TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

NOM ARTICLE [6 records]

Record 1 2014-10-28

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
CF 744
form code, see observation
OBS

CF 744: Code of a form used by the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
CF 744
form code, see observation
OBS

CF 744 : code d'un formulaire employé par les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 1

Record 2 2006-10-26

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Passport Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie en usage à Passeport Canada.

Spanish

Save record 2

Record 3 2006-09-15

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Passport Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie en usage à Passeport Canada.

Spanish

Save record 3

Record 4 1993-03-08

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Military Materiel Management
DEF

The name which has been selected, and delimited where necessary, to establish the concept of an item of supply.

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Nom d'un article d'approvisionnement choisi et défini s'il y a lieu pour établir un concept de base à l'égard d'un élément d'approvisionnement.

OBS

Source : Manuel OTAN de codification des matériels.

Spanish

Save record 4

Record 5 1981-10-07

English

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Inventory and Material Management
OBS

The first basic element of an item identification for an item of supply, selected and delimited where necessary, to establish a basic concept of the item or of the group of related items of supply to which it belongs. When appropriate, it may be an approved item name but, in lieu, can be a standard or part name.

French

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Gestion des stocks et du matériel
OBS

Premier élément de base pour l'identification d'une article d'approvisionnement, choisi et limité si nécessaire, afin d'établir un concept fondamental se rattachant à cet article ou au groupe d'articles connexes auquel il appartient. Peut être, le cas échéant, une dénomination d'article approuvée ou encore un nom type ou un nom de pièce.

Spanish

Save record 5

Record 6 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Trade

French

Domaine(s)
  • Commerce

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: