TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MISE BANDE EQUIPAGE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2011-01-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Naval Forces
Record 1, Main entry term, English
- manning and cheering ship
1, record 1, English, manning%20and%20cheering%20ship
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Manning and cheering ship is also a very old custom. It is more than a mark of respect: it is an expression of esteem and affection by the whole ship's company. This drill is carried out with spirit and enthusiasm on special occasions. 2, record 1, English, - manning%20and%20cheering%20ship
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Forces navales
Record 1, Main entry term, French
- équipage à la bande pour le salut
1, record 1, French, %C3%A9quipage%20%C3%A0%20la%20bande%20pour%20le%20salut
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- mise de l'équipage à la bande et le salut 2, record 1, French, mise%20de%20l%27%C3%A9quipage%20%C3%A0%20la%20bande%20et%20le%20salut
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La mise de l’équipage à la bande et le salut constitue une autre très vieille tradition de la Marine. Plus qu'une marque de respect, elle symbolise l'estime et l'affection que l'équipage porte au navire. Cette tradition, célébrée avec enthousiasme et passion, n'a lieu que lors d'occasions spéciales. 2, record 1, French, - %C3%A9quipage%20%C3%A0%20la%20bande%20pour%20le%20salut
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1976-06-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Water Transport
Record 2, Main entry term, English
- manning ship 1, record 2, English, manning%20ship
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transport par eau
Record 2, Main entry term, French
- mise à la bande de l'équipage 1, record 2, French, mise%20%C3%A0%20la%20bande%20de%20l%27%C3%A9quipage
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(marine) amm 1970 ordres permanents de l'Ottawa maj. Clavel, Québec 1, record 2, French, - mise%20%C3%A0%20la%20bande%20de%20l%27%C3%A9quipage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


