TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MISE BANQUE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2007-03-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Environmental Law
- Pollutants
Record 1, Main entry term, English
- banking
1, record 1, English, banking
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Banking. Allowances [the authorization to emit a specific quantity of a particular pollutant] are usually allocated for use in a specific compliance period. The vintage of the allowance identifies the period in which it is eligible to be used. If allowances are unused, they may expire (i.e., be invalidated) or be banked (i.e., carried forward) for compliance use in future periods. 2, record 1, English, - banking
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
In the event that a Party has a surplus of units in its national registry at the end of the first commitment period, a portion of these credits may be carried-over to a subsequent commitment period after 2012. This carry-over provision is also referred to as banking of emission units. 3, record 1, English, - banking
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Carbon, emission permit, emission reduction credit, pollution permit banking. 4, record 1, English, - banking
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Agents de pollution
Record 1, Main entry term, French
- mise en réserve
1, record 1, French, mise%20en%20r%C3%A9serve
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- mise en banque 2, record 1, French, mise%20en%20banque
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Mise en réserve. Ordinairement, les droits d'émission [autorisation d'émettre une quantité déterminée d'un polluant particulier] sont attribués en vue de leur utilisation à l'intérieur d'un exercice réglementaire donné. L'année d'utilisation prévue qui est assortie à ces droits définit l'exercice au cours duquel les droits sont utilisables. Les droits non utilisés peuvent devenir périmés (être annulés) ou être mis en réserve (leur utilisation être reportée) jusqu'à leur emploi au cours d'un exercice ultérieur. 3, record 1, French, - mise%20en%20r%C3%A9serve
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La mise en banques des permis (banking) est également possible [...], c'est-à-dire que les permis non utilisé pendant une année peuvent être accumulés et utilisés l'année suivante [...] 4, record 1, French, - mise%20en%20r%C3%A9serve
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Mise en réserve de droits d'émission, de droits de pollution, de quotas d'émission; mise en banque de crédits de pollution. 5, record 1, French, - mise%20en%20r%C3%A9serve
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2005-01-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Record 2, Main entry term, English
- test-item bank
1, record 2, English, test%2Ditem%20bank
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- item bank 2, record 2, English, item%20bank
correct
- bank of items 2, record 2, English, bank%20of%20items
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The workshops will introduce teachers to the Canadian Studies test item bank comprising questions and answer keys originally developed for departmental examinations in Canadian Studies. 3, record 2, English, - test%2Ditem%20bank
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
If the testing situation requires a bank of items from which the test is to be constructed, the test can either present all the questions in the pool or can sample from it. 2, record 2, English, - test%2Ditem%20bank
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Docimologie
Record 2, Main entry term, French
- banque d’items
1, record 2, French, banque%20d%26rsquo%3Bitems
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- banque d’items de mise à l'essai 2, record 2, French, banque%20%20d%26rsquo%3Bitems%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27essai
correct, feminine noun
- banque d’items de mise de testing 2, record 2, French, banque%20%20d%26rsquo%3Bitems%20de%20mise%20de%20testing
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de questions ayant en commun un domaine ou une pondération et qui sont souvent stockés dans une base de données pour en faciliter l'extraction pour une évaluation. 3, record 2, French, - banque%20d%26rsquo%3Bitems
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
C'est à partir de cette banque d'items de testing que trois formes équivalentes (par génération au hasard) de questionnaires ont été développés et appliqués à chacun des trimestres pour l'évaluation de l'atteinte des objectifs cognitifs du cours. 4, record 2, French, - banque%20d%26rsquo%3Bitems
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
À ne pas confondre avec banque des questions. 2, record 2, French, - banque%20d%26rsquo%3Bitems
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-05-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Banks (Medicine)
- Ethics and Morals
Record 3, Main entry term, English
- biobanking
1, record 3, English, biobanking
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Biobanking raises many troublesome issues since biological resources can be solicited for a clearly delineated purpose but saved and, months or years later, used for other purposes. 2, record 3, English, - biobanking
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Banques (Médecine)
- Éthique et Morale
Record 3, Main entry term, French
- mise en banque de matériel biologique
1, record 3, French, mise%20en%20banque%20de%20mat%C3%A9riel%20biologique
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'objectif [du projet de l'Office of Science of the Department of Energy] est de développer et d'appliquer un cadre conceptuel afin de comprendre les implications éthiques, normatives et juridiques de la mise en banque de matériel biologique [...] 1, record 3, French, - mise%20en%20banque%20de%20mat%C3%A9riel%20biologique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-07-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Urban Planning
- Rail Networks
Record 4, Main entry term, English
- rail banking
1, record 4, English, rail%20banking
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Rail banking is another alternative to abandoning a rail line and is used when rail services are no longer financially viable but there is a high likelihood the tracks will be needed in the future. A state or a public agency acquires the track and it remains inactive until it is needed for future rail freight or passenger use. 2, record 4, English, - rail%20banking
Record 4, Key term(s)
- railbanking
- rail-banking
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Réseaux ferroviaires
Record 4, Main entry term, French
- mise en banque des corridors ferroviaires
1, record 4, French, mise%20en%20banque%20des%20corridors%20ferroviaires
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-05-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Financial and Budgetary Management
- Banking
Record 5, Main entry term, English
- maintain financial bank information 1, record 5, English, maintain%20financial%20bank%20information
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Gestion budgétaire et financière
- Banque
Record 5, Main entry term, French
- mettre à jour les renseignements de la banque 1, record 5, French, mettre%20%C3%A0%20jour%20les%20renseignements%20de%20la%20banque
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Key term(s)
- mise à jour des renseignements de la banque
- mettre les renseignements de la banque à jour
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


