19, English, channel%20queueing%20difficulty
correct
Record 19, Key term(s)
- channel queueing difficulties
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Commutation télégraphique
- Centraux téléphoniques
Record 19, Main entry term, French
- difficulté de mise en file d’attente des voies
1, record 19, French, difficult%C3%A9%20de%20mise%20en%20file%20d%26rsquo%3Battente%20des%20voies
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2001-01-25
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Call Distribution Systems
- Telephone Services
Record 20, Main entry term, English
- call queueing system
1, record 20, English, call%20queueing%20system
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- call queuing system 2, record 20, English, call%20queuing%20system
correct
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Distributeurs d'appels (Téléphonie)
- Services téléphoniques
Record 20, Main entry term, French
- exploitation avec mise en file d’attente des appels
1, record 20, French, exploitation%20avec%20mise%20en%20file%20d%26rsquo%3Battente%20des%20appels
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- exploitation avec mise en file des appels 2, record 20, French, exploitation%20avec%20mise%20en%20file%20des%20appels
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Exploitation qui emmagasine des appels dans leur ordre d'arrivée pour une réponse ultérieure. 2, record 20, French, - exploitation%20avec%20mise%20en%20file%20d%26rsquo%3Battente%20des%20appels
Record 20, Key term(s)
- système de file d’attente des communications
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Distribuidores de llamadas (Telefonía)
- Servicios telefónicos
Record 20, Main entry term, Spanish
- sistema de espera
1, record 20, Spanish, sistema%20de%20espera
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2001-01-25
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Telephone Exchanges
Record 21, Main entry term, English
- call back queuing
1, record 21, English, call%20back%20queuing
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- call-back queuing 2, record 21, English, call%2Dback%20queuing
correct
- call back queueing 3, record 21, English, call%20back%20queueing
correct
- call-back queueing 2, record 21, English, call%2Dback%20queueing
correct
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Centraux téléphoniques
Record 21, Main entry term, French
- mise en file d’attente avec rappel automatique
1, record 21, French, mise%20en%20file%20d%26rsquo%3Battente%20avec%20rappel%20automatique
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- file d’attente avec rappel automatique 2, record 21, French, file%20d%26rsquo%3Battente%20avec%20rappel%20automatique
feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2001-01-18
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Telephones
Record 22, Main entry term, English
- hold button
1, record 22, English, hold%20button
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Téléphones
Record 22, Main entry term, French
- bouton de garde
1, record 22, French, bouton%20de%20garde
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- bouton de mise en attente 2, record 22, French, bouton%20de%20mise%20en%20attente
correct, masculine noun
- bouton de retenue 3, record 22, French, bouton%20de%20retenue
masculine noun
- touche de garde 4, record 22, French, touche%20de%20garde
feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2000-10-16
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Insurance
Record 23, Main entry term, English
- cyling of a report 1, record 23, English, cyling%20of%20a%20report
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Assurances
Record 23, Main entry term, French
- mise en attente d’une déclaration
1, record 23, French, mise%20en%20attente%20d%26rsquo%3Bune%20d%C3%A9claration
feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2000-08-24
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Telephone Switching
- Call Distribution Systems
- Telephone Services
Record 24, Main entry term, English
- call queueing
1, record 24, English, call%20queueing
correct, officially approved
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- call queuing 2, record 24, English, call%20queuing
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
call queueing: term officially approved by Bell Canada. 2, record 24, English, - call%20queueing
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
- Distributeurs d'appels (Téléphonie)
- Services téléphoniques
Record 24, Main entry term, French
- mise en file d’attente des appels
1, record 24, French, mise%20en%20file%20d%26rsquo%3Battente%20des%20appels
correct, feminine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
autocommutateur privé SL-1. 1, record 24, French, - mise%20en%20file%20d%26rsquo%3Battente%20des%20appels
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
mise en file d'attente des appels : terme uniformisé par Bell Canada. 2, record 24, French, - mise%20en%20file%20d%26rsquo%3Battente%20des%20appels
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2000-08-22
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Telephone Switching
Record 25, Main entry term, English
- automatic route selection queueing
1, record 25, English, automatic%20route%20selection%20queueing
correct, officially approved
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- ARS queueing 2, record 25, English, ARS%20queueing
correct, officially approved
- automatic route selection with queuing 3, record 25, English, automatic%20route%20selection%20with%20queuing
correct
- ARSQ 3, record 25, English, ARSQ
correct
- ARSQ 3, record 25, English, ARSQ
- automatic route selection queuing 4, record 25, English, automatic%20route%20selection%20queuing
correct
- ARS queuing 4, record 25, English, ARS%20queuing
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
automatic route selection queueing; ARS queueing: terms officially approved by Bell Canada. 4, record 25, English, - automatic%20route%20selection%20queueing
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Record 25, Main entry term, French
- mise en file d’attente pour acheminement sélectif automatique
1, record 25, French, mise%20en%20file%20d%26rsquo%3Battente%20pour%20acheminement%20s%C3%A9lectif%20automatique
correct, feminine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- sélection automatique d’acheminement avec mise en file d’attente 2, record 25, French, s%C3%A9lection%20automatique%20d%26rsquo%3Bacheminement%20avec%20mise%20en%20file%20d%26rsquo%3Battente
correct, feminine noun
- sélection automatique d’acheminement avec file d’attente 3, record 25, French, s%C3%A9lection%20automatique%20d%26rsquo%3Bacheminement%20avec%20file%20d%26rsquo%3Battente
correct, feminine noun
- SAAFA 3, record 25, French, SAAFA
correct, feminine noun
- SAAFA 3, record 25, French, SAAFA
- mise en file d’attente pour acheminement automatique 4, record 25, French, mise%20en%20file%20d%26rsquo%3Battente%20pour%20acheminement%20automatique
feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé. 5, record 25, French, - mise%20en%20file%20d%26rsquo%3Battente%20pour%20acheminement%20s%C3%A9lectif%20automatique
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
mise en file d'attente pour acheminement sélectif automatique : terme uniformisé par Bell Canada. 6, record 25, French, - mise%20en%20file%20d%26rsquo%3Battente%20pour%20acheminement%20s%C3%A9lectif%20automatique
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2000-07-20
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Oil Drilling
Record 26, Main entry term, English
- shutdown waiting for orders
1, record 26, English, shutdown%20waiting%20for%20orders
correct
Record 26, Abbreviations, English
- SDWO 1, record 26, English, SDWO
correct
Record 26, Synonyms, English
- shut down for orders 2, record 26, English, shut%20down%20for%20orders
correct
- SDO 2, record 26, English, SDO
correct, see observation
- SDO 2, record 26, English, SDO
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
SDO: ... abbreviation ... used in drilling reports. 2, record 26, English, - shutdown%20waiting%20for%20orders
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Record 26, Main entry term, French
- mise hors service dans l'attente des ordres
1, record 26, French, mise%20hors%20service%20dans%20l%27attente%20des%20ordres
proposal, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- interruption de travail dans l’attente des ordres 1, record 26, French, interruption%20de%20travail%20dans%20l%26rsquo%3Battente%20des%20ordres
proposal, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2000-01-20
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Finance
Record 27, Main entry term, English
- Hold/Remove Post-Dated Cheque
1, record 27, English, Hold%2FRemove%20Post%2DDated%20Cheque
correct, Canada
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Publication number GST344 of Revenue Canada. 1, record 27, English, - Hold%2FRemove%20Post%2DDated%20Cheque
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Finances
Record 27, Main entry term, French
- Mise en attente ou retrait de chèque postdaté
1, record 27, French, Mise%20en%20attente%20ou%20retrait%20de%20ch%C3%A8que%20postdat%C3%A9
correct, feminine noun, Canada
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro GST344 de Revenu Canada. 1, record 27, French, - Mise%20en%20attente%20ou%20retrait%20de%20ch%C3%A8que%20postdat%C3%A9
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1999-06-16
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Insurance
Record 28, Main entry term, English
- cycle a report 1, record 28, English, cycle%20a%20report
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- cycling of a report 1, record 28, English, cycling%20of%20a%20report
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Assurances
Record 28, Main entry term, French
- mettre une déclaration en attente 1, record 28, French, mettre%20une%20d%C3%A9claration%20en%20attente
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- mise en attente d’une déclaration 1, record 28, French, mise%20en%20attente%20%20d%26rsquo%3Bune%20d%C3%A9claration
feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1998-08-06
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- System Names
- Telephone Services
Record 29, Main entry term, English
- automated call waiting system 1, record 29, English, automated%20call%20waiting%20system
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Services téléphoniques
Record 29, Main entry term, French
- système de mise en attente automatisé des appels
1, record 29, French, syst%C3%A8me%20de%20mise%20en%20attente%20automatis%C3%A9%20des%20appels
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique des PSR [Programmes de la sécurité du revenu]. 1, record 29, French, - syst%C3%A8me%20de%20mise%20en%20attente%20automatis%C3%A9%20des%20appels
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1997-01-01
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Ecology (General)
Record 30, Main entry term, English
- stop-clock provision 1, record 30, English, stop%2Dclock%20provision
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, Key term(s)
- stop clock provision
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Record 30, Main entry term, French
- disposition de mise en attente
1, record 30, French, disposition%20de%20mise%20en%20attente
feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Source : Glossaire sur la Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 1, record 30, French, - disposition%20de%20mise%20en%20attente
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1995-10-11
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Telephone Switching
Record 31, Main entry term, English
- camp-on tone
1, record 31, English, camp%2Don%20tone
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- camp-on busy tone 2, record 31, English, camp%2Don%20busy%20tone
correct
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Record 31, Main entry term, French
- tonalité de mise en attente
1, record 31, French, tonalit%C3%A9%20de%20mise%20en%20attente
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1994-08-19
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Telephone Services
- Telephony and Microwave Technology
- Telecommunications
Record 32, Main entry term, English
- queue service
1, record 32, English, queue%20service
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Télécommunications
Record 32, Main entry term, French
- mise en file d’attente
1, record 32, French, mise%20en%20file%20d%26rsquo%3Battente
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Les appels entrants d'un abonné sont mis dans une file d'attente (information du demandeur, gestion des communications en arrivée). 1, record 32, French, - mise%20en%20file%20d%26rsquo%3Battente
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1993-12-15
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 33, Main entry term, English
- printout queuing
1, record 33, English, printout%20queuing
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A technique for storing documents for subsequent printout while the operator goes on to perform other tasks. Some systems allow documents to be deleted from the queue and/or priority documents to be processed ahead of a normal first-in, first-out queue. 1, record 33, English, - printout%20queuing
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 33, Main entry term, French
- mise en attente de l'impression
1, record 33, French, mise%20en%20attente%20de%20l%27impression
proposal, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1993-07-05
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Forms Design
Record 34, Main entry term, English
- Constructive Placement Notice 1, record 34, English, Constructive%20Placement%20Notice
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Form CN-468. 1, record 34, English, - Constructive%20Placement%20Notice
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
A notice sent when, due to some disability on the part of the consignor or consignee, a car cannot be placed for loading or unloading at a point previously designated by the consignor or consignee, it is considered as being under constructive placement and subject to demurrage rules and charges, the same as if it were actually placed at the designated point. 1, record 34, English, - Constructive%20Placement%20Notice
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Imprimés et formules
Record 34, Main entry term, French
- Avis de mise en attente 1, record 34, French, Avis%20de%20mise%20en%20attente
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
imprimé CN-468. 1, record 34, French, - Avis%20de%20mise%20en%20attente
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Avis transmis à l'expéditeur ou au destinataire si, pour quelque raison que ce soit on ne peut procéder à la mise à disposition d'un wagon à l'endroit prévu pour son chargement ou son déchargement, on considère qu'il est mis en attente et, en matière de stationnement, le véhicule est soumis à la même réglementation (redevances comprises) que s'il avait été placé à l'endroit désigné. 1, record 34, French, - Avis%20de%20mise%20en%20attente
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1993-02-17
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Telephone Switching
Record 35, Main entry term, English
- ACD priority queuing 1, record 35, English, ACD%20priority%20queuing
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Record 35, Main entry term, French
- mise en file d’attente prioritaire DAA
1, record 35, French, mise%20en%20file%20d%26rsquo%3Battente%20prioritaire%20DAA
feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1993-02-17
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Telephone Switching
Record 36, Main entry term, English
- attendant camp-on time 1, record 36, English, attendant%20camp%2Don%20time
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Record 36, Main entry term, French
- rappel temporisé de mise en attente par le standardiste
1, record 36, French, rappel%20temporis%C3%A9%20de%20mise%20en%20attente%20par%20le%20standardiste
masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1992-01-15
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Record 37, Main entry term, English
- constructive placement
1, record 37, English, constructive%20placement
correct, officially approved
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- constructive placement of cars 2, record 37, English, constructive%20placement%20of%20cars
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
A constructive placement is made when, because of the condition of or on the delivery tracks, or any reason attributable to consignor or consignee, conditions of actual placement are not being met (notice if necessary has been sent, mailed or given) and cars are held elsewhere pending their spotting on the said tracks. 3, record 37, English, - constructive%20placement
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Terms used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System). 4, record 37, English, - constructive%20placement
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
constructive placement: Term officially approved by CP Rail. 5, record 37, English, - constructive%20placement
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 37, Main entry term, French
- mise en attente
1, record 37, French, mise%20en%20attente
correct, feminine noun, officially approved
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- mise en attente des wagons 2, record 37, French, mise%20en%20attente%20des%20wagons
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Le fait de retenir temporairement, dans un autre endroit, des wagons qui ne peuvent être mis à disposition immédiatement à cause de l'état des voies de livraison ou de la situation y régnant (un avis ayant été envoyé, posté ou remis), ou pour toute raison imputable à l'expéditeur ou au destinataire. 3, record 37, French, - mise%20en%20attente
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Mise en attente (des wagons) : terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS. 4, record 37, French, - mise%20en%20attente
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
mise en attente : Terme uniformisé par CP Rail. 5, record 37, French, - mise%20en%20attente
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1990-02-26
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Record 38, Main entry term, English
- call waiting with hold
1, record 38, English, call%20waiting%20with%20hold
see observation
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
This term has been taken from a list supplied by the Bell Canada Linguistic Services. 2, record 38, English, - call%20waiting%20with%20hold
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 38, Main entry term, French
- appel en attente avec mise en garde
1, record 38, French, appel%20en%20attente%20avec%20mise%20en%20garde
proposal, see observation, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Terme provenant d'une liste fournie par les Services linguistiques de Bell Canada. 2, record 38, French, - appel%20en%20attente%20avec%20mise%20en%20garde
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1990-02-05
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Transport of Goods
- General Warehousing
- Market Prices
Record 39, Main entry term, English
- constructive placement
1, record 39, English, constructive%20placement
standardized
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
When due to some inability on the part of the consignor or consignee, a car cannot be placed for loading or unloading at a place previously designated by the consignee or consignor, and is placed elsewhere, it is considered as being under "Constructive Placement" and subject to demurrage rules and charges; the same as if actually placed at the designated place. 1, record 39, English, - constructive%20placement
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 2, record 39, English, - constructive%20placement
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Entreposage général
- Prix (Commercialisation)
Record 39, Main entry term, French
- mise en attente
1, record 39, French, mise%20en%20attente
feminine noun, standardized
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Lorsque, par suite d'un empêchement de la part du consignataire ou du destinataire, un wagon ne peut pas être placé pour être chargé ou déchargé à un point désigné au préalable par ledit consignataire ou destinataire et est placé ailleurs, il est considéré comme étant en "mis en attente" et soumis aux indemnités et règlements de chômage tout comme s'il était effectivement placé au point désigné. 1, record 39, French, - mise%20en%20attente
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l'ONGC. 2, record 39, French, - mise%20en%20attente
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1989-10-27
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
- Computer Peripheral Equipment
Record 40, Main entry term, English
- paper parking
1, record 40, English, paper%20parking
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
A special feature of the printer which feeding and printing on single sheet paper without unloading pin fed paper. 1, record 40, English, - paper%20parking
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
- Périphériques (Informatique)
Record 40, Main entry term, French
- mise en attente du papier
1, record 40, French, mise%20en%20attente%20du%20papier
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Pour de plus amples renseignements, voir le guide de l'utilisateur de l'imprimante EPSON 850-950-1050. 1, record 40, French, - mise%20en%20attente%20du%20papier
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1989-08-01
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Telephones
- Telephony and Microwave Technology
Record 41, Main entry term, English
- call stacking 1, record 41, English, call%20stacking
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Téléphones
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 41, Main entry term, French
- dispositif de mise en file d’attente des appels
1, record 41, French, dispositif%20de%20mise%20en%20file%20d%26rsquo%3Battente%20des%20appels
masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la Terminologie de Bell. 1, record 41, French, - dispositif%20de%20mise%20en%20file%20d%26rsquo%3Battente%20des%20appels
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1986-05-30
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Telephone Switching
Record 42, Main entry term, English
- outgoing trunk queuing
1, record 42, English, outgoing%20trunk%20queuing
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Record 42, Main entry term, French
- mise en file d’attente sur circuit de départ
1, record 42, French, mise%20en%20file%20d%26rsquo%3Battente%20sur%20circuit%20de%20d%C3%A9part
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1986-05-30
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Telephone Services
Record 43, Main entry term, English
- on-hook outgoing trunk queuing
1, record 43, English, on%2Dhook%20outgoing%20trunk%20queuing
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Record 43, Main entry term, French
- mise en file d’attente sur circuit de départ-Combiné raccroché
1, record 43, French, mise%20en%20file%20d%26rsquo%3Battente%20sur%20circuit%20de%20d%C3%A9part%2DCombin%C3%A9%20raccroch%C3%A9
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1986-05-29
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Telephone Services
Record 44, Main entry term, English
- off-hook outgoing trunk queueing
1, record 44, English, off%2Dhook%20outgoing%20trunk%20queueing
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Record 44, Main entry term, French
- mise en file d’attente sur circuit de départ-combiné décroché
1, record 44, French, mise%20en%20file%20d%26rsquo%3Battente%20sur%20circuit%20de%20d%C3%A9part%2Dcombin%C3%A9%20d%C3%A9croch%C3%A9
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1986-05-29
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Telephone Switching
Record 45, Main entry term, English
- off-hook queueing tone
1, record 45, English, off%2Dhook%20queueing%20tone
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Record 45, Main entry term, French
- mise en file d’attente-combiné décroché-tonalité
1, record 45, French, mise%20en%20file%20d%26rsquo%3Battente%2Dcombin%C3%A9%20d%C3%A9croch%C3%A9%2Dtonalit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1986-05-29
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Telephone Metering
Record 46, Main entry term, English
- off-hook queueing waiting
1, record 46, English, off%2Dhook%20queueing%20waiting
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Téléphonométrie
Record 46, Main entry term, French
- mise en file d’attente-combiné décroché-temps d’occupation
1, record 46, French, mise%20en%20file%20d%26rsquo%3Battente%2Dcombin%C3%A9%20d%C3%A9croch%C3%A9%2Dtemps%20d%26rsquo%3Boccupation
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1986-05-29
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Telephone Services
Record 47, Main entry term, English
- off-hook queueing
1, record 47, English, off%2Dhook%20queueing
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Record 47, Main entry term, French
- mise en file d’attente-combiné décroché
1, record 47, French, mise%20en%20file%20d%26rsquo%3Battente%2Dcombin%C3%A9%20d%C3%A9croch%C3%A9
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1982-12-15
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Record 48, Main entry term, English
- suspense update program 1, record 48, English, suspense%20update%20program
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 48, Main entry term, French
- programme de mise à jour du fichier d’attente 1, record 48, French, programme%20de%20mise%20%C3%A0%20jour%20du%20fichier%20d%26rsquo%3Battente
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1980-11-28
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 49, Main entry term, English
- waiting-in-progress signal 1, record 49, English, waiting%2Din%2Dprogress%20signal
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
a singal sent in the backward direction indicating that the called customer, having the connect-when-free facility, is busy and that the call has been placed in a queue. 1, record 49, English, - waiting%2Din%2Dprogress%20signal
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 49, Main entry term, French
- signal de mise en attente 1, record 49, French, signal%20de%20mise%20en%20attente
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
signal émis vers l'arrière indiquant que la ligne du demandé, qui bénéficie du service complémentaire de connexion après libération, est occupée et que la communication a été mise en attente. 1, record 49, French, - signal%20de%20mise%20en%20attente
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1976-06-19
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Record 50, Main entry term, English
- additional B.F. time 1, record 50, English, additional%20B%2EF%2E%20time
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Record 50, Main entry term, French
- délai de mise en attente supplémentaire
1, record 50, French, d%C3%A9lai%20de%20mise%20en%20attente%20suppl%C3%A9mentaire
masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1975-03-11
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telecommunications Facilities
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
Record 51, Main entry term, English
- splitting key 1, record 51, English, splitting%20key
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Installations de télécommunications
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
Record 51, Main entry term, French
- clé de mise en attente 1, record 51, French, cl%C3%A9%20de%20mise%20en%20attente
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1975-03-11
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Record 52, Main entry term, English
- camp-on feature 1, record 52, English, camp%2Don%20feature
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Record 52, Main entry term, French
- dispositif de mise en attente 1, record 52, French, dispositif%20de%20mise%20en%20attente
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1975-03-11
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telecommunications Transmission
Record 53, Main entry term, English
- splitting of a connection 1, record 53, English, splitting%20of%20a%20connection
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Transmission (Télécommunications)
Record 53, Main entry term, French
- mise en attente d’une communication 1, record 53, French, mise%20en%20attente%20d%26rsquo%3Bune%20communication
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1975-03-11
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telephones
- Telecommunications Facilities
Record 54, Main entry term, English
- hold feature 1, record 54, English, hold%20feature
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Téléphones
- Installations de télécommunications
Record 54, Main entry term, French
- dispositif de retenue
1, record 54, French, dispositif%20de%20retenue
masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- dispositif de mise en attente 1, record 54, French, dispositif%20de%20mise%20en%20attente
masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1975-03-11
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telephones
- Telecommunications Facilities
Record 55, Main entry term, English
- line hold button 1, record 55, English, line%20hold%20button
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Téléphones
- Installations de télécommunications
Record 55, Main entry term, French
- bouton de retenue 1, record 55, French, bouton%20de%20retenue
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- bouton de mise en attente 1, record 55, French, bouton%20de%20mise%20en%20attente
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


