TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MOMENTS [54 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Telecommunications Transmission
Record 1, Main entry term, English
- n-level code
1, record 1, English, n%2Dlevel%20code
correct, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- n-unit code 2, record 1, English, n%2Dunit%20code
correct, officially approved
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An equal-length code according to which the character signals are composed of n unit elements. 3, record 1, English, - n%2Dlevel%20code
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
n-level code: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, record 1, English, - n%2Dlevel%20code
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
n-level code; n-unit code: designations officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL). 4, record 1, English, - n%2Dlevel%20code
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Transmission (Télécommunications)
Record 1, Main entry term, French
- code à n moments
1, record 1, French, code%20%C3%A0%20n%20moments
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- code à n éléments 2, record 1, French, code%20%C3%A0%20n%20%C3%A9l%C3%A9ments
correct, masculine noun
- code à n éléments unitaires 3, record 1, French, code%20%C3%A0%20n%20%C3%A9l%C3%A9ments%20unitaires
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
code à n moments : désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et uniformisée par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 4, record 1, French, - code%20%C3%A0%20n%20moments
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 1, Main entry term, Spanish
- código de n unidades
1, record 1, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20n%20unidades
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- código de n elementos unitarios 1, record 1, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20n%20elementos%20unitarios
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Código de igual longitud según el cual se forman señales de carácter de n elementos unitarios. 1, record 1, Spanish, - c%C3%B3digo%20de%20n%20unidades
Record 2 - internal organization data 2022-04-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Idiomatic Expressions
- General Vocabulary
Record 2, Main entry term, English
- at every turn
1, record 2, English, at%20every%20turn
correct, adverb phrase
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- continually 2, record 2, English, continually
correct, adverb
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Expressions idiomatiques
- Vocabulaire général
Record 2, Main entry term, French
- à tout bout de champ
1, record 2, French, %C3%A0%20tout%20bout%20de%20champ
correct, adverb phrase
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- à tous moments 1, record 2, French, %C3%A0%20tous%20moments
correct, see observation, adverb phrase
- sans cesse 1, record 2, French, sans%20cesse
correct, adverb phrase
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
à tous moments: ne pas confondre avec «à tout moment» qui a le sens de à n'importe quel moment. 2, record 2, French, - %C3%A0%20tout%20bout%20de%20champ
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-02-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Management Operations
- Decision-Making Process
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Leading with Courage Through Challenging Times
1, record 3, English, Leading%20with%20Courage%20Through%20Challenging%20Times
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This course introduces the concept of courageous leadership and explores techniques for effectively leading employees through difficult times, including how to protect their emotional wellness. Through constructive reflection, relevant case studies, and moderated virtual discussions, participants will be better equipped to meet the challenges of difficult situations and thrive with confidence. 1, record 3, English, - Leading%20with%20Courage%20Through%20Challenging%20Times
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
G423: a Canada School of Public Service course code. 2, record 3, English, - Leading%20with%20Courage%20Through%20Challenging%20Times
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de cours
- Opérations de la gestion
- Processus décisionnel
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Exercer son leadership avec courage dans les moments difficiles
1, record 3, French, Exercer%20son%20leadership%20avec%20courage%20dans%20les%20moments%20difficiles
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ce cours introduit la notion de courage comme trait du leadership et explore les techniques permettant de diriger efficacement les employés dans les moments difficiles, notamment la manière de protéger le bien-être émotionnel de ces derniers. Grâce à une réflexion constructive, des études de cas pertinentes et des discussions virtuelles animées, les participants seront mieux outillés pour surmonter les épreuves et s'épanouir en toute confiance. 1, record 3, French, - Exercer%20son%20leadership%20avec%20courage%20dans%20les%20moments%20difficiles
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
G423 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, record 3, French, - Exercer%20son%20leadership%20avec%20courage%20dans%20les%20moments%20difficiles
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2020-06-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Personality Development
Record 4, Main entry term, English
- quality time
1, record 4, English, quality%20time
correct
Record 4, Abbreviations, English
- QT 2, record 4, English, QT
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Time spent giving all of one's attention to someone who is close, such as one's child. 3, record 4, English, - quality%20time
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Quality time (QT) is an informal reference to time spent with close family, partners or friends that is in some way important, special, productive or profitable to one or everyone involved. It is time that is set aside for paying full and undivided attention to the person or matter at hand. It may also refer to time spent performing some favorite activity. 2, record 4, English, - quality%20time
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Développement de la personnalité
Record 4, Main entry term, French
- temps de qualité
1, record 4, French, temps%20de%20qualit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- moment de qualité 2, record 4, French, moment%20de%20qualit%C3%A9
correct, masculine noun
- moment privilégié 1, record 4, French, moment%20privil%C3%A9gi%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le travail, les tâches ménagères et les activités sociales réduisent souvent le temps passé en famille. Les enfants ont toutefois besoin de passer du temps de qualité avec leurs parents, c'est-à-dire de partager des moments privilégiés d'affection et d'intimité. 3, record 4, French, - temps%20de%20qualit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
moment de qualité; moment privilégié : désignations utilisées le plus souvent au pluriel. 4, record 4, French, - temps%20de%20qualit%C3%A9
Record 4, Key term(s)
- moments de qualité
- moments privilégiés
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-01-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Statistics
Record 5, Main entry term, English
- central moments around the mean 1, record 5, English, central%20moments%20around%20the%20mean
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
central moments around the mean: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 5, English, - central%20moments%20around%20the%20mean
Record 5, Key term(s)
- central moment around the mean
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Statistique
Record 5, Main entry term, French
- moments centrés par rapport à la moyenne
1, record 5, French, moments%20centr%C3%A9s%20par%20rapport%20%C3%A0%20la%20moyenne
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
moments centrés par rapport à la moyenne : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 5, French, - moments%20centr%C3%A9s%20par%20rapport%20%C3%A0%20la%20moyenne
Record 5, Key term(s)
- moment centré par rapport à la moyenne
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-10-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 6, Main entry term, English
- end of life
1, record 6, English, end%20of%20life
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- last moments 2, record 6, English, last%20moments
correct, plural
- final days 2, record 6, English, final%20days
correct, plural
- final phase of life 3, record 6, English, final%20phase%20of%20life
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A period during which individuals attempt, more or less easily, to deal with death. 4, record 6, English, - end%20of%20life
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- fin de vie
1, record 6, French, fin%20de%20vie
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- approche de la mort 2, record 6, French, approche%20de%20la%20mort
correct, feminine noun
- derniers moments 2, record 6, French, derniers%20moments
correct, masculine noun, plural
- phase terminale de la vie 3, record 6, French, phase%20terminale%20de%20la%20vie
correct, feminine noun
- dernier stade de la vie 3, record 6, French, dernier%20stade%20de%20la%20vie
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Période au cours de laquelle les individus tentent, plus ou moins aisément, de faire face à la mort. 4, record 6, French, - fin%20de%20vie
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2013-10-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Record 7, Main entry term, English
- moments method
1, record 7, English, moments%20method
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A method for calculating the attenuation of neutron and gamma-radiation by using the transport equation to determine spatial moments of particle flux density. 1, record 7, English, - moments%20method
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
mean range: term and definition standardized by ISO in 1997. 2, record 7, English, - moments%20method
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Record 7, Main entry term, French
- méthode des moments
1, record 7, French, m%C3%A9thode%20des%20moments
correct, feminine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Méthode de calcul de l'atténuation de rayonnements neutroniques et gamma utilisant l'équation du transport pour déterminer les moments spatiaux du débit de fluence de particules. 1, record 7, French, - m%C3%A9thode%20des%20moments
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
méthode des moments : terme et définition normalisés par l'ISO en 1997. 2, record 7, French, - m%C3%A9thode%20des%20moments
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-03-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Mathematics
- Statistical Methods
Record 8, Main entry term, English
- Pearson-correlation coefficient
1, record 8, English, Pearson%2Dcorrelation%20coefficient
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- Pearson coefficient of correlation 2, record 8, English, Pearson%20coefficient%20of%20correlation
correct
- coefficient of product-moment correlation 3, record 8, English, coefficient%20of%20product%2Dmoment%20correlation
correct
- Bravais correlation coefficient 2, record 8, English, Bravais%20correlation%20coefficient
correct
- product moment correlation coefficient 4, record 8, English, product%20moment%20correlation%20coefficient
correct
- product-moment correlation coefficient 5, record 8, English, product%2Dmoment%20correlation%20coefficient
Record 8, Textual support, English
Record 8, Key term(s)
- Pearson correlation coefficient
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Mathématiques
- Méthodes statistiques
Record 8, Main entry term, French
- coefficient de corrélation de Bravais-Pearson
1, record 8, French, coefficient%20de%20corr%C3%A9lation%20de%20Bravais%2DPearson
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- coefficient de corrélation des moments mixtes 2, record 8, French, coefficient%20de%20corr%C3%A9lation%20des%20moments%20mixtes
correct, masculine noun
- coefficient de corrélation de Pearson 3, record 8, French, coefficient%20de%20corr%C3%A9lation%20de%20Pearson
correct, masculine noun
- coefficient de corrélation linéaire 4, record 8, French, coefficient%20de%20corr%C3%A9lation%20lin%C3%A9aire
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le coefficient de corrélation de Bravais-Pearson [...] permet de calculer les coefficients de régression [...] et par suite l'ensemble des valeurs régularisées relativement, soit à (X), soit à (Y). 5, record 8, French, - coefficient%20de%20corr%C3%A9lation%20de%20Bravais%2DPearson
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Métodos estadísticos
Record 8, Main entry term, Spanish
- coeficiente de correlación por el momento producto
1, record 8, Spanish, coeficiente%20de%20correlaci%C3%B3n%20por%20el%20momento%20producto
masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2010-06-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Telegraph Codes
- Data Transmission
Record 9, Main entry term, English
- equal length multi-unit code 1, record 9, English, equal%20length%20multi%2Dunit%20code
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- equal-length multi-unit code 2, record 9, English, equal%2Dlength%20multi%2Dunit%20code
Record 9, Key term(s)
- equal length multi unit code
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Codes télégraphiques
- Transmission de données
Record 9, Main entry term, French
- code à moments
1, record 9, French, code%20%C3%A0%20moments
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Códigos telegráficos
- Transmisión de datos
Record 9, Main entry term, Spanish
- código de cinco momentos
1, record 9, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20cinco%20momentos
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2010-03-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Telegraph Codes
Record 10, Main entry term, English
- five-unit code
1, record 10, English, five%2Dunit%20code
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Key term(s)
- five unit code
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Codes télégraphiques
Record 10, Main entry term, French
- code à 5 moments
1, record 10, French, code%20%C3%A0%205%20moments
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- code à cinq moments 2, record 10, French, code%20%C3%A0%20cinq%20moments
masculine noun
- code à cinq éléments 2, record 10, French, code%20%C3%A0%20cinq%20%C3%A9l%C3%A9ments
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Códigos telegráficos
Record 10, Main entry term, Spanish
- código de cinco momentos
1, record 10, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20cinco%20momentos
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- código de cinco unidades 2, record 10, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20cinco%20unidades
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2010-02-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 11, Main entry term, English
- measurements of moments 1, record 11, English, measurements%20of%20moments
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
-- by means of strain gauges at two locations on this sting can then be used to obtain the longitudinal forces and moments at any point on the model. 1, record 11, English, - measurements%20of%20moments
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Aérotechnique et maintenance
Record 11, Main entry term, French
- mesure des moments 1, record 11, French, mesure%20des%20moments
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
la principale raison d'être des souffleries est la -- et des forces s'exerçant sur la maquette d'essai. 1, record 11, French, - mesure%20des%20moments
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2004-04-15
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Surveys (Public Relations)
- History
Record 12, Main entry term, English
- Great Canadian Events Survey
1, record 12, English, Great%20Canadian%20Events%20Survey
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Survey compiled by the Dominion Institute. 1, record 12, English, - Great%20Canadian%20Events%20Survey
Record 12, Key term(s)
- Canadian Events Survey
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
- Histoire
Record 12, Main entry term, French
- Great Canadian Events Survey
1, record 12, French, Great%20Canadian%20Events%20Survey
correct, masculine noun, Canada
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- Sondage sur les grands moments de l'histoire du Canada 1, record 12, French, Sondage%20sur%20les%20grands%20moments%20de%20l%27histoire%20du%20Canada
unofficial, masculine noun, Canada
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Sondage compilé par l'Institut du Dominion. 1, record 12, French, - Great%20Canadian%20Events%20Survey
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2002-04-05
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 13, Main entry term, English
- moment matrix
1, record 13, English, moment%20matrix
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 13, Main entry term, French
- matrice des moments
1, record 13, French, matrice%20des%20moments
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
Record 13, Main entry term, Spanish
- matriz de momentos
1, record 13, Spanish, matriz%20de%20momentos
feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2001-11-06
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Physics
Record 14, Main entry term, English
- moment curve 1, record 14, English, moment%20curve
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Physique
Record 14, Main entry term, French
- courbe des moments
1, record 14, French, courbe%20des%20moments
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2000-06-29
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 15, Main entry term, English
- bit-interleaved transmission
1, record 15, English, bit%2Dinterleaved%20transmission
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Time-division multiplex telegraphy in which the signal elements of each character signal are transmitted on the common channel separated by signal elements belonging to other characters coming from different channels. 1, record 15, English, - bit%2Dinterleaved%20transmission
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 15, Main entry term, French
- transmission multiplex à moments entrelacés
1, record 15, French, transmission%20multiplex%20%C3%A0%20moments%20entrelac%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2000-03-14
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 16, Main entry term, English
- from time to time 1, record 16, English, from%20time%20to%20time
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- le cas échéant 1, record 16, French, le%20cas%20%C3%A9ch%C3%A9ant
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- quand besoin est 1, record 16, French, quand%20besoin%20est
- lorsqu’il y a lieu 1, record 16, French, lorsqu%26rsquo%3Bil%20y%20a%20lieu
- selon les besoins 1, record 16, French, selon%20les%20besoins
- quand besoin sera 1, record 16, French, quand%20besoin%20sera
- lorsqu’il y aura lieu 1, record 16, French, lorsqu%26rsquo%3Bil%20y%20aura%20lieu
- si besoin est 2, record 16, French, si%20besoin%20est
- en tant que de besoin 3, record 16, French, en%20tant%20que%20de%20besoin
- s’il y a lieu 2, record 16, French, s%26rsquo%3Bil%20y%20a%20lieu
- périodiquement 2, record 16, French, p%C3%A9riodiquement
- de temps à autre 4, record 16, French, de%20temps%20%C3%A0%20autre
- par intervalles 5, record 16, French, par%20intervalles
- parfois 5, record 16, French, parfois
- par moments 5, record 16, French, par%20moments
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1999-09-07
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Statistical Methods
Record 17, Main entry term, English
- method of moments
1, record 17, English, method%20of%20moments
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A method of estimating the parameters of a distribution by equating as many moments of the observed data as necessary to the corresponding moments of the distribution, and solving the resulting equations. 2, record 17, English, - method%20of%20moments
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Record 17, Main entry term, French
- méthode des moments
1, record 17, French, m%C3%A9thode%20des%20moments
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
formule généralisée d'estimation de la méthode des moments. 2, record 17, French, - m%C3%A9thode%20des%20moments
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1999-08-13
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Library Science (General)
Record 18, Main entry term, English
- Edward Johnson: Tenor: Highlights of His Most Memorable Performances
1, record 18, English, Edward%20Johnson%3A%20Tenor%3A%20Highlights%20of%20His%20Most%20Memorable%20Performances
correct, Canada
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
National Library of Canada. 1, record 18, English, - Edward%20Johnson%3A%20Tenor%3A%20Highlights%20of%20His%20Most%20Memorable%20Performances
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Bibliothéconomie (Généralités)
Record 18, Main entry term, French
- Edward Johnson : ténor : les plus grands moments du célèbre chanteur d’opéra
1, record 18, French, Edward%20Johnson%20%3A%20t%C3%A9nor%20%3A%20les%20plus%20grands%20moments%20du%20c%C3%A9l%C3%A8bre%20chanteur%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9ra
correct, Canada
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Bibliothèque nationale du Canada. 1, record 18, French, - Edward%20Johnson%20%3A%20t%C3%A9nor%20%3A%20les%20plus%20grands%20moments%20du%20c%C3%A9l%C3%A8bre%20chanteur%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9ra
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1998-10-22
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Chronology
Record 19, Main entry term, English
- Millennium Moments
1, record 19, English, Millennium%20Moments
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
"Ottawa, June 25, 1998.... The Honourable Herb Gray, Deputy Prime Minister, today announced the winners of the Millennium Moments Youth Contest. The contest was organized by the Students Commission/TG Magazine, in cooperation with the Millennium Bureau of Canada and Roots Canada, as part of the Government of Canada's millennium initiative launch on March 12, 1998". 1, record 19, English, - Millennium%20Moments
Record 19, Key term(s)
- Millennium Moments Youth Contest
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Chronologie
Record 19, Main entry term, French
- Moments du millénaire
1, record 19, French, Moments%20du%20mill%C3%A9naire
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
«OTTAWA, le 25 juin 1998 -- Le Vice-premier ministre du Canada, l'honorable Herb Gray, a fait l'annonce aujourd'hui des gagnants du concours Moments du millénaire organisé à l'intention des jeunes du Canada. Le concours a été organisé par la Commission des étudiants et le magazine TG, en collaboration avec le Bureau du Canada pour le millénaire et la société Roots Canada, dans le cadre du lancement de l'initiative du gouvernement du Canada le 12 mars 1998». 1, record 19, French, - Moments%20du%20mill%C3%A9naire
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1998-09-30
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Telegraph Codes
- Telecommunications Transmission
Record 20, Main entry term, English
- equal-length multi-unit code 1, record 20, English, equal%2Dlength%20multi%2Dunit%20code
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Codes télégraphiques
- Transmission (Télécommunications)
Record 20, Main entry term, French
- code à moments
1, record 20, French, code%20%C3%A0%20moments
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1998-09-28
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Telegraph Codes
Record 21, Main entry term, English
- sequential 1, record 21, English, sequential
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
sequential transmission. 1, record 21, English, - sequential
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Codes télégraphiques
Record 21, Main entry term, French
- à moments successifs 1, record 21, French, %C3%A0%20moments%20successifs
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
transmission à moments successifs. 1, record 21, French, - %C3%A0%20moments%20successifs
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1998-09-28
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Telegraphic Switching
- Telecommunications Transmission
- Telegraph Codes
Record 22, Main entry term, English
- switching by means of equal-length code 1, record 22, English, switching%20by%20means%20of%20equal%2Dlength%20code
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Commutation télégraphique
- Transmission (Télécommunications)
- Codes télégraphiques
Record 22, Main entry term, French
- sélection par signaux de code à moments
1, record 22, French, s%C3%A9lection%20par%20signaux%20de%20code%20%C3%A0%20moments
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- sélection par signaux de code 1, record 22, French, s%C3%A9lection%20par%20signaux%20de%20code
feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1994-02-01
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Air Transport
Record 23, Main entry term, English
- seven-unit code
1, record 23, English, seven%2Dunit%20code
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 23, Main entry term, French
- code à sept moments
1, record 23, French, code%20%C3%A0%20sept%20moments
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 23, Main entry term, Spanish
- código de siete unidades
1, record 23, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20siete%20unidades
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1993-12-02
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Record 24, Main entry term, English
- resultant unbalance moment
1, record 24, English, resultant%20unbalance%20moment
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- resultant moment of unbalance forces 1, record 24, English, resultant%20moment%20of%20unbalance%20forces
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The resultant moment of the system of centrifugal forces of all mass elements of the rotor about a certain reference point in the plane containing the centre of gravity of the rotor and the shaft axis. 1, record 24, English, - resultant%20unbalance%20moment
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The angle and the magnitude of the resultant moment depend in general on the position of the reference point. There exists a certain position of the reference point in which the magnitude of the resultant moment reaches its minimum (centre of unbalance). The resultant moment is independent of the position of the reference point in the case where the resultant unbalance force is zero. 1, record 24, English, - resultant%20unbalance%20moment
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Record 24, Main entry term, French
- résultante des balourds-moments
1, record 24, French, r%C3%A9sultante%20des%20balourds%2Dmoments
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- résultante des moments des balourds-forces 1, record 24, French, r%C3%A9sultante%20des%20moments%20des%20balourds%2Dforces
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Moment résultant du système des forces centrifuges de toutes les masses élémentaires d'un rotor par rapport à un certain point de référence situé dans le plan contenant le centre de gravité et l'axe de l'arbre. 1, record 24, French, - r%C3%A9sultante%20des%20balourds%2Dmoments
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
L'angle du plan et l'amplitude de la résultante des moments dépendent en général de la position du point de référence. Il existe une certaine position du point de référence pour laquelle l'amplitude de la résultante des moments est minimale (axe central de balourd). La résultante des moments est indépendante de la position du point de référence lorsque la résultante des balourds-forces est nulle. 1, record 24, French, - r%C3%A9sultante%20des%20balourds%2Dmoments
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1993-06-01
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 25, Main entry term, English
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 25, Main entry term, French
- Moments 1, record 25, French, Moments
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Publication de Travaux publics Canada. 1, record 25, French, - Moments
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Source : section de traduction à Ottawa. 1, record 25, French, - Moments
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1992-07-30
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Document Classification (Library Science)
- Types of Documentation (Library Science)
Record 26, Main entry term, English
- Memorable moments
1, record 26, English, Memorable%20moments
correct, Canada
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
National Archives of Canada 2, record 26, English, - Memorable%20moments
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
- Documentation (Bibliothéconomie)
Record 26, Main entry term, French
- Moments inoubliables
1, record 26, French, Moments%20inoubliables
correct, Canada
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Archives nationales du Canada 2, record 26, French, - Moments%20inoubliables
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1992-01-31
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 27, Main entry term, English
- Memorable Moments 1, record 27, English, Memorable%20Moments
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 27, Main entry term, French
- Moments inoubliables 1, record 27, French, Moments%20inoubliables
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Nom d'un projet des Archives nationales 1, record 27, French, - Moments%20inoubliables
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
La secrétaire de Richard Huyda, Direction des programmes publics, Archives nationales du Canada. 1, record 27, French, - Moments%20inoubliables
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1991-10-14
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 28, Main entry term, English
- factorial moment generating function
1, record 28, English, factorial%20moment%20generating%20function
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 28, Main entry term, French
- fonction génératrice des moments factoriels
1, record 28, French, fonction%20g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20des%20moments%20factoriels
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1991-10-03
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 29, Main entry term, English
- moment-ratio
1, record 29, English, moment%2Dratio
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 29, Main entry term, French
- rapport de moments
1, record 29, French, rapport%20de%20moments
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1991-05-23
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 30, Main entry term, English
- Best of Football Follies 1, record 30, English, Best%20of%20Football%20Follies
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 30, Main entry term, French
- Les moments fous du football 1, record 30, French, Les%20moments%20fous%20du%20football
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Vidéo, renseignement obtenu de la Régie du cinéma. 1, record 30, French, - Les%20moments%20fous%20du%20football
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1991-05-03
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Graphics
Record 31, Main entry term, English
- moment extraction
1, record 31, English, moment%20extraction
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Infographie
Record 31, Main entry term, French
- extraction des moments
1, record 31, French, extraction%20des%20moments
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1990-07-10
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Management Theory
- Organization Planning
Record 32, Main entry term, English
- moment method
1, record 32, English, moment%20method
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Théories de la gestion
- Planification d'organisation
Record 32, Main entry term, French
- méthode des moments
1, record 32, French, m%C3%A9thode%20des%20moments
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
analyse statistique 1, record 32, French, - m%C3%A9thode%20des%20moments
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1990-05-02
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Information Theory
- Computers and Calculators
Record 33, Main entry term, English
- five level RTTY
1, record 33, English, five%20level%20RTTY
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- five-level RTTY 1, record 33, English, five%2Dlevel%20RTTY
correct
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Théorie de l'information
- Ordinateurs et calculateurs
Record 33, Main entry term, French
- radiotéléimprimeur cinq moments
1, record 33, French, radiot%C3%A9l%C3%A9imprimeur%20cinq%20moments
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1990-04-30
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Maneuvering of Ships
- Outfitting of Ships
Record 34, Main entry term, English
- curve of bending moment
1, record 34, English, curve%20of%20bending%20moment
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Manœuvre des navires
- Armement et gréement
Record 34, Main entry term, French
- courbe du moment fléchissant
1, record 34, French, courbe%20du%20moment%20fl%C3%A9chissant
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- courbe des moments fléchissants 1, record 34, French, courbe%20des%20moments%20fl%C3%A9chissants
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1988-07-05
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- General Mechanics (Physics)
Record 35, Main entry term, English
- principle of moments
1, record 35, English, principle%20of%20moments
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Mécanique générale (Physique)
Record 35, Main entry term, French
- principe des moments
1, record 35, French, principe%20des%20moments
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1987-10-28
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Record 36, Main entry term, English
- equal-length code system 1, record 36, English, equal%2Dlength%20code%20system
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 36, Main entry term, French
- système à moments
1, record 36, French, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20moments
masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1987-10-28
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 37, Main entry term, English
- element character 1, record 37, English, element%20character
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 37, Main entry term, French
- caractère à moments
1, record 37, French, caract%C3%A8re%20%C3%A0%20moments
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1987-10-19
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Telegraph Codes
Record 38, Main entry term, English
- five-unit telegraph alphabet 1, record 38, English, five%2Dunit%20telegraph%20alphabet
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Codes télégraphiques
Record 38, Main entry term, French
- alphabet télégraphique à cinq moments
1, record 38, French, alphabet%20t%C3%A9l%C3%A9graphique%20%C3%A0%20cinq%20moments
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1987-10-06
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Telegraph Codes
Record 39, Main entry term, English
- international five-unit code 1, record 39, English, international%20five%2Dunit%20code
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Codes télégraphiques
Record 39, Main entry term, French
- code international à cinq moments
1, record 39, French, code%20international%20%C3%A0%20cinq%20moments
masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1986-08-18
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 40, Main entry term, English
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
the seashore is that portion of the land covered by water when it advances the most. plan 1. p. 843. 1, record 40, English, - when
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 40, Main entry term, French
- dans les moments où 1, record 40, French, dans%20les%20moments%20o%C3%B9
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le rivage est la portion de terre que l'eau recouvre dans les moments où elle s'avance le plus loin. 1, record 40, French, - dans%20les%20moments%20o%C3%B9
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1983-08-09
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Air Transport
Record 41, Main entry term, English
- 7-unit coded character set
1, record 41, English, 7%2Dunit%20coded%20character%20set
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
It shall be the responsibility of Administrations using the 7-unit coded character set to accommodate adjacent AFTN stations employing ITA-2 code in the format described in 4.4.2. 1, record 41, English, - 7%2Dunit%20coded%20character%20set
Record 41, Key term(s)
- seven-unit coded character set
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 41, Main entry term, French
- jeu de caractères codés à 7 moments
1, record 41, French, jeu%20de%20caract%C3%A8res%20cod%C3%A9s%20%C3%A0%207%20moments
masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Il incombera aux administrations qui utilisent le jeu de caractères codés à 7 moments d'assurer le service au bénéfice des stations du RSFTA voisines qui utilisent l'alphabet ITA-2 dans le format décrit en 4.4.2. 1, record 41, French, - jeu%20de%20caract%C3%A8res%20cod%C3%A9s%20%C3%A0%207%20moments
Record 41, Key term(s)
- jeu de caractères codés à sept moments
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1982-11-18
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 42, Main entry term, English
- shear force and bending moment diagram
1, record 42, English, shear%20force%20and%20bending%20moment%20diagram
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 42, Main entry term, French
- graphique des efforts tranchants et des moments fléchissants 1, record 42, French, graphique%20des%20efforts%20tranchants%20et%20des%20moments%20fl%C3%A9chissants
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1982-09-29
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Air Transport
Record 43, Main entry term, English
- seven unit coded character set
1, record 43, English, seven%20unit%20coded%20character%20set
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
When it has been agreed between the Administrations concerned to use the 7 unit coded character set the format described (...) shall be used. 1, record 43, English, - seven%20unit%20coded%20character%20set
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 43, Main entry term, French
- jeu de caractères codés à 7 moments 1, record 43, French, jeu%20de%20caract%C3%A8res%20cod%C3%A9s%20%C3%A0%207%20moments
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Lorsque les administrations intéressées sont convenues d'avoir recours au jeu de caractères codés à 7 moments, le format décrit (...) sera utilisé. 1, record 43, French, - jeu%20de%20caract%C3%A8res%20cod%C3%A9s%20%C3%A0%207%20moments
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1980-11-17
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Econometrics
Record 44, Main entry term, English
- matrix of moments about the mean 1, record 44, English, matrix%20of%20moments%20about%20the%20mean
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Économétrie
Record 44, Main entry term, French
- matrice des moments centrés
1, record 44, French, matrice%20des%20moments%20centr%C3%A9s
correct
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1976-06-19
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Statistics
Record 45, Main entry term, English
- theory of moments 1, record 45, English, theory%20of%20moments
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Statistique
Record 45, Main entry term, French
- théorie des moments 1, record 45, French, th%C3%A9orie%20des%20moments
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1976-06-19
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Air Transport
Record 46, Main entry term, English
- pitch moment 1, record 46, English, pitch%20moment
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 46, Main entry term, French
- moments de tangage
1, record 46, French, moments%20de%20tangage
masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1976-06-19
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Phraseology
- General Vocabulary
Record 47, Main entry term, English
- give quite a time
1, record 47, English, give%20quite%20a%20time
verb
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Phraséologie
- Vocabulaire général
Record 47, Main entry term, French
- faire passer de bons moments 1, record 47, French, faire%20passer%20de%20bons%20moments
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1976-06-19
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Water Transport
Record 48, Main entry term, English
- grand total of moment 1, record 48, English, grand%20total%20of%20moment
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
(navire/charge) 1, record 48, English, - grand%20total%20of%20moment
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Transport par eau
Record 48, Main entry term, French
- total global des moments 1, record 48, French, total%20global%20des%20moments
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1976-06-19
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
Record 49, Main entry term, English
- moment distribution 1, record 49, English, moment%20distribution
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
Record 49, Main entry term, French
- répartition des moments
1, record 49, French, r%C3%A9partition%20des%20moments
feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1976-06-19
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 50, Main entry term, English
- last minute rush 1, record 50, English, last%20minute%20rush
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 50, Main entry term, French
- bousculade des derniers moments
1, record 50, French, bousculade%20des%20derniers%20moments
feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1976-06-19
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Statistics
Record 51, Main entry term, English
- ritter's method of dissection 1, record 51, English, ritter%27s%20method%20of%20dissection
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Statistique
Record 51, Main entry term, French
- méthode des moments statiques 1, record 51, French, m%C3%A9thode%20des%20moments%20statiques
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
(surger) G.A. 9/10/70 1, record 51, French, - m%C3%A9thode%20des%20moments%20statiques
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1975-03-11
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 52, Main entry term, English
- switching by means of equal-length 1, record 52, English, switching%20by%20means%20of%20equal%2Dlength
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 52, Main entry term, French
- sélection par signaux de code à moments 1, record 52, French, s%C3%A9lection%20par%20signaux%20de%20code%20%C3%A0%20moments
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1975-03-11
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
Record 53, Main entry term, English
- bending moment diagram 1, record 53, English, bending%20moment%20diagram
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The ... diagram shown in case 4 corresponds to the bending moment diagram for case 3. 1, record 53, English, - bending%20moment%20diagram
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 53, Main entry term, French
- diagramme des moments fléchissants
1, record 53, French, diagramme%20des%20moments%20fl%C3%A9chissants
masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La ligne représentative des moments fléchissants dans la travée indépendante est représentée à la figure 64a. [...] Fig. 65. Diagramme des moments fléchissants pour une charge uniformément répartie. 1, record 53, French, - diagramme%20des%20moments%20fl%C3%A9chissants
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1975-03-11
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Record 54, Main entry term, English
- moment-generating function 1, record 54, English, moment%2Dgenerating%20function
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Record 54, Main entry term, French
- fonction génératrice des moments 1, record 54, French, fonction%20g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20des%20moments
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


