TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MIXTURE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2023-07-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Medication
Record 1, Main entry term, English
- mixture
1, record 1, English, mixture
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- admixture 1, record 1, English, admixture
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A preparation for medicinal or similar purposes, consisting of two or more ingredients mixed together ... 2, record 1, English, - mixture
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mixture: designation used especially in reference to a liquid medicine. 3, record 1, English, - mixture
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Médicaments
Record 1, Main entry term, French
- mixture
1, record 1, French, mixture
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- mixtion 2, record 1, French, mixtion
correct, feminine noun
- mélange 3, record 1, French, m%C3%A9lange
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Préparation pharmaceutique, généralement sous forme liquide, constituée par le mélange dosé de deux ou plusieurs médicaments très actifs, et qui s'administre le plus souvent à faible dose par voie orale. 4, record 1, French, - mixture
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Record 1, Main entry term, Spanish
- mixtura
1, record 1, Spanish, mixtura
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- mezcla 1, record 1, Spanish, mezcla
feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-03-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Music (General)
- Keyboard Instruments
Record 2, Main entry term, English
- mixture stops 1, record 2, English, mixture%20stops
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Several rows of mutation stops operated in chorus as though they made one. 1, record 2, English, - mixture%20stops
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
- Instruments de musique à clavier
Record 2, Main entry term, French
- jeux de mixture
1, record 2, French, jeux%20de%20mixture
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- mutations composées fournitures 1, record 2, French, mutations%20compos%C3%A9es%20fournitures
feminine noun
- pleins jeux 1, record 2, French, pleins%20jeux
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Des jeux à plusieurs tuyaux (en métal) par note, destinés à renforcer le son fondamental de 8 pieds. 2, record 2, French, - jeux%20de%20mixture
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-02-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Geochemistry
Record 3, Main entry term, English
- mixture
1, record 3, English, mixture
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a homogeneous material that is not a pure substance or a heterogeneous aggregate of two or more substances. 1, record 3, English, - mixture
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Géochimie
Record 3, Main entry term, French
- mélange
1, record 3, French, m%C3%A9lange
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- mixture 2, record 3, French, mixture
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Association de plusieurs éléments, de plusieurs corps rendus indistincts, mais qui conservent leurs propriétés spécifiques (de sorte qu'ils demeurent séparables par moyens mécaniques. 3, record 3, French, - m%C3%A9lange
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme «mélange» peut [...] être employé pour caractériser un matériau homogène qui n'est pas une substance pure ou un agrégat hétérogène de deux ou plusieurs substances. 4, record 3, French, - m%C3%A9lange
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
Record 3, Main entry term, Spanish
- mixtura
1, record 3, Spanish, mixtura
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- mezcla 1, record 3, Spanish, mezcla
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


