TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MISE BOUTEILLE [7 records]

Record 1 2018-09-14

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Railroad Safety
CONT

While setting off the cars at Maxville, the conductor closed the angle cocks on the adjoining ends of the cars to be separated and did not vent the air, leaving the air brake line charged on the 74 cars left unattended on the main line. This practice is known in the industry as "bottling the air." During a train service brake application, the head-end air brake pipe pressure is reduced below the tail-end air brake pipe pressure, creating a pressure differential. When the angle cock on a car is closed before the air pressure equalizes in the brake pipe, a pressure wave is created. This wave can initiate a brake release on the car, which will then cause the brakes to release on subsequent cars.

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Sécurité (Transport par rail)
OBS

Cette pratique peut déclencher le desserrage du frein à air.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Explotación (Transporte ferroviario)
  • Seguridad (Transporte ferroviario)
Save record 1

Record 2 2010-06-16

English

Subject field(s)
  • Packaging
  • Food Industries
  • Food Preservation and Canning
DEF

The act or process of putting goods (as beverages) into bottles.

French

Domaine(s)
  • Emballages
  • Industrie de l'alimentation
  • Conservation des aliments et conserverie
CONT

Il parla aussi des soins rigoureux apportés à la mise en bouteille pour préserver [...] les biens inestimables.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Embalajes
  • Industria alimentaria
  • Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Save record 2

Record 3 2008-10-15

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
  • Fire Prevention
  • Extinguishing Agents
OBS

An obsolete type of fire extinguisher.

Key term(s)
  • pressure operated copper shell extinguisher
  • pressure operated copper shell fire extinguisher

French

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
  • Prévention des incendies
  • Agents extincteurs
OBS

Type d'extincteur d'incendie désuet.

Spanish

Save record 3

Record 4 2008-10-15

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
  • Fire Prevention
  • Extinguishing Agents
OBS

An obsolete type of fire extinguisher.

Key term(s)
  • pressure operated brass shell extinguisher
  • pressure operated brass shell fire extinguisher

French

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
  • Prévention des incendies
  • Agents extincteurs
OBS

Type d'extincteur d'incendie désuet.

Spanish

Save record 4

Record 5 2007-03-15

English

Subject field(s)
  • Packaging Machinery and Equipment

French

Domaine(s)
  • Machines et équipement d'emballage
CONT

Le matériel d'embouteillage. En règle générale, et sans entrer dans les détails, on préconisera pour l'embouteillage un matériel de conception permettant une accessibilité et un nettoyage aussi rapide qu'efficace. La rinçeuse [...] La tireuse [...] La boucheuse [...]

Spanish

Save record 5

Record 6 2001-12-04

English

Subject field(s)
  • Packaging
OBS

Through contract packaging, a firm packages goods for others and may also process the goods in whole or in part.

OBS

"Co-packaging" and its abbreviated form "co-pack" are currently used in the packaging industry, according to FBI Foods.

French

Domaine(s)
  • Emballages
OBS

«conditionnement à forfait» et «mise en bouteille à forfait» sont utilisés pour désigner la mise en bouteille faite par la SAQ pour le compte d'un fabricant. La SAQ ne touche pas aux bénéfices qui découlent de la vente du produit mais reçoit une somme fixe pour son travail d'embouteillage.

OBS

forfait : Convention par laquelle il est stipulé un prix fixe par avance d'une manière invariable. [exemple :] Faire un forfait avec un entrepreneur pour la construction d'une maison.

OBS

«Conditionnement» a un sens plus large que «mise en bouteille», puisqu'il regroupe tous les types d'emballages.

Spanish

Save record 6

Record 7 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: