TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MISE BAS [27 records]
Record 1 - internal organization data 2024-12-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Pig Raising
Record 1, Main entry term, English
- farrowing rate
1, record 1, English, farrowing%20rate
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The number of sows that farrow to a given number of services expressed as a percentage. 2, record 1, English, - farrowing%20rate
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Élevage des porcs
Record 1, Main entry term, French
- taux de mise bas
1, record 1, French, taux%20de%20mise%20bas
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- TMB 1, record 1, French, TMB
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans un élevage, le taux de mise bas (TMB) devrait normalement se situer entre 90 et 95 %. Cela signifie que, sur 100 truies saillies, 90 à 95 devraient mettre bas 115-117 jours plus tard. 1, record 1, French, - taux%20de%20mise%20bas
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
- Cría de ganado porcino
Record 1, Main entry term, Spanish
- tasa de partos
1, record 1, Spanish, tasa%20de%20partos
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- índice de partos 1, record 1, Spanish, %C3%ADndice%20de%20partos
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El cálculo biológico se refiere al porcentaje de partos ocurridos en un periodo respecto a las cerdas cubiertas para parir en ese periodo. El cálculo temporal se refiere al porcentaje de partos ocurridos en el periodo respecto a las cubriciones realizadas en el periodo. 1, record 1, Spanish, - tasa%20de%20partos
Record 2 - internal organization data 2021-09-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Animal Reproduction
Record 2, Main entry term, English
- parturition
1, record 2, English, parturition
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Parturition is defined as the process of giving birth. It occurs at the end of the gestation period, or pregnancy, as it is more commonly called, and it’s a very critical management phase in the production cycle of livestock. 2, record 2, English, - parturition
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
Record 2, Main entry term, French
- mise bas
1, record 2, French, mise%20bas
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- mise-bas 2, record 2, French, mise%2Dbas
correct, feminine noun
- parturition 3, record 2, French, parturition
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Expulsion en fin de gestation, par une femelle de mammifère, du ou des jeunes ainsi que des enveloppes fœtales. 2, record 2, French, - mise%20bas
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
Record 2, Main entry term, Spanish
- parto
1, record 2, Spanish, parto
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Acción de expeler en tiempo oportuno el feto que tenía concebido una hembra de cualquier especie vivípara. 2, record 2, Spanish, - parto
Record 3 - internal organization data 2017-12-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
- Animal Reproduction
Record 3, Main entry term, English
- kindling
1, record 3, English, kindling
correct, specific
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- kittening 1, record 3, English, kittening
specific
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The birth, often known as kittening, should correctly be called kindling, and the kittens are known as a kindle of kittens, or a litter. 1, record 3, English, - kindling
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
- Reproduction des animaux
Record 3, Main entry term, French
- mise bas
1, record 3, French, mise%20bas
correct, feminine noun, generic
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- parturition 2, record 3, French, parturition
correct, feminine noun, generic
- part 2, record 3, French, part
correct, feminine noun, generic
- accouchement 1, record 3, French, accouchement
correct, masculine noun, generic
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des phénomènes mécaniques et physiologiques qui aboutissent à l'expulsion d'un ou de plusieurs fœtus et des annexes embryonnaires hors des voies génitales femelles à l'époque du terme de la gestation. 2, record 3, French, - mise%20bas
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ces substantifs français sont plus généraux que les termes anglais puisqu'en français on peut employer les termes «mise bas», «parturition», «part» et «accouchement» en parlant de plusieurs espèces. Par contre, le verbe «chatonner» existe en français. (v. PEROB (Petit Robert), 1983, p. 294). 3, record 3, French, - mise%20bas
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Cría de perros y gatos
- Reproducción de animales
Record 3, Main entry term, Spanish
- parto
1, record 3, Spanish, parto
correct, masculine noun, generic
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2008-06-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Pig Raising
Record 4, Main entry term, English
- farrowing fender 1, record 4, English, farrowing%20fender
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- farrowing rail 1, record 4, English, farrowing%20rail
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Élevage des porcs
Record 4, Main entry term, French
- rampe pour mise bas
1, record 4, French, rampe%20pour%20mise%20bas
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- garde pour mise bas 1, record 4, French, garde%20pour%20mise%20bas
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado porcino
Record 4, Main entry term, Spanish
- barra protectora
1, record 4, Spanish, barra%20protectora
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- barra antiaplastamiento 2, record 4, Spanish, barra%20antiaplastamiento
correct, feminine noun
- barra salvalechones 3, record 4, Spanish, barra%20salvalechones
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Después del baño, la cerda pasa al corral de maternidad y cría. Este corral es un combinado que sirve para el parto, la lactancia y la cría [y consta de una] barra protectora en la parte trasera de la jaula, [que] sirve para proteger a los lechones de las patas de la madre, [y] barras protectoras laterales. 1, record 4, Spanish, - barra%20protectora
Record 5 - internal organization data 2006-03-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Record 5, Main entry term, English
- foaling season
1, record 5, English, foaling%20season
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Foaling season can mean long hours of supervision and sleepless nights for the breeder who does not have a large staff to regularly monitor the near-term foaling mare. 2, record 5, English, - foaling%20season
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Record 5, Main entry term, French
- saison de poulinage
1, record 5, French, saison%20de%20poulinage
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- saison de mise bas 2, record 5, French, saison%20de%20mise%20bas
correct, feminine noun
- saison de parturition 3, record 5, French, saison%20de%20parturition
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La durée de gestation est de 11 mois chez la jument (soit 338 jours environ avec une forte variabilité de 310 à 365 jours) suivant le sexe du poulain (un mâle est porté plus longtemps), de la race, de la jument à proprement parlé (variabilité génétique, état sanitaire) voire de la saison de poulinage (la jument peut se retenir si la saison est encore froide [...] 1, record 5, French, - saison%20de%20poulinage
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
L'infection des chevaux par le virus de Hendra semble se produire au cours de la saison de parturition des rousettes. 3, record 5, French, - saison%20de%20poulinage
Record 5, Key term(s)
- saison de mise-bas
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
Record 5, Main entry term, Spanish
- paridera
1, record 5, Spanish, paridera
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2005-01-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Animal Housing Facilities
- Protection of Farm Animals
- Pig Raising
Record 6, Main entry term, English
- farrowing pen
1, record 6, English, farrowing%20pen
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- farrowing crate 2, record 6, English, farrowing%20crate
correct
- farrowing-nursing pen 3, record 6, English, farrowing%2Dnursing%20pen
correct
- farrowing stall 3, record 6, English, farrowing%20stall
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A large number of farmers confine their sows to individual farrowing crates ... from just before the birth of their litters until the young pigs are 3-5 days old. ... The more traditional farrowing pen ... can be adapted to form a farrowing crate by swinging [a] gate from position A [along the wall of the pen] to B [across the pen]. The sow is then confined between this gate and the creep for 2-3 days at farrowing, after which the gate is returned to position A. The young pigs can escape under the rails into the creep section if their mother lies down while she is in this improvised farrowing crate. There may also be some merit in providing farrowing rails 9 in. from the floor and wall, especially where a farrowing crate is not used. These prevent the sow from crushing the pigs against the wall when she lies down. 2, record 6, English, - farrowing%20pen
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Logement des animaux d'élevage
- Protection des animaux (Agric.)
- Élevage des porcs
Record 6, Main entry term, French
- case de parturition
1, record 6, French, case%20de%20parturition
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- case de mise bas 2, record 6, French, case%20de%20mise%20bas
correct, feminine noun
- loge de mise bas 3, record 6, French, loge%20de%20mise%20bas
feminine noun
- stalle de mise bas 4, record 6, French, stalle%20de%20mise%20bas
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les locaux de parturition appelés également maternités doivent être conçus afin que : chaque truie puisse mettre bas dans les meilleures conditions de confort; truies et porcelets vivent dans une ambiance convenable; les porcelets puissent téter sans difficulté; les mortalités des porcelets par écrasement soient réduites autant qu'il est possible; la surveillance des animaux soit aisée [...] Aménagements intérieurs. [...] Les truies sont amenées dans des cases de parturition deux à trois jours avant la date présumée de mise bas, afin qu'elles s'habituent à leur logement. Elles sont logées individuellement. [...] Chaque case de parturition doit être équipée de tubes de contention, entre lesquels la truie est maintenue. Ces tubes ont pour but, en évitant que la truie se couche brutalement, de limiter les écrasements. [...] Les dimensions générales des cases sont de 2,30 m à 2,40 m de longueur et de 1,80 m à 2,20 m de largeur, les plus petites correspondant à un sevrage à 5 semaines, les plus grandes à un sevrage à 8 semaines. 1, record 6, French, - case%20de%20parturition
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Alojamiento de los animales de cría
- Protección de los animales (Agricultura)
- Cría de ganado porcino
Record 6, Main entry term, Spanish
- paridera
1, record 6, Spanish, paridera
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-12-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Rabbit Farming
- Animal Behaviour
Record 7, Main entry term, English
- kindling
1, record 7, English, kindling
correct, specific
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An act of giving birth - used chiefly of a rabbit. 2, record 7, English, - kindling
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Élevage des lapins
- Comportement animal
Record 7, Main entry term, French
- parturition
1, record 7, French, parturition
correct, feminine noun, generic
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- mise bas 1, record 7, French, mise%20bas
correct, feminine noun, generic
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Faire ses petits, en parlant de la femelle d'un animal. 2, record 7, French, - parturition
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Cría de conejos
- Comportamiento animal
Record 7, Main entry term, Spanish
- parto
1, record 7, Spanish, parto
correct, masculine noun, generic
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-06-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Pig Raising
Record 8, Main entry term, English
- farrowing time
1, record 8, English, farrowing%20time
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
As the sow approaches farrowing time, several management practices should be carried out to improve survival and well-being of the newborn pigs. 1, record 8, English, - farrowing%20time
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
farrow: To give birth to (a litter of pigs). 2, record 8, English, - farrowing%20time
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Élevage des porcs
Record 8, Main entry term, French
- période de mise bas
1, record 8, French, p%C3%A9riode%20de%20mise%20bas
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pour inciter les éleveurs à désaisonner la reproduction de leurs chèvres, et donc étaler la période de mise bas, les transformateurs laitiers proposent des prix du lait différents au cours de l'année. 1, record 8, French, - p%C3%A9riode%20de%20mise%20bas
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-11-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Ecology (General)
Record 9, Main entry term, English
- calving season
1, record 9, English, calving%20season
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Comportement animal
- Écologie (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- saison de mise bas
1, record 9, French, saison%20de%20mise%20bas
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento animal
- Ecología (Generalidades)
Record 9, Main entry term, Spanish
- paridera
1, record 9, Spanish, paridera
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2003-10-02
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Military (General)
Record 10, Main entry term, English
- For an Extra $130 Bucks... Update on Canada's Military Financial Crisis, A View from the Bottom Up
1, record 10, English, For%20an%20Extra%20%24130%20Bucks%2E%2E%2E%20Update%20on%20Canada%27s%20Military%20Financial%20Crisis%2C%20A%20View%20from%20the%20Bottom%20Up
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Senate, 2002. The second report of the Standing Committee on National Security and Defence. 1, record 10, English, - For%20an%20Extra%20%24130%20Bucks%2E%2E%2E%20Update%20on%20Canada%27s%20Military%20Financial%20Crisis%2C%20A%20View%20from%20the%20Bottom%20Up
Record 10, Key term(s)
- Report of the Standing Committee on National Security and Defence
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Militaire (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- Pour 130 dollars de plus... Mise à jour sur la crise financière des Forces canadiennes, Une vue de bas en haut
1, record 10, French, Pour%20130%20dollars%20de%20plus%2E%2E%2E%20Mise%20%C3%A0%20jour%20sur%20la%20crise%20financi%C3%A8re%20des%20Forces%20canadiennes%2C%20Une%20vue%20de%20bas%20en%20haut
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Sénat, 2002. Le deuxième rapport du Comité permanent de la Sécurité nationale et de la défense. 1, record 10, French, - Pour%20130%20dollars%20de%20plus%2E%2E%2E%20Mise%20%C3%A0%20jour%20sur%20la%20crise%20financi%C3%A8re%20des%20Forces%20canadiennes%2C%20Une%20vue%20de%20bas%20en%20haut
Record 10, Key term(s)
- Rapport du Comité permanent de la Sécurité nationale et de la défense
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1997-05-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Mammals
- Animal Behaviour
Record 11, Main entry term, English
- whelping patch
1, record 11, English, whelping%20patch
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An area where certain species of seals congregate to bear their young. 1, record 11, English, - whelping%20patch
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 2, record 11, English, - whelping%20patch
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Mammifères
- Comportement animal
Record 11, Main entry term, French
- aire de mise bas
1, record 11, French, aire%20de%20mise%20bas
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Endroit où certaines espèces de phoques se rassemblent pour donner naissance à leurs petits. 1, record 11, French, - aire%20de%20mise%20bas
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 2, record 11, French, - aire%20de%20mise%20bas
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1997-01-01
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Pig Raising
Record 12, Main entry term, English
- farrowing facilities 1, record 12, English, farrowing%20facilities
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, Key term(s)
- farrowing facility
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Élevage des porcs
Record 12, Main entry term, French
- installations de mise bas pour les truies
1, record 12, French, installations%20de%20mise%20bas%20pour%20les%20truies
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Agriculture, mai 1995. 1, record 12, French, - installations%20de%20mise%20bas%20pour%20les%20truies
Record 12, Key term(s)
- installation de mise bas pour les truies
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1997-01-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Animal Housing Facilities
Record 13, Main entry term, English
- calving pen 1, record 13, English, calving%20pen
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Logement des animaux d'élevage
Record 13, Main entry term, French
- étable de mise bas
1, record 13, French, %C3%A9table%20de%20mise%20bas
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1996-11-21
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Ecology (General)
Record 14, Main entry term, English
- calving area
1, record 14, English, calving%20area
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... the hydroelectric project lies directly on an historical caribou migration path between winter and summer ranges with important calving and post-calving areas in the immediate vicinity. 1, record 14, English, - calving%20area
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 2, record 14, English, - calving%20area
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Comportement animal
- Écologie (Généralités)
Record 14, Main entry term, French
- aire de mise bas
1, record 14, French, aire%20de%20mise%20bas
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- zone de mise bas 2, record 14, French, zone%20de%20mise%20bas
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Aire de mise bas : terme en usage à Parcs Canada. 3, record 14, French, - aire%20de%20mise%20bas
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1996-09-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Record 15, Main entry term, English
- Règlement sur l'agence de vente et la mise en vente en commun du bois des producteurs du Bas Saint-Laurent
1, record 15, English, R%C3%A8glement%20sur%20l%27agence%20de%20vente%20et%20la%20mise%20en%20vente%20en%20commun%20du%20bois%20des%20producteurs%20du%20Bas%20Saint%2DLaurent
correct, Quebec
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Record 15, Main entry term, French
- Règlement sur l'agence de vente et la mise en vente en commun du bois des producteurs du Bas Saint-Laurent
1, record 15, French, R%C3%A8glement%20sur%20l%27agence%20de%20vente%20et%20la%20mise%20en%20vente%20en%20commun%20du%20bois%20des%20producteurs%20du%20Bas%20Saint%2DLaurent
correct, Quebec
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1994-05-24
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Pig Raising
Record 16, Main entry term, English
- second-litter gilt
1, record 16, English, second%2Dlitter%20gilt
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- second-litter sow 1, record 16, English, second%2Dlitter%20sow
correct
- second parity gilt 1, record 16, English, second%20parity%20gilt
correct
- second parity sow 2, record 16, English, second%20parity%20sow
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
It is preferable to say "sow" after the first farrowing. 3, record 16, English, - second%2Dlitter%20gilt
Record 16, Key term(s)
- second litter gilt
- second litter sow
- second-parity gilt
- second-parity sow
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Élevage des porcs
Record 16, Main entry term, French
- truie de seconde mise bas
1, record 16, French, truie%20de%20seconde%20mise%20bas
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- truie bipare 1, record 16, French, truie%20bipare
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1994-02-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Animal Reproduction
Record 17, Main entry term, English
- parity
1, record 17, English, parity
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The number of calvings, lambings or litters recorded for an animal at a given age. 2, record 17, English, - parity
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
Record 17, Main entry term, French
- rang de mise base
1, record 17, French, rang%20de%20mise%20base
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- numéro de mise bas 1, record 17, French, num%C3%A9ro%20de%20mise%20bas
correct, masculine noun
- rang de portée 1, record 17, French, rang%20de%20port%C3%A9e
correct, masculine noun
- parité 1, record 17, French, parit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Nombre de vêlages ou de mises bas qu'un animal a produits à un âge donné. 1, record 17, French, - rang%20de%20mise%20base
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
S'il s'agit de la vache, on parle de rang de vêlage. 1, record 17, French, - rang%20de%20mise%20base
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1993-01-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Mammals
- Animal Behaviour
Record 18, Main entry term, English
- whelping patch
1, record 18, English, whelping%20patch
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
As soon as «Harp seal» females have finished nursing but before they leave the whelping patch they are courted by males which have been waiting nearly in large herds. 2, record 18, English, - whelping%20patch
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Mammifères
- Comportement animal
Record 18, Main entry term, French
- aire de mise bas
1, record 18, French, aire%20de%20mise%20bas
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Après le sevrage des petits, mais avant de quitter l'aire de mise bas, les femelles "du phoque du Groenland" se font courtiser par les mâles, regroupés non loin de là en grands troupeaux. 1, record 18, French, - aire%20de%20mise%20bas
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1993-01-14
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Animal Reproduction
- Animal Behaviour
Record 19, Main entry term, English
- calving habitat
1, record 19, English, calving%20habitat
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- calving ground 2, record 19, English, calving%20ground
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... workshop participants stressed the advantages of counting seabirds in their colonies instead of measuring abundance based on distributional patterns. Other examples would include the aggregation of ungulates on calving or overwintering habitat and the return of anadromous fish species to pre-determined spawning areas. 1, record 19, English, - calving%20habitat
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Reproduction des animaux
- Comportement animal
Record 19, Main entry term, French
- terrain de mise bas
1, record 19, French, terrain%20de%20mise%20bas
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- lieu de mise bas 1, record 19, French, lieu%20de%20mise%20bas
masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les caribous des toundras ont un sens de l'orientation très développé qui leur permet de parcourir, au printemps, des centaines de kilomètres pour arriver infailliblement à leurs terrains de mise bas et les quartiers d'été. 2, record 19, French, - terrain%20de%20mise%20bas
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le terme "parturition" peut être utilisé à la place de "mise bas". 3, record 19, French, - terrain%20de%20mise%20bas
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1992-04-13
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Pig Raising
Record 20, Main entry term, English
- farrowing intentions
1, record 20, English, farrowing%20intentions
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Élevage des porcs
Record 20, Main entry term, French
- prévisions de mise-bas
1, record 20, French, pr%C3%A9visions%20de%20mise%2Dbas
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- prévisions de mise bas 2, record 20, French, pr%C3%A9visions%20de%20mise%20bas
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1992-04-13
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Farm Buildings
- Animal Housing Facilities
- Pig Raising
Record 21, Main entry term, English
- farrowing house
1, record 21, English, farrowing%20house
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Any of several types of structures which are especially designed for a sow and her litter of pigs during the farrowing process. 2, record 21, English, - farrowing%20house
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Constructions rurales
- Logement des animaux d'élevage
- Élevage des porcs
Record 21, Main entry term, French
- porcherie de mise bas
1, record 21, French, porcherie%20de%20mise%20bas
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- porcherie de mise-bas 2, record 21, French, porcherie%20de%20mise%2Dbas
correct, feminine noun
- porcherie-maternité 3, record 21, French, porcherie%2Dmaternit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment d'élevage pour truies, utilisé pour la mise bas. 3, record 21, French, - porcherie%20de%20mise%20bas
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1992-01-10
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Mammals
Record 22, Main entry term, English
- denning area
1, record 22, English, denning%20area
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- maternity denning area 1, record 22, English, maternity%20denning%20area
correct
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Comportement animal
- Mammifères
Record 22, Main entry term, French
- aire de mise bas
1, record 22, French, aire%20de%20mise%20bas
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- aire de parturition 2, record 22, French, aire%20de%20parturition
proposal, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
des ours blancs. 3, record 22, French, - aire%20de%20mise%20bas
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
parturition : Mise bas des animaux. 4, record 22, French, - aire%20de%20mise%20bas
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1990-09-07
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Pig Raising
Record 23, Main entry term, English
- batch farrowing
1, record 23, English, batch%20farrowing
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Élevage des porcs
Record 23, Main entry term, French
- élevage discontinu
1, record 23, French, %C3%A9levage%20discontinu
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- élevage par bandes 1, record 23, French, %C3%A9levage%20par%20bandes
correct, masculine noun
- mise bas simultanée 2, record 23, French, mise%20bas%20%20simultan%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Procédé [qui] consiste à provoquer artificiellement l'entrée en chaleur des reproductrices afin de les faire saillir en même temps. Cela permet de regrouper la mise bas et d'obtenir des descendants ayant (...) le même âge. 3, record 23, French, - %C3%A9levage%20discontinu
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1990-03-06
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Cattle Raising
Record 24, Main entry term, English
- pre-partum milking
1, record 24, English, pre%2Dpartum%20milking
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- pre-milking 2, record 24, English, pre%2Dmilking
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The milking of a cow a few days before the birth of her calf. Where this is practised, the calf when born must be provided with colostrum from another cow. 1, record 24, English, - pre%2Dpartum%20milking
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Élevage des bovins
Record 24, Main entry term, French
- traite avant la mise bas
1, record 24, French, traite%20avant%20la%20mise%20bas
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La traite avant la mise bas pour soulager la tension de la mamelle et améliorer la lactation après le part, est très en vogue dans certaines régions (...) Elle entraîne la réduction des anticorps du colostrum et augmente les risques d'infection du veau. 1, record 24, French, - traite%20avant%20la%20mise%20bas
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1988-01-20
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Ecology (General)
- Animal Behaviour
Record 25, Main entry term, English
- post-calving stage
1, record 25, English, post%2Dcalving%20stage
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The study focussed especially on the very vulnerable post-calving stage when does and calves move through the project area. The study provided information on caribou "time budgets" (that is, proportions of time spent in various activities), cow-calf interactions and alarm reactions in relation to the construction activities of the project. 1, record 25, English, - post%2Dcalving%20stage
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Écologie (Généralités)
- Comportement animal
Record 25, Main entry term, French
- stade suivant immédiatement la mise bas
1, record 25, French, stade%20suivant%20imm%C3%A9diatement%20la%20mise%20bas
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1980-09-01
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Cattle Raising
Record 26, Main entry term, English
- den site 1, record 26, English, den%20site
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Élevage des bovins
Record 26, Main entry term, French
- lieu de mise bas 1, record 26, French, lieu%20de%20mise%20bas
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1980-09-01
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Cattle Raising
Record 27, Main entry term, English
- calving area 1, record 27, English, calving%20area
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Élevage des bovins
Record 27, Main entry term, French
- aire de mise bas 1, record 27, French, aire%20de%20mise%20bas
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- aire de vêlage 1, record 27, French, aire%20de%20v%C3%AAlage
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


