TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MISE GARDE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2022-11-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Security Posters and Signs
- News and Journalism (General)
- Arts and Culture (General)
Record 1, Main entry term, English
- content warning
1, record 1, English, content%20warning
correct
Record 1, Abbreviations, English
- CW 2, record 1, English, CW
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A short message presented prior to the broadcast of informational or artistic content that contains elements that may offend the sensibilities of some people. 3, record 1, English, - content%20warning
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Affichage de sécurité
- Information et journalisme (Généralités)
- Arts et Culture (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- avertissement au public
1, record 1, French, avertissement%20au%20public
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- mise en garde 2, record 1, French, mise%20en%20garde
correct, feminine noun
- avertissement 3, record 1, French, avertissement
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Court message présenté avant la diffusion d'un contenu informatif ou artistique qui comporte des éléments susceptibles de heurter la sensibilité de certaines personnes. 4, record 1, French, - avertissement%20au%20public
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-03-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Idiomatic Expressions
Record 2, Main entry term, English
- wake-up call
1, record 2, English, wake%2Dup%20call
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- red flag 2, record 2, English, red%20flag
correct
- red light 2, record 2, English, red%20light
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Something that serves to alert a person to a problem, danger, or need. 3, record 2, English, - wake%2Dup%20call
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Given the recent global economic crisis and the ongoing reassessment of global cooperation, financial architecture, trade and climate change policies, the forum is a wake-up call to speed up implementation of reforms. 4, record 2, English, - wake%2Dup%20call
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Expressions idiomatiques
Record 2, Main entry term, French
- sonnette d’alarme
1, record 2, French, sonnette%20d%26rsquo%3Balarme
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- avertissement 2, record 2, French, avertissement
correct, masculine noun
- mise en garde 3, record 2, French, mise%20en%20garde
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Compte tenu de la récente crise économique mondiale et de la réévaluation actuellement en cours de la coopération mondiale, de l'architecture financière, des politiques commerciales et du changement climatique, le Forum tirera la sonnette d'alarme pour accélérer la mise en œuvre des réformes. 1, record 2, French, - sonnette%20d%26rsquo%3Balarme
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
tirer la sonnette d'alarme 4, record 2, French, - sonnette%20d%26rsquo%3Balarme
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Expresiones idiomáticas
Record 2, Main entry term, Spanish
- alarma
1, record 2, Spanish, alarma
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mecanismo que, por diversos procedimientos, tiene por función avisar de algo. 1, record 2, Spanish, - alarma
Record 3 - internal organization data 2020-10-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Police
Record 3, Main entry term, English
- supplementary caution
1, record 3, English, supplementary%20caution
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
When a person who is suspected of being implicated in an offence has been questioned previously about the circumstances under investigation, [a] supplementary caution should be used before questions are put to that person or a statement is taken ... 1, record 3, English, - supplementary%20caution
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Police militaire
Record 3, Main entry term, French
- mise en garde supplémentaire
1, record 3, French, mise%20en%20garde%20suppl%C3%A9mentaire
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2019-02-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Advertising Techniques
Record 4, Main entry term, English
- counteradvertising
1, record 4, English, counteradvertising
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- counter advertising 2, record 4, English, counter%20advertising
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Counter advertising is defined when an advertisement takes an opposing position within the ad which it is talking about ... is done for advertising of provocative and sensitive topics. 2, record 4, English, - counteradvertising
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Counter advertising is commonly used to counter the effects that spirit consumption can have. This can be done in the form of print or broadcast advertisements. 2, record 4, English, - counteradvertising
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
Record 4, Main entry term, French
- contre-publicité
1, record 4, French, contre%2Dpublicit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- contrepublicité 2, record 4, French, contrepublicit%C3%A9
correct, feminine noun
- publicité de mise en garde 3, record 4, French, publicit%C3%A9%20de%20mise%20en%20garde
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Publicité destinée à lutter contre les effets d'une autre publicité ou qui a un effet contraire à l'effet souhaité. 4, record 4, French, - contre%2Dpublicit%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-07-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Food Industries
- Immunology
Record 5, Main entry term, English
- food allergen precautionary statement
1, record 5, English, food%20allergen%20precautionary%20statement
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... a declaration on the label of a prepackaged food of the possible inadvertent presence of an allergen in the food. 1, record 5, English, - food%20allergen%20precautionary%20statement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Precautionary statements are made by food manufacturers and importers on a voluntary basis above and beyond the basic ingredient and nutrition labelling requirements stipulated in the Food and Drug Regulations (FDR) and other related legislation. There is no regulatory requirement for, or prohibition of, precautionary labelling. 1, record 5, English, - food%20allergen%20precautionary%20statement
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Industrie de l'alimentation
- Immunologie
Record 5, Main entry term, French
- mise en garde concernant un allergène alimentaire
1, record 5, French, mise%20en%20garde%20concernant%20un%20allerg%C3%A8ne%20alimentaire
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- mise en garde relative à un allergène alimentaire 1, record 5, French, mise%20en%20garde%20relative%20%C3%A0%20un%20allerg%C3%A8ne%20alimentaire
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] déclaration figurant sur l'étiquette d'un aliment préemballé signalant la possibilité d'une présence accidentelle d'un allergène dans l'aliment. 1, record 5, French, - mise%20en%20garde%20concernant%20un%20allerg%C3%A8ne%20alimentaire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les fabricants et les importateurs de produits alimentaires sont libres d'intégrer les mises en garde à l'étiquetage, car celles-ci ne comptent pas au nombre des exigences de base relatives aux ingrédients et à la valeur nutritive stipulées dans le Règlement sur les aliments et drogues (RAD) et dans d'autres lois pertinentes. Il n'existe ni exigence réglementaire ni interdiction à l'égard des mentions préventives sur l'étiquette des produits alimentaires. 1, record 5, French, - mise%20en%20garde%20concernant%20un%20allerg%C3%A8ne%20alimentaire
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-02-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Accounting
Record 6, Main entry term, English
- disclaimer paragraph
1, record 6, English, disclaimer%20paragraph
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A paragraph in a public accountant's report that conveys a disclaimer. 2, record 6, English, - disclaimer%20paragraph
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
disclaimer: A statement contained in an ... accountant's report that the engagement is not an audit engagement and therefore an audit opinion is not being expressed. 2, record 6, English, - disclaimer%20paragraph
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 6, Main entry term, French
- paragraphe sur la limitation de l’intervention
1, record 6, French, paragraphe%20sur%20la%20limitation%20de%20l%26rsquo%3Bintervention
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- paragraphe de mise en garde 1, record 6, French, paragraphe%20de%20mise%20en%20garde
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Paragraphe du rapport de mission d'examen (ou d'examen limité) dans lequel le professionnel comptable précise que l'examen ne constitue pas un audit et qu'il ne vise pas à l'expression d'une opinion. 1, record 6, French, - paragraphe%20sur%20la%20limitation%20de%20l%26rsquo%3Bintervention
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Aux États-Unis et dans les normes internationales, c'est sans le paragraphe de délimitation [...] que le professionnel comptable doit préciser qu'aucun audit n'a été réalisé, que les contrôles mis en œuvre fournissent un niveau d'assurance moins élevé qu'un audit, et qu'aucune opinion d'audit n'est exprimée. 1, record 6, French, - paragraphe%20sur%20la%20limitation%20de%20l%26rsquo%3Bintervention
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-05-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Propulsion Systems
Record 7, Main entry term, English
- engine indicating and crew alerting system
1, record 7, English, engine%20indicating%20and%20crew%20alerting%20system
correct
Record 7, Abbreviations, English
- EICAS 1, record 7, English, EICAS
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aérotechnique et maintenance
- Propulsion des aéronefs
Record 7, Main entry term, French
- système d’affichage des paramètres réacteurs, de mise en garde et d’alarme
1, record 7, French, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baffichage%20des%20param%C3%A8tres%20r%C3%A9acteurs%2C%20de%20mise%20en%20garde%20et%20d%26rsquo%3Balarme
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
- EICAS 1, record 7, French, EICAS
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
système d'affichage des paramètres réacteurs, de mise en garde et d'alarme; EICAS : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 2, record 7, French, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baffichage%20des%20param%C3%A8tres%20r%C3%A9acteurs%2C%20de%20mise%20en%20garde%20et%20d%26rsquo%3Balarme
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-02-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 8, Main entry term, English
- caution/advisory computer
1, record 8, English, caution%2Fadvisory%20computer
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- caution and advisory computer 1, record 8, English, caution%20and%20advisory%20computer
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A caution/advisory computer, which senses aircraft angle of attack and flap position, triggers a stick shaker on each control column. 1, record 8, English, - caution%2Fadvisory%20computer
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 8, Main entry term, French
- calculateur de mise en garde et d’alerte 1, record 8, French, calculateur%20de%20mise%20en%20garde%20et%20d%26rsquo%3Balerte
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un calculateur de mise en garde et d'alerte mesure l'angle d'attaque de l'avion et la position des volets et déclenche, le cas échéant, un secoueur placé sur chaque manche. 1, record 8, French, - calculateur%20de%20mise%20en%20garde%20et%20d%26rsquo%3Balerte
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-02-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Management Control
Record 9, Main entry term, English
- negative guidance 1, record 9, English, negative%20guidance
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The mechanism of negative guidance will be applied in the management of the contract such that the contractor will be advised, in writing, when any approach to the work will not or may not result in the finished work meeting the requirements. 1, record 9, English, - negative%20guidance
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
Record 9, Main entry term, French
- mise en garde
1, record 9, French, mise%20en%20garde
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- contre-indication 2, record 9, French, contre%2Dindication
- recommandation préventive 2, record 9, French, recommandation%20pr%C3%A9ventive
- avis préventif 2, record 9, French, avis%20pr%C3%A9ventif
- instruction préventive 2, record 9, French, instruction%20pr%C3%A9ventive
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
mettre en garde: avertir, prévenir. 1, record 9, French, - mise%20en%20garde
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-01-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Record 10, Main entry term, English
- breach of the duty to warn
1, record 10, English, breach%20of%20the%20duty%20to%20warn
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Record 10, Main entry term, French
- manquement à l'obligation de mise en garde
1, record 10, French, manquement%20%C3%A0%20l%27obligation%20de%20mise%20en%20garde
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
manquement à l'obligation de mise en garde : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 10, French, - manquement%20%C3%A0%20l%27obligation%20de%20mise%20en%20garde
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2015-10-29
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Record 11, Main entry term, English
- duty to warn
1, record 11, English, duty%20to%20warn
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... the Supreme Court of Canada found that the manufacturer has a duty to warn consumers; i.e., patients, of the dangers of its products of which it knew or ought to have known. This duty is a continuing one which requires the manufacturer to issue warnings of any dangers discovered after the distribution of the product. 2, record 11, English, - duty%20to%20warn
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Record 11, Main entry term, French
- obligation de mise en garde
1, record 11, French, obligation%20de%20mise%20en%20garde
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] L'obligation de mise en garde. Il est bien établi en droit de la responsabilité délictuelle au Canada que le fabricant d'un produit a le devoir de mettre les consommateurs en garde contre les dangers inhérents à son utilisation, dont il est ou devrait être au courant. 2, record 11, French, - obligation%20de%20mise%20en%20garde
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
obligation de mise en garde : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 11, French, - obligation%20de%20mise%20en%20garde
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2015-09-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Maritime Law
- Rules of Court
Record 12, Main entry term, English
- caveat against arrest
1, record 12, English, caveat%20against%20arrest
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- caveat warrant 2, record 12, English, caveat%20warrant
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The entry of a caveat warrant should not prevent the issue of a warrant, but a party whose instance a warrant shall be issued for the arrest of any property in respect of which there is a caveat warrant outstanding, shall be condemned in all costs and damages occasioned thereby, unless he shall show to the satisfaction of the Court good and sufficient reason to the contrary. 3, record 12, English, - caveat%20against%20arrest
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Droit maritime
- Règles de procédure
Record 12, Main entry term, French
- mise en garde contre saisies
1, record 12, French, mise%20en%20garde%20contre%20saisies
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- caveat-mandat 2, record 12, French, caveat%2Dmandat
masculine noun
- opposition à saisie 2, record 12, French, opposition%20%C3%A0%20saisie
feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2015-08-13
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Maritime Law
- Rules of Court
Record 13, Main entry term, English
- caveat against release
1, record 13, English, caveat%20against%20release
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- caveat release 2, record 13, English, caveat%20release
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Any person claiming to have a right of action in rem against any property which is under arrest or against the proceeds of sale, and who wishes to be served with notice of any application to the court in respect of that property or those proceeds, may apply for a caveat against release. 1, record 13, English, - caveat%20against%20release
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit maritime
- Règles de procédure
Record 13, Main entry term, French
- mise en garde contre mainlevées de saisie
1, record 13, French, mise%20en%20garde%20contre%20mainlev%C3%A9es%20de%20saisie
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- mise en garde contre mainlevées 1, record 13, French, mise%20en%20garde%20contre%20mainlev%C3%A9es
correct, feminine noun
- caveat-mainlevée 2, record 13, French, caveat%2Dmainlev%C3%A9e
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2015-08-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Maritime Law
- Practice and Procedural Law
Record 14, Main entry term, English
- caveat payment
1, record 14, English, caveat%20payment
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
And any of the parties to an action may make application to the judge to overrule a caveat release or a caveat payment, on the hearing of which the court may adjudicate upon the claim of the party on whose behalf the caveat has been entered. 2, record 14, English, - caveat%20payment
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Droit maritime
- Droit judiciaire
Record 14, Main entry term, French
- mise en garde contre déconsignations
1, record 14, French, mise%20en%20garde%20contre%20d%C3%A9consignations
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- caveat-paiement 2, record 14, French, caveat%2Dpaiement
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2015-06-15
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Fencing
Record 15, Main entry term, English
- on-guard line
1, record 15, English, on%2Dguard%20line
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- on guard line 2, record 15, English, on%20guard%20line
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A line on each side of the centre line where a fencer stands to begin or resume a bout. 3, record 15, English, - on%2Dguard%20line
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Escrime
Record 15, Main entry term, French
- ligne de mise en garde
1, record 15, French, ligne%20de%20mise%20en%20garde
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- ligne de garde 2, record 15, French, ligne%20de%20garde
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ligne de chaque côté de la ligne médiane où un escrimeur se tient pour commencer ou reprendre un assaut. 3, record 15, French, - ligne%20de%20mise%20en%20garde
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Record 15, Main entry term, Spanish
- línea de puesta en guardia
1, record 15, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20puesta%20en%20guardia
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Trazo a cada lado de la línea central donde se para el esgrimidor para empezar o retomar un ataque. 2, record 15, Spanish, - l%C3%ADnea%20de%20puesta%20en%20guardia
Record 16 - internal organization data 2015-03-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Air Transport
Record 16, Main entry term, English
- unwarned statement 1, record 16, English, unwarned%20statement
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A statement generally taken from a witness by an aviation inspector during the information gathering process of an inquiry. 1, record 16, English, - unwarned%20statement
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Transport aérien
Record 16, Main entry term, French
- déclaration sans mise en garde
1, record 16, French, d%C3%A9claration%20sans%20mise%20en%20garde
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2014-10-29
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Security
- Telecommunications
- Customs and Excise
Record 17, Main entry term, English
- Approval of Nomination of Custodial Staff
1, record 17, English, Approval%20of%20Nomination%20of%20Custodial%20Staff
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[The COMSEC coordinator] prepares correspondence including various letters and memoranda to deliver material status information, Approval of Nomination of Custodial Staff and COMSEC equipment orders. 1, record 17, English, - Approval%20of%20Nomination%20of%20Custodial%20Staff
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Sécurité
- Télécommunications
- Douanes et accise
Record 17, Main entry term, French
- approbation de la mise en candidature du personnel de garde
1, record 17, French, approbation%20de%20la%20mise%20en%20candidature%20du%20personnel%20de%20garde
proposal, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- approbation de la candidature du personnel de garde 1, record 17, French, approbation%20de%20la%20candidature%20du%20personnel%20de%20garde
proposal, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2012-11-30
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Record 18, Main entry term, English
- system park
1, record 18, English, system%20park
correct, officially approved
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
system park: term officially approved by Bell Canada 2, record 18, English, - system%20park
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 18, Main entry term, French
- mise en garde par indicatif-système
1, record 18, French, mise%20en%20garde%20par%20indicatif%2Dsyst%C3%A8me
feminine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé. 2, record 18, French, - mise%20en%20garde%20par%20indicatif%2Dsyst%C3%A8me
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
mise en garde par indicatif - système : terme uniformisé par Bell Canada 2, record 18, French, - mise%20en%20garde%20par%20indicatif%2Dsyst%C3%A8me
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2012-11-29
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 19, Main entry term, English
- announcement
1, record 19, English, announcement
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
tropical storm watch: An announcement that a tropical storm or tropical storm conditions pose a threat to coastal areas generally within 36 hours. 1, record 19, English, - announcement
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 19, Main entry term, French
- mise en garde
1, record 19, French, mise%20en%20garde
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- bulletin de veille 1, record 19, French, bulletin%20de%20veille
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
veille de tempête tropicale : Mise en garde du danger que pourrait poser une tempête tropicale pour les régions côtières dans environ 36 heures. 1, record 19, French, - mise%20en%20garde
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2012-11-02
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Record 20, Main entry term, English
- permanent hold
1, record 20, English, permanent%20hold
correct, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
permanent hold: term officially approved by Bell Canada. 2, record 20, English, - permanent%20hold
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 20, Main entry term, French
- garde universelle
1, record 20, French, garde%20universelle
feminine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- mise en garde universelle 1, record 20, French, mise%20en%20garde%20%20universelle
feminine noun, officially approved
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé. 2, record 20, French, - garde%20universelle
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
garde universelle; mise en garde universelle : termes uniformisés par Bell Canada. 2, record 20, French, - garde%20universelle
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2012-11-02
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Record 21, Main entry term, English
- music on park
1, record 21, English, music%20on%20park
correct, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
music on park: term officially approved by Bell Canada. 2, record 21, English, - music%20on%20park
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 21, Main entry term, French
- attente musicale sur mise en garde par indicatif
1, record 21, French, attente%20musicale%20sur%20mise%20en%20garde%20par%20indicatif
feminine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- attente musicale-mise en garde par indicatif 1, record 21, French, attente%20musicale%2Dmise%20en%20garde%20par%20indicatif
feminine noun, officially approved
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé. 2, record 21, French, - attente%20musicale%20sur%20mise%20en%20garde%20par%20indicatif
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
attente musicale sur mise en garde par indicatif; attente musicale - mise en garde par indicatif : termes uniformisés par Bell Canada. 2, record 21, French, - attente%20musicale%20sur%20mise%20en%20garde%20par%20indicatif
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2012-10-31
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Record 22, Main entry term, English
- silent hold
1, record 22, English, silent%20hold
correct, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
silent hold: term officially approved by Bell Canada. 2, record 22, English, - silent%20hold
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 22, Main entry term, French
- mise en garde endroit distant
1, record 22, French, mise%20en%20garde%20endroit%20distant
feminine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé. 2, record 22, French, - mise%20en%20garde%20endroit%20distant
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
mise en garde endroit distant : terme uniformisé par Bell Canada. 2, record 22, French, - mise%20en%20garde%20endroit%20distant
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2012-10-31
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 23, Main entry term, English
- caution
1, record 23, English, caution
correct, noun
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- caveat 2, record 23, English, caveat
correct, noun
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A caveat is a notice in writing, (entered) in the proper Court, usually that of the county in which the deceased resided, signed by the party entering it, or his solicitor, requesting that nothing be done in the estate of the deceased without notice to the party lodging the caveat, or his solicitor if the caveat is entered by a solicitor. (Hull & Cullity, Macdonell, Sheard and Hull on Probate Practice, 3rd ed., 1981, p. 319) 1, record 23, English, - caution
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 23, Main entry term, French
- opposition
1, record 23, French, opposition
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- caveat 2, record 23, French, caveat
correct, masculine noun, invariable
- mise en garde 3, record 23, French, mise%20en%20garde
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
L'utilisation de l'italique pour le terme «caveat» est recommandée. 4, record 23, French, - opposition
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Record 23, Main entry term, Spanish
- advertencia
1, record 23, Spanish, advertencia
correct
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- anotación preventiva 1, record 23, Spanish, anotaci%C3%B3n%20preventiva
correct
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2012-10-10
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephony and Microwave Technology
Record 24, Main entry term, English
- listen on hold
1, record 24, English, listen%20on%20hold
correct, officially approved
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
listen on hold: term officially approved by Bell Canada. 2, record 24, English, - listen%20on%20hold
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Télécommunications
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 24, Main entry term, French
- écoute sur garde
1, record 24, French, %C3%A9coute%20sur%20garde
correct, feminine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- écoute sur mise en garde 2, record 24, French, %C3%A9coute%20sur%20mise%20en%20garde
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
systèmes SM-1 et Vantage 12. 3, record 24, French, - %C3%A9coute%20sur%20garde
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
écoute sur garde : terme uniformisé par Bell Canada. 4, record 24, French, - %C3%A9coute%20sur%20garde
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2012-10-10
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephony and Microwave Technology
Record 25, Main entry term, English
- held line reminder
1, record 25, English, held%20line%20reminder
correct, officially approved
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
held line reminder: term officially approved by Bell Canada. 2, record 25, English, - held%20line%20reminder
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Télécommunications
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 25, Main entry term, French
- rappel de mise en garde
1, record 25, French, rappel%20de%20mise%20en%20garde
officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
système Vantage 12. 1, record 25, French, - rappel%20de%20mise%20en%20garde
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
rappel de mise en garde : terme uniformisé par Bell Canada. 2, record 25, French, - rappel%20de%20mise%20en%20garde
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2012-08-28
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
- Telephones
- Telephone Services
- Office Automation
Record 26, Main entry term, English
- call hold
1, record 26, English, call%20hold
correct, officially approved
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- hold 2, record 26, English, hold
correct, noun
- on hold 3, record 26, English, on%20hold
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
call hold: term officially approved by Bell Canada. 4, record 26, English, - call%20hold
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Téléphones
- Services téléphoniques
- Bureautique
Record 26, Main entry term, French
- mise en garde
1, record 26, French, mise%20en%20garde
correct, feminine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- mise en attente 2, record 26, French, mise%20en%20attente
correct, feminine noun
- en garde 3, record 26, French, en%20garde
correct
- garde 4, record 26, French, garde
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Complément de service permettant à un abonné de suspendre temporairement une communication en maintenant la connexion existante, en vue de reprendre ultérieurement cette communication. 5, record 26, French, - mise%20en%20garde
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
fonction d'un autocommutateur privé. 6, record 26, French, - mise%20en%20garde
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
mise en garde : terme uniformisé par Bell Canada. 7, record 26, French, - mise%20en%20garde
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Telefonía y tecnología de microondas
- Teléfonos
- Servicios telefónicos
- Ofimática
Record 26, Main entry term, Spanish
- retención de llamadas
1, record 26, Spanish, retenci%C3%B3n%20de%20llamadas
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2012-08-28
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Telephone Services
- Telephony and Microwave Technology
Record 27, Main entry term, English
- call park
1, record 27, English, call%20park
correct, officially approved
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
call park: term officially approved by Bell Canada. 2, record 27, English, - call%20park
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 27, Main entry term, French
- garde par indicatif
1, record 27, French, garde%20par%20indicatif
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- mise en garde par indicatif 2, record 27, French, mise%20en%20garde%20par%20indicatif
correct, feminine noun, officially approved
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
fonction d'un autocommutateur privé. 2, record 27, French, - garde%20par%20indicatif
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
mise en garde par indicatif : terme uniformisé par Bell Canada. 3, record 27, French, - garde%20par%20indicatif
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2012-05-10
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Health Law
Record 28, Main entry term, English
- duty to warn
1, record 28, English, duty%20to%20warn
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- obligation to warn 2, record 28, English, obligation%20to%20warn
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The obligation of informing a person of a danger. 3, record 28, English, - duty%20to%20warn
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit de la santé
Record 28, Main entry term, French
- devoir de mise en garde
1, record 28, French, devoir%20de%20mise%20en%20garde
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- obligation d’avertir 2, record 28, French, obligation%20d%26rsquo%3Bavertir
feminine noun
- obligation de mettre en garde 3, record 28, French, obligation%20de%20mettre%20en%20garde
feminine noun
- devoir de prévenir 4, record 28, French, devoir%20de%20pr%C3%A9venir
masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Obligation d'informer une personne d'un risque encouru. 5, record 28, French, - devoir%20de%20mise%20en%20garde
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Derecho de salud
Record 28, Main entry term, Spanish
- obligación de advertir
1, record 28, Spanish, obligaci%C3%B3n%20de%20advertir
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
El médico tiene la obligación de advertir el diagnóstico a sus pacientes o a los familiares, en estricto apego al estudio de la patología encontrada y en concordancia con su real capacidad [...] 2, record 28, Spanish, - obligaci%C3%B3n%20de%20advertir
Record 29 - internal organization data 2012-04-02
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Record 29, Main entry term, English
- failure to warn
1, record 29, English, failure%20to%20warn
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The majority of the House of Lords held that the question of whether a failure to warn a patient of the risks inherent in proposed treatment constituted a breach of a doctor's duty of care was to be determined by applying the Bolam principle. 2, record 29, English, - failure%20to%20warn
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Record 29, Main entry term, French
- défaut de mise en garde
1, record 29, French, d%C3%A9faut%20de%20mise%20en%20garde
correct, masculine noun, standardized
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Il est possible, dans le cas d'une poursuite contre un fabricant pour défaut de mise en garde, d'y répondre adéquatement en première instance par voie de contre-interrogatoire [...] 2, record 29, French, - d%C3%A9faut%20de%20mise%20en%20garde
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
défaut de mise en garde : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 29, French, - d%C3%A9faut%20de%20mise%20en%20garde
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2012-01-30
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
Record 30, Main entry term, English
- caution consist 1, record 30, English, caution%20consist
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Circulation des trains
Record 30, Main entry term, French
- avis de composition précédé d’une mise en garde
1, record 30, French, avis%20de%20composition%20pr%C3%A9c%C3%A9d%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20mise%20en%20garde
masculine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
avis de composition précédé d'une mise en garde : Terme uniformisé par le CN. 1, record 30, French, - avis%20de%20composition%20pr%C3%A9c%C3%A9d%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20mise%20en%20garde
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - external organization data 2011-11-03
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Security Devices
- Protection of Life
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 31, Main entry term, English
- radiation warning symbol
1, record 31, English, radiation%20warning%20symbol
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Radiation Warning Symbol. ... The symbol shall be as prominent as is practical, and of a size consistent with the size of the equipment or material to which it is affixed or attached, and shall be of such size as to permit the symbol to be read from a safe distance ... The three blades and the center disc of the symbol shall be ... coloured reddish purple (magenta) ... on a yellow background, and the colours shall be similar to those in Canadian Standards Association "Specification for a Radiation Symbol, Z69-1960." 2, record 31, English, - radiation%20warning%20symbol
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des personnes
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 31, Main entry term, French
- symbole de mise en garde contre les rayonnements
1, record 31, French, symbole%20de%20mise%20en%20garde%20contre%20les%20rayonnements
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- symbole tribolé de mise en garde contre les rayonnements 2, record 31, French, symbole%20tribol%C3%A9%20de%20mise%20en%20garde%20contre%20les%20rayonnements
masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Symbole de mise en garde contre les rayonnements. [...] Le symbole doit être aussi en vue que possible et ses dimensions doivent être compatibles avec celles du matériel ou de la matière auquel il est apposé ou fixé, et il doit être assez gros pour permettre à quiconque de le lire à une distance sûre [...] Les trois pales et le disque central du symbole doivent être [...] de couleur rouge violacé (magenta) [...] sur fond jaune, et les couleurs doivent être semblables à celles qui sont indiquées dans la norme intitulée «Specification for a Radiation Symbol, Z69-1960» et établie par l'Association canadienne de normalisation. 3, record 31, French, - symbole%20de%20mise%20en%20garde%20contre%20les%20rayonnements
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2011-10-26
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Record 32
Record 32, Main entry term, English
- Birdstrike risk/warning procedures (Europe)
1, record 32, English, Birdstrike%20risk%2Fwarning%20procedures%20%28Europe%29
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, record 32, English, - Birdstrike%20risk%2Fwarning%20procedures%20%28Europe%29
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
STANAG 3879: STANAG 1203: NATO standardization agreement code. 2, record 32, English, - Birdstrike%20risk%2Fwarning%20procedures%20%28Europe%29
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Record 32
Record 32, Main entry term, French
- Risques aviaires/procédures de mise en garde(Europe)
1, record 32, French, Risques%20aviaires%2Fproc%C3%A9dures%20de%20mise%20en%20garde%28Europe%29
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3879 : STANAG 1203 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, record 32, French, - Risques%20aviaires%2Fproc%C3%A9dures%20de%20mise%20en%20garde%28Europe%29
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2011-08-31
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Penal Law
- Law of Evidence
Record 33, Main entry term, English
- Vetrovec warning
1, record 33, English, Vetrovec%20warning
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- Vetrovec caution 1, record 33, English, Vetrovec%20caution
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
A Vetrovec warning should draw the jury’s attention to testimonial evidence requiring special scrutiny, explain why this evidence is subject to special scrutiny and it should caution the jury that it is dangerous to convict on unconfirmed evidence of this sort, though the jury is entitled to do so if satisfied that the evidence is true. 1, record 33, English, - Vetrovec%20warning
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Droit pénal
- Droit de la preuve
Record 33, Main entry term, French
- mise en garde de type Vetrovec
1, record 33, French, mise%20en%20garde%20de%20type%20Vetrovec
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Une bonne mise en garde de type Vetrovec doit attirer l’attention du jury sur le témoignage qui nécessite un examen particulièrement rigoureux, expliquer pourquoi ce témoignage doit être examiné de façon particulièrement rigoureuse et prévenir le jury du danger de prononcer une condamnation sur la foi d’un témoignage non confirmé de ce genre, le jury étant toutefois en droit de le faire s’il est convaincu de la véracité du témoignage en cause. 1, record 33, French, - mise%20en%20garde%20de%20type%20Vetrovec
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2011-07-14
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Packaging in Plastic
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Scientific Research Equipment
Record 34, Main entry term, English
- caution notice
1, record 34, English, caution%20notice
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 34, English, - caution%20notice
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Emballages en matières plastiques
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 34, Main entry term, French
- mise en garde
1, record 34, French, mise%20en%20garde
feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 34, French, - mise%20en%20garde
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2011-02-24
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 35, Main entry term, English
- clamp-on 1, record 35, English, clamp%2Don
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 35, Main entry term, French
- mise en garde
1, record 35, French, mise%20en%20garde
feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
D'un appel téléphonique. 1, record 35, French, - mise%20en%20garde
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2010-12-06
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Police
Record 36, Main entry term, English
- police warning
1, record 36, English, police%20warning
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Police
Record 36, Main entry term, French
- mise en garde
1, record 36, French, mise%20en%20garde
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Avertissement que la police lit lorsqu'elle arrête quelqu'un (vous avez le droit de garder le silence, etc.). 2, record 36, French, - mise%20en%20garde
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2010-06-07
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Telephone Exchanges
- Telephone Facilities
Record 37, Main entry term, English
- enquiry call
1, record 37, English, enquiry%20call
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Upon termination of that call, the exchange line call is picked up again for continuation. 2, record 37, English, - enquiry%20call
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Centraux téléphoniques
- Installations (Téléphonie)
Record 37, Main entry term, French
- mise en garde pour appel intérieur
1, record 37, French, mise%20en%20garde%20pour%20appel%20int%C3%A9rieur
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Centrales telefónicas
- Instalaciones telefónicas
Record 37, Main entry term, Spanish
- comunicación retentiva
1, record 37, Spanish, comunicaci%C3%B3n%20retentiva
feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- retención de llamada 1, record 37, Spanish, retenci%C3%B3n%20de%20llamada
feminine noun, Mexico
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
En una centralita automática privada, capacidad para suspender una llamada de centralita durante un intervalo corto en el que la llamada permanece en espera y realizar, mientras tanto, desde la misma extensión, una llamada con otra estación de la centralita. 1, record 37, Spanish, - comunicaci%C3%B3n%20retentiva
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Al término de esa llamada, la llamada de centralita se recupera otra vez para ser continuada. 1, record 37, Spanish, - comunicaci%C3%B3n%20retentiva
Record 38 - internal organization data 2010-02-02
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Epidemiology
- Security Posters and Signs
- Toxicology
Record 38, Main entry term, English
- biohazard sign
1, record 38, English, biohazard%20sign
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 2, record 38, English, - biohazard%20sign
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Affichage de sécurité
- Toxicologie
Record 38, Main entry term, French
- mise en garde contre le danger biologique
1, record 38, French, mise%20en%20garde%20contre%20le%20danger%20biologique
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, record 38, French, - mise%20en%20garde%20contre%20le%20danger%20biologique
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2009-06-16
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Penal Law
- Rights and Freedoms
- Police
- Law of Evidence
Record 39, Main entry term, English
- warning
1, record 39, English, warning
correct, noun
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- caution 2, record 39, English, caution
correct, noun
- cautioning 3, record 39, English, cautioning
noun
- caution to detained persons 2, record 39, English, caution%20to%20detained%20persons
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Administered on arrest: "You do not have to say anything unless you wish to do so, but what you say may be given in evidence". 2, record 39, English, - warning
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
... no suspect shall be questioned without a warning of his right to remain silent. 1, record 39, English, - warning
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Droit pénal
- Droits et libertés
- Police
- Droit de la preuve
Record 39, Main entry term, French
- mise en garde
1, record 39, French, mise%20en%20garde
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- avertissement 2, record 39, French, avertissement
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Déclaration par laquelle un particulier ou une autorité publique attire l'attention de quelqu'un sur un droit, une obligation. 2, record 39, French, - mise%20en%20garde
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
[...] à la première occasion raisonnable, à un suspect qui fait une déclaration spontanée [...] 3, record 39, French, - mise%20en%20garde
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Derechos y Libertades
- Policía
- Derecho probatorio
Record 39, Main entry term, Spanish
- instrucción de derechos
1, record 39, Spanish, instrucci%C3%B3n%20de%20derechos
feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Información comprensible e inmediata que debe facilitarse a toda persona que sea detenida o apresada respecto de los hechos que se le imputan, las razones que han motivado su privación de libertad, así como los derechos legalmente previstos que le corresponden. 1, record 39, Spanish, - instrucci%C3%B3n%20de%20derechos
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
instrucción de derechos: Expresión y definición reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 39, Spanish, - instrucci%C3%B3n%20de%20derechos
Record 40 - internal organization data 2008-11-06
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 40, Main entry term, English
- indicating light
1, record 40, English, indicating%20light
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- indicator light 2, record 40, English, indicator%20light
correct
- advisory light 3, record 40, English, advisory%20light
correct
- caution-advisory light 4, record 40, English, caution%2Dadvisory%20light
correct
- caution advisory light 5, record 40, English, caution%20advisory%20light
correct
- caution/advisory light 6, record 40, English, caution%2Fadvisory%20light
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Instruments are installed for two purposes, one to display current conditions, the other to notify of unsatisfactory conditions ... Certain system failures are immediately indicated on an annunciator panel on the main instrument panel. A master caution light and a light indicating the faulting system flash on. The master light may be reset to "Off," but the indicating light will remain "On" until the fault is corrected or the equipment concerned is shut down. By resetting, the master caution light is ready to warn of a subsequent fault even before correction of the initial fault. A press to test light is available for testing the circuits in this system. 7, record 40, English, - indicating%20light
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 40, Main entry term, French
- voyant de signalisation
1, record 40, French, voyant%20de%20signalisation
correct, masculine noun, officially approved
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- voyant de mise en garde 2, record 40, French, voyant%20de%20mise%20en%20garde
correct, masculine noun, officially approved
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
voyant de signalisation; voyant de mise en garde : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 40, French, - voyant%20de%20signalisation
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
voyant de signalisation : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, record 40, French, - voyant%20de%20signalisation
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2008-11-05
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Food Safety
Record 41, Main entry term, English
- advisory label
1, record 41, English, advisory%20label
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Advisory labels are well-meaning, but their increasing use and the wide range of terminology are confusing and often misleading for consumers,” said FAAN [Food Allergy & Anaphylaxis Network] CEO and founder ... “Industry, government regulators, and food-allergic consumers must partner to determine the best course of action to ensure that food is free from unintended allergens and to improve advisory label use.” 2, record 41, English, - advisory%20label
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The label warnings, known as “advisory labeling,” are intended to inform consumers that the products could unintentionally include an allergen (e.g., peanuts), and include such statements as “may contain [allergen],” “manufactured on shared equipment with [allergen],” and “manufactured in the same facility with [allergen].” 2, record 41, English, - advisory%20label
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Salubrité alimentaire
Record 41, Main entry term, French
- étiquette de mise en garde
1, record 41, French, %C3%A9tiquette%20de%20mise%20en%20garde
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le guide décrit une démarche qualitative à l'égard de l'évaluation du risque de contamination croisée des allergènes faisant appel à un processus de décision graduel. Cette évaluation des risques achevée, les entreprises pourront alors décider s'il convient d'apposer une étiquette de mise en garde. 1, record 41, French, - %C3%A9tiquette%20de%20mise%20en%20garde
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Etiquetado (Embalajes)
- Inocuidad Alimentaria
Record 41, Main entry term, Spanish
- etiqueta de advertencia
1, record 41, Spanish, etiqueta%20de%20advertencia
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Actualmente se han reconocido a las alergias alimenticias como un tema importante [...] los elaboradores de alimentos [deben] poseer un sistema de recuperación adecuado [...] de cualquier producto que esté contaminado, pero que no lleve una etiqueta de advertencia [de alérgenos más serios]. Es necesario poseer un etiquetado de advertencia al consumidor potencial [por ejemplo] las personas que saben que son alérgicas a la leche sólo leen "caseinato de calcio" en la etiqueta, no sabiendo su relación [con los alérgenos más serios]. 1, record 41, Spanish, - etiqueta%20de%20advertencia
Record 42 - internal organization data 2008-10-30
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 42, Main entry term, English
- caution annunciator light
1, record 42, English, caution%20annunciator%20light
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
As the aircraft approached the planned cruise altitude of 22,000 ft, the pilot noted an unusually low indication on the engine oil pressure gauge, which was followed by the low-oil-pressure caution annunciator light, and then by the low-oil-pressure warning annunciator light. 2, record 42, English, - caution%20annunciator%20light
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 42, Main entry term, French
- voyant annonciateur de mise en garde
1, record 42, French, voyant%20annonciateur%20de%20mise%20en%20garde
correct, masculine noun, officially approved
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
voyant annonciateur de mise en garde : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 2, record 42, French, - voyant%20annonciateur%20de%20mise%20en%20garde
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2008-10-10
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Security Posters and Signs
- Occupational Health and Safety
Record 43, Main entry term, English
- warning label
1, record 43, English, warning%20label
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- caution label 2, record 43, English, caution%20label
correct
- warning tag 2, record 43, English, warning%20tag
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A ... label attached to an item, or contained in an item's instruction manual, warning the user about risks associated with the use of the item as intended by the manufacturer or seller, [most of them being] intended to limit civil liability in lawsuits against the item's manufacturer or seller. 3, record 43, English, - warning%20label
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Personal watercraft, built on or after January 01, 1997 shall have affixed a Conformity Label. A warning label provided by the manufacturer, indicating the importance to ventilate a personal watercraft engine compartment must also be prominently displayed. 4, record 43, English, - warning%20label
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
Health warning label, health hazard warning label. 5, record 43, English, - warning%20label
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Affichage de sécurité
- Santé et sécurité au travail
Record 43, Main entry term, French
- étiquette de mise en garde
1, record 43, French, %C3%A9tiquette%20de%20mise%20en%20garde
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- étiquette d’avertissement 2, record 43, French, %C3%A9tiquette%20d%26rsquo%3Bavertissement
correct, feminine noun
- étiquette avertisseuse 3, record 43, French, %C3%A9tiquette%20avertisseuse
feminine noun, less frequent
- fiche d’avis 4, record 43, French, fiche%20d%26rsquo%3Bavis
feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Étiquette mettant l'utilisateur en garde contre un risque quelconque lié à l'emploi d'un produit ou d'une substance dangereuse. 5, record 43, French, - %C3%A9tiquette%20de%20mise%20en%20garde
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Sur les véhicules munis d'un coussin gonflable pour passager, [l']information doit figurer sur l'étiquette de mise en garde décrite au paragraphe 6.2 ci-après. 6.2. Les véhicules équipés d'un ou de plusieurs coussins gonflables frontaux pour passager doivent contenir des informations sur le risque grave lié à l'utilisation de dispositifs de retenue pour enfants tournés vers l'arrière, sur les sièges équipés d'un coussin gonflable. 6.2.1. Ces informations doivent comprendre au minimum une étiquette sur laquelle figurent un pictogramme et un texte de mise en garde [...] 1, record 43, French, - %C3%A9tiquette%20de%20mise%20en%20garde
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Les motomarines construites le 1er janvier 1997 ou après cette date doivent porter une étiquette de conformité. Une étiquette d'avertissement fournie par le fabricant et indiquant l'importance de l'aération du compartiment moteur de la motomarine doit être aussi apposée bien en vue. 2, record 43, French, - %C3%A9tiquette%20de%20mise%20en%20garde
Record number: 43, Textual support number: 3 CONT
Ce filtre fonctionne sous pression. Afin d'en assurer la sécurité, vérifiez si le filtre est bien fermé et s'il n'y a pas d'air dans le système d'eau. Appliquez les étiquettes avertisseuses au-dessus du filtre et sur le collier de fixation. 6, record 43, French, - %C3%A9tiquette%20de%20mise%20en%20garde
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
avertir : Informer (quelqu'un) de quelque chose, afin qu'il y prenne garde, que son attention soit appelée sur elle. [p. ex. :] «Avertir qqn d'un danger.» [Source : Le Petit Robert]. 5, record 43, French, - %C3%A9tiquette%20de%20mise%20en%20garde
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
en garde : dans un état de méfiance, de vigilance. [p. ex. :] «Être en garde contre quelqu'un ou quelque chose. Mettre en garde.» [Petit Robert] 5, record 43, French, - %C3%A9tiquette%20de%20mise%20en%20garde
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
Notions connexes : risque pour la santé («health hazard»); étiquette de danger («hazard label»); mise en garde relative à des substances dangereuses («warning of hazardous substances»). 5, record 43, French, - %C3%A9tiquette%20de%20mise%20en%20garde
Record number: 43, Textual support number: 4 OBS
étiquette avertisseuse : terme bien formé, sur le modèle de «panneau avertisseur», mais d'usage moins fréquent. 5, record 43, French, - %C3%A9tiquette%20de%20mise%20en%20garde
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Carteles y señales de seguridad
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 43, Main entry term, Spanish
- etiqueta de advertencia
1, record 43, Spanish, etiqueta%20de%20advertencia
feminine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2008-10-09
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Maritime Law
Record 44, Main entry term, English
- caveatee
1, record 44, English, caveatee
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[In a broad sense] a person bound by the caveat of another. 1, record 44, English, - caveatee
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Droit maritime
Record 44, Main entry term, French
- destinataire de mise en garde
1, record 44, French, destinataire%20de%20mise%20en%20garde
correct, masculine and feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2008-06-18
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Pig Raising
Record 45, Main entry term, English
- farrowing fender 1, record 45, English, farrowing%20fender
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- farrowing rail 1, record 45, English, farrowing%20rail
Record 45, Textual support, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Élevage des porcs
Record 45, Main entry term, French
- rampe pour mise bas
1, record 45, French, rampe%20pour%20mise%20bas
feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- garde pour mise bas 1, record 45, French, garde%20pour%20mise%20bas
feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado porcino
Record 45, Main entry term, Spanish
- barra protectora
1, record 45, Spanish, barra%20protectora
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- barra antiaplastamiento 2, record 45, Spanish, barra%20antiaplastamiento
correct, feminine noun
- barra salvalechones 3, record 45, Spanish, barra%20salvalechones
correct, feminine noun
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Después del baño, la cerda pasa al corral de maternidad y cría. Este corral es un combinado que sirve para el parto, la lactancia y la cría [y consta de una] barra protectora en la parte trasera de la jaula, [que] sirve para proteger a los lechones de las patas de la madre, [y] barras protectoras laterales. 1, record 45, Spanish, - barra%20protectora
Record 46 - internal organization data 2007-11-27
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Air Safety
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 46, Main entry term, English
- caution
1, record 46, English, caution
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Aérotechnique et maintenance
Record 46, Main entry term, French
- mise en garde
1, record 46, French, mise%20en%20garde
correct, feminine noun, officially approved
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
mise en garde : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, record 46, French, - mise%20en%20garde
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2006-06-27
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Penal Law
- Special-Language Phraseology
Record 47, Main entry term, English
- being taken in custody
1, record 47, English, being%20taken%20in%20custody
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
He must expect that incidental to his being taken in custody he will be subjected to observation, to physical measurement and the like. 1, record 47, English, - being%20taken%20in%20custody
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Droit pénal
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 47, Main entry term, French
- mise sous garde
1, record 47, French, mise%20sous%20garde
feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Il doit s'attendre à ce qu'en corollaire à sa mise sous garde, il sera mis sous observation et devra se soumettre à la prise de mensurations, etc. 1, record 47, French, - mise%20sous%20garde
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - external organization data 2006-01-10
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Security
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 48, Main entry term, English
- radiation warning label
1, record 48, English, radiation%20warning%20label
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- radioactive label 2, record 48, English, radioactive%20label
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The gauge is contained in a sturdy box that is labelled with two radioactive labels as specified by Schedule VI of the Transport Packaging of Radioactive Materials (TPRM) Regulations. The labels must be marked with the name and mass number of the radionuclide(s) or its symbol, the activity of the contents and the transport index. 2, record 48, English, - radiation%20warning%20label
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Sécurité
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 48, Main entry term, French
- étiquette de mise en garde contre les rayonnements
1, record 48, French, %C3%A9tiquette%20de%20mise%20en%20garde%20contre%20les%20rayonnements
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
La jauge est contenue dans une boîte solide sur laquelle est apposée deux étiquettes portant le symbole de mise en garde contre les rayonnements, figurant à l'annexe VI du Règlement sur l'emballage des matières radioactives destinées au transport. Chaque étiquette doit indiquer le nom et le nombre de masse des radionucléides (ou de leur symbole), l'activité du contenu et l'indice de transport. 2, record 48, French, - %C3%A9tiquette%20de%20mise%20en%20garde%20contre%20les%20rayonnements
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2005-11-04
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Human Diseases
Record 49, Main entry term, English
- Chicken Pox Alert
1, record 49, English, Chicken%20Pox%20Alert
Ontario
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Of the Children's Hospital of Eastern Ontario. 1, record 49, English, - Chicken%20Pox%20Alert
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Maladies humaines
Record 49, Main entry term, French
- Mise en garde concernant la varicelle et la rougeole
1, record 49, French, Mise%20en%20garde%20concernant%20la%20varicelle%20et%20la%20rougeole
feminine noun, Ontario
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Du Centre hospitalier pour enfants de l'est de l'Ontario. 1, record 49, French, - Mise%20en%20garde%20concernant%20la%20varicelle%20et%20la%20rougeole
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2005-08-11
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Military Administration
Record 50, Main entry term, English
- counselling and probation
1, record 50, English, counselling%20and%20probation
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- C&P 2, record 50, English, C%26P
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
A recorded warning (RW) and counselling and probation (C&P) are administrative devices designed to raise a member's performance or conduct to an acceptable standard. 3, record 50, English, - counselling%20and%20probation
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Administration militaire
Record 50, Main entry term, French
- mise en garde et surveillance
1, record 50, French, mise%20en%20garde%20et%20surveillance
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- MG et S 2, record 50, French, MG%20et%20S
correct, feminine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
L'avertissement écrit (AE), la mise en garde et la surveillance (MG et S) sont des mesures administratives destinées à faire accéder le militaire à un niveau acceptable de rendement ou de conduite. 3, record 50, French, - mise%20en%20garde%20et%20surveillance
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Ces mesures administratives relèvent également de la discipline militaire. 4, record 50, French, - mise%20en%20garde%20et%20surveillance
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2003-10-15
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Emergency Management
- CBRNE Weapons
Record 51, Main entry term, English
- fallout warning message
1, record 51, English, fallout%20warning%20message
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- FALLWARN message 2, record 51, English, FALLWARN%20message
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Fallout warnings will be disseminated by the Federal Warning Centre (FWC) and Provincial Warning Centres (PWCs) of the NSAWS in two ways: ... As coded Fallout Warning (FALLWARN) messages, through emergency communications channels, to certain civil emergency government headquarters and military organizations. 2, record 51, English, - fallout%20warning%20message
Record 51, Key term(s)
- fall-out warning message
- fall out warning message
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Armes CBRNE
Record 51, Main entry term, French
- message de mise en garde contre les retombées
1, record 51, French, message%20de%20mise%20en%20garde%20contre%20les%20retomb%C3%A9es
masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2001-05-01
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Pre-Fire Planning
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 52, Main entry term, English
- watch-out situations
1, record 52, English, watch%2Dout%20situations
correct, plural
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- watch out situations 2, record 52, English, watch%20out%20situations
correct, plural
- watchout situations 3, record 52, English, watchout%20situations
correct, plural
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A list of potential situations that may be unsafe for fire fighters in suppressing a forest fire. 1, record 52, English, - watch%2Dout%20situations
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
watch-out situations; watch out situations; watchout situations: terms rarely used in the singular (watch-out situation; watch out situation; watchout situation). 4, record 52, English, - watch%2Dout%20situations
Record 52, Key term(s)
- watch-out situation
- watch out situation
- watchout situation
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Prévision des incendies
- Incendies de végétation
Record 52, Main entry term, French
- situations de danger potentiel
1, record 52, French, situations%20de%20danger%20potentiel
proposal, feminine noun, plural
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Liste de circonstances constituant un risque potentiel pour tout sapeur-pompier combattant un incendie forestier. 1, record 52, French, - situations%20de%20danger%20potentiel
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
situations de danger potentiel : terme rarement utilisé au singulier (situation de danger potentiel). 1, record 52, French, - situations%20de%20danger%20potentiel
Record 52, Key term(s)
- situation de mise en garde
- situations de mise en garde
- situation de danger potentiel
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2001-03-06
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Fencing
Record 53, Main entry term, English
- putting on guard
1, record 53, English, putting%20on%20guard
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- placing on guard 1, record 53, English, placing%20on%20guard
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 2, record 53, English, - putting%20on%20guard
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Escrime
Record 53, Main entry term, French
- mise en garde
1, record 53, French, mise%20en%20garde
feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Règlement/arbitrage. 1, record 53, French, - mise%20en%20garde
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Record 53, Main entry term, Spanish
- puesta en guardia
1, record 53, Spanish, puesta%20en%20guardia
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2000-08-24
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 54, Main entry term, English
- report the detention
1, record 54, English, report%20the%20detention
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 54, English, - report%20the%20detention
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 54, Main entry term, French
- faire rapport de la mise en détention
1, record 54, French, faire%20rapport%20de%20la%20mise%20en%20d%C3%A9tention
correct
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- faire rapport de la mise sous garde 1, record 54, French, faire%20rapport%20de%20la%20mise%20sous%20garde
correct
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 54, French, - faire%20rapport%20de%20la%20mise%20en%20d%C3%A9tention
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2000-08-10
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 55, Main entry term, English
- retaking into custody
1, record 55, English, retaking%20into%20custody
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 55, English, - retaking%20into%20custody
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 55, Main entry term, French
- nouvelle mise sous garde
1, record 55, French, nouvelle%20mise%20sous%20garde
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 55, French, - nouvelle%20mise%20sous%20garde
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2000-08-09
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 56, Main entry term, English
- detention pending removal
1, record 56, English, detention%20pending%20removal
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 56, English, - detention%20pending%20removal
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 56, Main entry term, French
- mise sous garde en attendant le renvoi
1, record 56, French, mise%20sous%20garde%20en%20attendant%20le%20renvoi
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- détention en attendant le renvoi 1, record 56, French, d%C3%A9tention%20en%20attendant%20le%20renvoi
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 56, French, - mise%20sous%20garde%20en%20attendant%20le%20renvoi
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
L'expression «mise sous garde en attendant le renvoi» est utilisée dans la nouvelle législation sur l'immigration. 2, record 56, French, - mise%20sous%20garde%20en%20attendant%20le%20renvoi
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - external organization data 2000-08-09
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Signage
- Security Devices
- Protection of Life
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 57, Main entry term, English
- sign
1, record 57, English, sign
correct, noun
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- warning sign 2, record 57, English, warning%20sign
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the signs and barricades ... is to convey to a person not involved with the operation an unmistakable message that he should not cross the perimeter outlined by the barricades or signs. It is suggested that words such as "Radiation Area - Keep Out" would be appropriate, in addition to the required radiation warning symbol. 3, record 57, English, - sign
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Signalisation (panneaux)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des personnes
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 57, Main entry term, French
- panneau de mise en garde
1, record 57, French, panneau%20de%20mise%20en%20garde
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Ces panneaux ou barrières ont pour but de faire comprendre sans hésitation à toute personne étrangère au travail en cours de ne pas franchir les limites désignées par les panneaux avertisseurs ou les barrières. Des mises en garde du genre «Zone de rayonnement - Accès interdit» devraient s'avérer efficaces en plus du symbole requis de mise en garde contre les rayonnements. 2, record 57, French, - panneau%20de%20mise%20en%20garde
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - external organization data 2000-08-09
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Signage
- Protection of Life
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 58, Main entry term, English
- radiation warning sign
1, record 58, English, radiation%20warning%20sign
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Ensure that radiation warning signs are prominently posted in any area where nuclear gauges are being used. 2, record 58, English, - radiation%20warning%20sign
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Signalisation (panneaux)
- Sécurité des personnes
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 58, Main entry term, French
- panneau de mise en garde contre les rayonnements
1, record 58, French, panneau%20de%20mise%20en%20garde%20contre%20les%20rayonnements
masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
S'assurer que les panneaux de mise en garde contre les rayonnements sont placés bien en vue dans les endroits où l'on utilise des jauges nucléaires. 2, record 58, French, - panneau%20de%20mise%20en%20garde%20contre%20les%20rayonnements
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2000-07-24
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Security
Record 59, Main entry term, English
- security caveat
1, record 59, English, security%20caveat
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Special Security Caveats. Some information is of particular sensitivity and may be restricted to access by certain groups or categories. 1, record 59, English, - security%20caveat
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Sécurité
Record 59, Main entry term, French
- mise en garde en matière de sécurité
1, record 59, French, mise%20en%20garde%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
proposal, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1999-06-17
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Law of the Sea
Record 60, Main entry term, English
- caveat
1, record 60, English, caveat
Latin, noun
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Droit de la mer
Record 60, Main entry term, French
- mise en garde
1, record 60, French, mise%20en%20garde
feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1998-12-03
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
- Telecommunications
- Telephone Services
Record 61, Main entry term, English
- consultation call
1, record 61, English, consultation%20call
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- consultation hold 2, record 61, English, consultation%20hold
correct, officially approved
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A feature of some PABX's which enables a PABX station to hold a trunk call while calling another local station for consultation. (SMICO, 7: 95) The user can alternate between the original and the consultation call by operating the hold button and then depressing the line pick-up button for the line desired. (GOSWI 9, 77: 43) 1, record 61, English, - consultation%20call
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
consultation hold: officialized by Bell Canada 3, record 61, English, - consultation%20call
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Télécommunications
- Services téléphoniques
Record 61, Main entry term, French
- double appel
1, record 61, French, double%20appel
correct, masculine noun, officially approved
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- garde-consultation 2, record 61, French, garde%2Dconsultation
correct, feminine noun
- mise en garde pour consultations 2, record 61, French, mise%20en%20garde%20pour%20consultations
correct, feminine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Dans une installation d'abonnés avec postes supplémentaires, possibilité de suspendre provisoirement une conversation en cours sur la ligne principale (la communication étant mise en garde) pour établir pendant ce temps, à partir du même poste intérieur une communication avec un autre poste supplémentaire. Après rupture de cette communication intérieure, la ligne principale peut être reprise pour continuer la conversation interrompue. L'agencement mécanique et électrique des postes double ligne permet aux utilisateurs de mettre en garde une communication réseau pour appeler, via l'autocommutateur, un usager, et de reprendre le réseau à la fin de cette communication de double appel. 3, record 61, French, - double%20appel
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
double appel : uniformisé par Bell Canada. 4, record 61, French, - double%20appel
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
L'usager peut suspendre un appel pour en établir ou en recevoir un autre et passer d'un correspondant à un autre. 5, record 61, French, - double%20appel
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1998-08-05
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 62, Main entry term, English
- disclaimer of opinion
1, record 62, English, disclaimer%20of%20opinion
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- disclaimer of responsibility 1, record 62, English, disclaimer%20of%20responsibility
correct
- disclaimer 1, record 62, English, disclaimer
correct
Record 62, Textual support, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 62, Main entry term, French
- mise en garde sur l'impossibilité d’exprimer une opinion
1, record 62, French, mise%20en%20garde%20sur%20l%27impossibilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexprimer%20une%20opinion
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- impossibilité d’exprimer une opinion 1, record 62, French, impossibilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexprimer%20une%20opinion
correct, feminine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Dans un rapport de mission autre qu'une mission de vérification (audit, révision), mise en garde adressée au lecteur par le professionnel comptable pour indiquer qu'il n'a pas procédé à une vérification et que, par conséquent, il n'exprime pas d'opinion sur les informations faisant l'objet de sa mission. 1, record 62, French, - mise%20en%20garde%20sur%20l%27impossibilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexprimer%20une%20opinion
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, l'expression est également employée dans le cas d'une mission portant sur des prévisions ou des projections financières, pour laquelle le vérificateur doit préciser qu'il est dans l'impossibilité d'exprimer une opinion quant à la probabilité de réalisation de ces prévisions ou projections, puisque les résultats réels pourront différer de façon importante des résultats prévus ou projetés. Aux États-Unis et dans les normes internationales, l'expression «disclaimer of opinion» est synonyme de l'expression canadienne «denial of opinion». 1, record 62, French, - mise%20en%20garde%20sur%20l%27impossibilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexprimer%20une%20opinion
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1998-07-08
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Distilling Industries (Food Ind.)
Record 63, Main entry term, English
- An Act to amend the Food and Drugs Act (warning on alcoholic beverage containers)
1, record 63, English, An%20Act%20to%20amend%20the%20Food%20and%20Drugs%20Act%20%28warning%20on%20alcoholic%20beverage%20containers%29
correct, Canada
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Distillerie (Alimentation)
Record 63, Main entry term, French
- Loi modifiant la Loi sur les aliments et drogues(mise en garde sur les contenants de boisson alcoolique)
1, record 63, French, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20les%20aliments%20et%20drogues%28mise%20en%20garde%20sur%20les%20contenants%20de%20boisson%20alcoolique%29
correct, feminine noun, Canada
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1997-11-27
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Food Industries
Record 64, Main entry term, English
- An Act to amend the Food and Drugs Act (warning labels regarding the consumption of alcohol)
1, record 64, English, An%20Act%20to%20amend%20the%20Food%20and%20Drugs%20Act%20%28warning%20labels%20regarding%20the%20consumption%20of%20alcohol%29
correct, Canada
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Industrie de l'alimentation
Record 64, Main entry term, French
- Loi modifiant la Loi sur les aliments et drogues(étiquettes de mise en garde au sujet de la consommation de boissons alcooliques)
1, record 64, French, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20les%20aliments%20et%20drogues%28%C3%A9tiquettes%20de%20mise%20en%20garde%20au%20sujet%20de%20la%20consommation%20de%20boissons%20alcooliques%29
correct, feminine noun, Canada
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1997-10-06
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 65, Main entry term, English
- legal warning 1, record 65, English, legal%20warning
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 65, Main entry term, French
- mise en garde juridique
1, record 65, French, mise%20en%20garde%20juridique
feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1997-07-03
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 66, Main entry term, English
- caveat warning
1, record 66, English, caveat%20warning
see observation
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
This is a meaningless word since "caveat" already means "warning". 1, record 66, English, - caveat%20warning
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 66, Main entry term, French
- mention de mise en garde
1, record 66, French, mention%20de%20mise%20en%20garde
feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Manuel des instructions de sécurité. 1, record 66, French, - mention%20de%20mise%20en%20garde
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1997-05-21
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Protection of Life
- Security Posters and Signs
- Animal Behaviour
- Parks and Botanical Gardens
Record 67, Main entry term, English
- bear warning notice
1, record 67, English, bear%20warning%20notice
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 2, record 67, English, - bear%20warning%20notice
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Affichage de sécurité
- Comportement animal
- Parcs et jardins botaniques
Record 67, Main entry term, French
- mise en garde contre les ours
1, record 67, French, mise%20en%20garde%20contre%20les%20ours
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 2, record 67, French, - mise%20en%20garde%20contre%20les%20ours
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1997-04-25
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Criminology
- International Law
- Police
Record 68, Main entry term, English
- Charter warning 1, record 68, English, Charter%20warning
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Terms of advice to be given to a person being interrogated, detained and/or arrested. 1, record 68, English, - Charter%20warning
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Criminologie
- Droit international
- Police
Record 68, Main entry term, French
- mise en garde en vertu de la Charte
1, record 68, French, mise%20en%20garde%20en%20vertu%20de%20la%20Charte
feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- mise en garde prévue par la Charte 1, record 68, French, mise%20en%20garde%20pr%C3%A9vue%20par%20la%20Charte
proposal, feminine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Source : Atelier sur la fraude économique. 1, record 68, French, - mise%20en%20garde%20en%20vertu%20de%20la%20Charte
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Source : GRC [Gendarmerie royale du Canada]. 1, record 68, French, - mise%20en%20garde%20en%20vertu%20de%20la%20Charte
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1996-12-09
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Penal Administration
- Police
Record 69, Main entry term, English
- read police warning 1, record 69, English, read%20police%20warning
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Police
Record 69, Main entry term, French
- lire la mise en garde 1, record 69, French, lire%20la%20mise%20en%20garde
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Avertissement que la police lit lorsqu'elle arrête quelqu'un (vous avez le droit de garder le silence, etc.) 1, record 69, French, - lire%20la%20mise%20en%20garde
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1996-10-08
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 70, Main entry term, English
- cautionary note
1, record 70, English, cautionary%20note
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Term and equivalent used in the 1994 version of the Supply Manual produced by Public Works and Government Services Canada. 1, record 70, English, - cautionary%20note
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 70, Main entry term, French
- mise en garde
1, record 70, French, mise%20en%20garde
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent provenant de la version 1994 du Guide des approvisionnements, édition non paginée, de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 70, French, - mise%20en%20garde
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1995-05-31
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Military Training
Record 71, Main entry term, English
- caution
1, record 71, English, caution
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Record 71, Main entry term, French
- mise en garde
1, record 71, French, mise%20en%20garde
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1995-03-31
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 72, Main entry term, English
- Caution Card 1, record 72, English, Caution%20Card
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 72, Main entry term, French
- Mise en garde 1, record 72, French, Mise%20en%20garde
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Pour informer l'accusé de ses droits (Source : le ministère de la Justice). 1, record 72, French, - Mise%20en%20garde
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1994-12-31
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Record 73, Main entry term, English
- placing in custody 1, record 73, English, placing%20in%20custody
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
... a document that was seized and placed in custody.... 1, record 73, English, - placing%20in%20custody
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Record 73, Main entry term, French
- mise sous garde
1, record 73, French, mise%20sous%20garde
feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1994-08-25
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Criminology
Record 74, Main entry term, English
- streetproofing
1, record 74, English, streetproofing
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- street-proofing 2, record 74, English, street%2Dproofing
correct
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The key to effective, positive streetproofing lies in teaching children how to recognize potentially dangerous situations. Homemaker's magazine, sept. 1985. 3, record 74, English, - streetproofing
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Criminologie
Record 74, Main entry term, French
- mise en garde contre les dangers de la rue
1, record 74, French, mise%20en%20garde%20contre%20les%20dangers%20de%20la%20rue
correct, see observation, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- initiation à la sécurité 2, record 74, French, initiation%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, proposal, feminine noun
- initiation à la sécurité dans la rue 3, record 74, French, initiation%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20dans%20la%20rue
correct, proposal, feminine noun
- responsabilisation 3, record 74, French, responsabilisation
see observation, feminine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Le terme «mise en garde» est préférable à «sensibilisation» pour traduire ce concept. 4, record 74, French, - mise%20en%20garde%20contre%20les%20dangers%20de%20la%20rue
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Après diverses consultations auprès d'intervenants dans le domaine, il appert que ce terme soit surtout utilisé en matière de prévention du crime. La difficulté de traduire ce terme réside dans le fait qu'il s'agit d'un générique qui selon les personnes et les circonstances revêt plusieurs aspects. Le responsable des relations communautaires à la Sûreté du Québec a expliqué que "streetproofing" correspond en gros aux mesures élémentaires de sécurité à tous les niveaux de population. Par exemple, des cours d'auto-défense sont dispensés aux personnes du 3e âge, les règles de sécurité à bicyclette sont enseignées aux enfants et des brochures de prévention du vol sont distribuées dans les foyers. À la lumière de ces renseignements, j'ajoute donc quelques propositions. 3, record 74, French, - mise%20en%20garde%20contre%20les%20dangers%20de%20la%20rue
Record number: 74, Textual support number: 3 OBS
Le Comité de linguistique de Radio-Canada s'est également penché sur la question et a adopté "responsabilisation". 3, record 74, French, - mise%20en%20garde%20contre%20les%20dangers%20de%20la%20rue
Record number: 74, Textual support number: 4 OBS
L'intervention du travailleur social vise à la responsabilisation et non à la surprotection de l'enfant. 3, record 74, French, - mise%20en%20garde%20contre%20les%20dangers%20de%20la%20rue
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1994-04-14
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Crop Protection
Record 75, Main entry term, English
- warning
1, record 75, English, warning
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- precautionary statement 2, record 75, English, precautionary%20statement
correct
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
e.g. on a pesticide label. 2, record 75, English, - warning
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Protection des végétaux
Record 75, Main entry term, French
- mise en garde
1, record 75, French, mise%20en%20garde
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Par exemple sur une étiquette de pesticide. 2, record 75, French, - mise%20en%20garde
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1993-10-25
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Medication
Record 76, Main entry term, English
- warnings
1, record 76, English, warnings
plural
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Médicaments
Record 76, Main entry term, French
- mise en garde
1, record 76, French, mise%20en%20garde
feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
information posologique 1, record 76, French, - mise%20en%20garde
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1993-04-01
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Radioelectricity
Record 77, Main entry term, English
- audio-input on multi-line hold 1, record 77, English, audio%2Dinput%20on%20multi%2Dline%20hold
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record 77, Key term(s)
- audio input on multi-line hold
- audio-input on multi line hold
- audio input on multi line hold
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Radioélectricité
Record 77, Main entry term, French
- dispositif de diffusion d’audiofréquences sur mise en garde de plusieurs lignes 1, record 77, French, dispositif%20de%20diffusion%20d%26rsquo%3Baudiofr%C3%A9quences%20sur%20mise%20en%20garde%20de%20plusieurs%20lignes
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications. 1, record 77, French, - dispositif%20de%20diffusion%20d%26rsquo%3Baudiofr%C3%A9quences%20sur%20mise%20en%20garde%20de%20plusieurs%20lignes
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1993-04-01
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Radioelectricity
Record 78, Main entry term, English
- audio-input on single-line hold 1, record 78, English, audio%2Dinput%20on%20single%2Dline%20hold
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record 78, Key term(s)
- audio input on single-line hold
- audio-input on single line hold
- audio input on single line hold
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Radioélectricité
Record 78, Main entry term, French
- dispositif de diffusion d’audiofréquences sur mise en garde d’une seule ligne 1, record 78, French, dispositif%20de%20diffusion%20d%26rsquo%3Baudiofr%C3%A9quences%20sur%20mise%20en%20garde%20d%26rsquo%3Bune%20seule%20ligne
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications. 1, record 78, French, - dispositif%20de%20diffusion%20d%26rsquo%3Baudiofr%C3%A9quences%20sur%20mise%20en%20garde%20d%26rsquo%3Bune%20seule%20ligne
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1993-02-17
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Telephone Switching
Record 79, Main entry term, English
- attendant hold 1, record 79, English, attendant%20hold
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Record 79, Main entry term, French
- mise en garde par le standardiste
1, record 79, French, mise%20en%20garde%20par%20le%20standardiste
feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1993-02-17
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Telephone Switching
Record 80, Main entry term, English
- attendant holding time for extension call 1, record 80, English, attendant%20holding%20time%20for%20extension%20call
Record 80, Abbreviations, English
- ATHOLDE 2, record 80, English, ATHOLDE
Record 80, Synonyms, English
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Record 80, Main entry term, French
- rappel temporisé de mise en garde sur poste par le standardiste
1, record 80, French, rappel%20temporis%C3%A9%20de%20mise%20en%20garde%20sur%20poste%20par%20le%20standardiste
masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1992-09-23
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Security Devices
Record 81, Main entry term, English
- loaded position 1, record 81, English, loaded%20position
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Record 81, Main entry term, French
- mise en garde
1, record 81, French, mise%20en%20garde
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un texte sur l'utilisation d'un bâton télescopique. 2, record 81, French, - mise%20en%20garde
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1992-07-30
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Record 82, Main entry term, English
- boarding-out 1, record 82, English, boarding%2Dout
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- boarding out 2, record 82, English, boarding%20out
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
boarding-out of children. 1, record 82, English, - boarding%2Dout
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
boarding-out commission 1, record 82, English, - boarding%2Dout
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Record 82, Main entry term, French
- mise en garde
1, record 82, French, mise%20en%20garde
feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- mise en pension 1, record 82, French, mise%20en%20pension
feminine noun
- placement familial 2, record 82, French, placement%20familial
masculine noun
- placement en internat 3, record 82, French, placement%20en%20internat
masculine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
mise en garde des enfants. 1, record 82, French, - mise%20en%20garde
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Commission des enfants en garde. 1, record 82, French, - mise%20en%20garde
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1992-07-24
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Translation (General)
- Citizenship and Immigration
Record 83, Main entry term, English
- detention and removal 1, record 83, English, detention%20and%20removal
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Citoyenneté et immigration
Record 83, Main entry term, French
- mise sous garde et renvoi
1, record 83, French, mise%20sous%20garde%20et%20renvoi
feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1991-12-20
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Security Posters and Signs
- Occupational Health and Safety
Record 84, Main entry term, English
- warning sign
1, record 84, English, warning%20sign
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
In some situations, the legislation allows employers to use a means of identification other than labels to mark the controlled products. ... Other means of identification include: - placard; - codes: colours with letters or numbers; - warning signs; - diagrams or process flow charts. 1, record 84, English, - warning%20sign
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Affichage de sécurité
- Santé et sécurité au travail
Record 84, Main entry term, French
- panneau de mise en garde
1, record 84, French, panneau%20de%20mise%20en%20garde
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- panneau d’avertissement 2, record 84, French, panneau%20d%26rsquo%3Bavertissement
correct, masculine noun
Record 84, Textual support, French
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1991-04-01
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 85, Main entry term, English
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 85, Main entry term, French
- Mise en garde 1, record 85, French, Mise%20en%20garde
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Feuille envoyée aux médias par le Bureau d'information des consommateurs sur la TPS pour indiquer qu'il y a un problème concernant un produit ou service. 1, record 85, French, - Mise%20en%20garde
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1990-10-22
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 86, Main entry term, English
- administer a caution 1, record 86, English, administer%20a%20caution
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 86, Main entry term, French
- faire une mise en garde 1, record 86, French, faire%20une%20mise%20en%20garde
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre d'une enquête sur un travailleur qui aurait fait des déclarations trompeuses sur l'état de ses gains. 1, record 86, French, - faire%20une%20mise%20en%20garde
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1990-07-18
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Security
Record 87, Main entry term, English
- counselling and probation report 1, record 87, English, counselling%20and%20probation%20report
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- C&PR Report 2, record 87, English, C%26PR%20Report
Record 87, Textual support, English
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Sécurité
Record 87, Main entry term, French
- rapport de surveillance et de mise en garde
1, record 87, French, rapport%20de%20surveillance%20et%20de%20mise%20en%20garde
masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- rapport de mise en garde et de surveillance 2, record 87, French, rapport%20de%20mise%20en%20garde%20et%20de%20surveillance
masculine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
On trouvera "Rapport de mise en garde et de surveillance" dans l'OACC 26-17, annexe B. 2, record 87, French, - rapport%20de%20surveillance%20et%20de%20mise%20en%20garde
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1990-05-22
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
- Computers and Calculators
Record 88, Main entry term, English
- held line reminder
1, record 88, English, held%20line%20reminder
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
- Ordinateurs et calculateurs
Record 88, Main entry term, French
- rappel de mise en garde
1, record 88, French, rappel%20de%20mise%20en%20garde
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1990-02-28
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Security Posters and Signs
- Occupational Health and Safety
- Phraseology
Record 89, Main entry term, English
- warning of hazardous substances
1, record 89, English, warning%20of%20hazardous%20substances
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Affichage de sécurité
- Santé et sécurité au travail
- Phraséologie
Record 89, Main entry term, French
- mise en garde relative à des substances dangereuses
1, record 89, French, mise%20en%20garde%20relative%20%C3%A0%20des%20substances%20dangereuses
proposal, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- mise en garde relative aux substances hasardeuses 2, record 89, French, mise%20en%20garde%20relative%20aux%20substances%20hasardeuses
avoid, feminine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Le terme "substance hasardeuse", qui se retrouve dans le Règlementation du Canada sur l'hygiène et la sécurité au travail, est à proscrire. 1, record 89, French, - mise%20en%20garde%20relative%20%C3%A0%20des%20substances%20dangereuses
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1990-02-26
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Record 90, Main entry term, English
- call waiting with hold
1, record 90, English, call%20waiting%20with%20hold
see observation
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
This term has been taken from a list supplied by the Bell Canada Linguistic Services. 2, record 90, English, - call%20waiting%20with%20hold
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 90, Main entry term, French
- appel en attente avec mise en garde
1, record 90, French, appel%20en%20attente%20avec%20mise%20en%20garde
proposal, see observation, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Terme provenant d'une liste fournie par les Services linguistiques de Bell Canada. 2, record 90, French, - appel%20en%20attente%20avec%20mise%20en%20garde
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1990-02-26
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Record 91, Main entry term, English
- call hold with consultation, add-on and transfer
1, record 91, English, call%20hold%20with%20consultation%2C%20add%2Don%20and%20transfer
see observation
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
This term has been taken from a list supplied by the Bell Canada Linguistic Services. 2, record 91, English, - call%20hold%20with%20consultation%2C%20add%2Don%20and%20transfer
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 91, Main entry term, French
- mise en garde avec double appel, adjonction pour conférence et transfert d’appels
1, record 91, French, mise%20en%20garde%20avec%20double%20appel%2C%20adjonction%20pour%20conf%C3%A9rence%20et%20transfert%20d%26rsquo%3Bappels
see observation, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- mise en garde avec double appel, adjonction et transfert 1, record 91, French, mise%20en%20garde%20avec%20double%20appel%2C%20adjonction%20et%20transfert
see observation, feminine noun
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Terme provenant d'une liste fournie par les Services linguistiques de Bell Canada. 2, record 91, French, - mise%20en%20garde%20avec%20double%20appel%2C%20adjonction%20pour%20conf%C3%A9rence%20et%20transfert%20d%26rsquo%3Bappels
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1990-01-31
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Security Posters and Signs
- Occupational Health and Safety
Record 92, Main entry term, English
- recognizing symbol 1, record 92, English, recognizing%20symbol
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Affichage de sécurité
- Santé et sécurité au travail
Record 92, Main entry term, French
- symbole de mise en garde
1, record 92, French, symbole%20de%20mise%20en%20garde
masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 1989-06-30
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Security Posters and Signs
Record 93, Main entry term, English
- cautionary labelling
1, record 93, English, cautionary%20labelling
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The key elements of the [WHMIS] system are cautionary labelling of containers of hazardous materials, provision of material safety data sheets (MSDSs) and provision of worker education programs. WHMIS also includes a mechanism for ruling on claims for exemption and appeal form disclosure of confidential business information on labels and MSDSs. 2, record 93, English, - cautionary%20labelling
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
A number of herbs and botanical preparations listed should be reviewed as candidates for cautionary labelling particularly with reference to contraindication during pregnancy. 3, record 93, English, - cautionary%20labelling
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Affichage de sécurité
Record 93, Main entry term, French
- étiquetage de sécurité
1, record 93, French, %C3%A9tiquetage%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- étiquetage d’avertissement 1, record 93, French, %C3%A9tiquetage%20d%26rsquo%3Bavertissement
proposal, masculine noun
- étiquetage de mise en garde 1, record 93, French, %C3%A9tiquetage%20de%20mise%20en%20garde
proposal, masculine noun
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Les éléments-clés du système [SIMDUT] sont les étiquettes de sécurité sur les contenants de matières dangereuses, la disponibilité de fiches signalétiques et la disponibilité de programmes de formation pour les travailleurs. Le SIMDUT comprend aussi un mécanisme pour confirmer ou nier la validité des demandes de dérogation et des appels reliés aux renseignements commerciaux confidentiels sur les étiquettes et les fiches signalétiques. [Source : Règ. du Canada sur l'hygiène et la sécurité au travail.] 2, record 93, French, - %C3%A9tiquetage%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
"étiquetage d'avertissement, de mise en garde" : Propositions du ministère de la Consommation et des Corporations. 1, record 93, French, - %C3%A9tiquetage%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
"caution label", "warning tab" : "fiche d'avis", "étiquette avertisseuse". 3, record 93, French, - %C3%A9tiquetage%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 1989-01-15
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Banking
Record 94, Main entry term, English
- caution
1, record 94, English, caution
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The rights and powers of a bank in respect of the property covered by security ... do not have priority over an interest or right acquired in, on or in respect of the property unless ... there has been registered ... a caution, caveat or memorial in respect of the rights of the bank; ... [Banks and Banking Law Revision Act, 1980] 2, record 94, English, - caution
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Banque
Record 94, Main entry term, French
- mise en garde
1, record 94, French, mise%20en%20garde
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi de 1980 remaniant la législation bancaire 2, record 94, French, - mise%20en%20garde
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 1988-03-11
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Police
Record 95, Main entry term, English
- warned statement 1, record 95, English, warned%20statement
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- cautioned statement 2, record 95, English, cautioned%20statement
Record 95, Textual support, English
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Police
Record 95, Main entry term, French
- déclaration après mise en garde
1, record 95, French, d%C3%A9claration%20apr%C3%A8s%20mise%20en%20garde
feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
faite à la police, qui prévient le témoin qu'il n'est pas obligé de répondre aux questions, mais que s'il dit quelque chose, sa déclaration peut servir lors du procès. 1, record 95, French, - d%C3%A9claration%20apr%C3%A8s%20mise%20en%20garde
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 1987-10-21
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Police
Record 96, Main entry term, English
- custodial arrest 1, record 96, English, custodial%20arrest
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Police
Record 96, Main entry term, French
- arrestation avec mise sous garde
1, record 96, French, arrestation%20avec%20mise%20sous%20garde
feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 1987-05-22
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Pharmacy
Record 97, Main entry term, English
- precautionary label
1, record 97, English, precautionary%20label
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Label indicating the precautions to be observed with respect to a given pharmaceutical. 2, record 97, English, - precautionary%20label
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Pharmacie
Record 97, Main entry term, French
- étiquette de mise en garde
1, record 97, French, %C3%A9tiquette%20de%20mise%20en%20garde
proposal, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1986-12-04
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Penal Law
Record 98, Main entry term, English
- be custodially arrested
1, record 98, English, be%20custodially%20arrested
verb
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Droit pénal
Record 98, Main entry term, French
- être l'objet d’une arrestation avec mise sous garde 1, record 98, French, %C3%AAtre%20l%27objet%20d%26rsquo%3Bune%20arrestation%20avec%20mise%20sous%20garde
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1986-05-27
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Record 99, Main entry term, English
- hold SFK
1, record 99, English, hold%20SFK
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
specific function key 1, record 99, English, - hold%20SFK
Record 99, Key term(s)
- hold specific function key
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Record 99, Main entry term, French
- touche de mise en garde
1, record 99, French, touche%20de%20mise%20en%20garde
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1986-04-11
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Telephone Services
Record 100, Main entry term, English
- call park recall
1, record 100, English, call%20park%20recall
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Record 100, Main entry term, French
- rappel de mise en garde par indicatif
1, record 100, French, rappel%20de%20mise%20en%20garde%20par%20indicatif
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- reprise d’appel mis en garde par indicatif 1, record 100, French, reprise%20d%26rsquo%3Bappel%20mis%20en%20garde%20par%20indicatif
correct, feminine noun
Record 100, Textual support, French
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


