TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

NOM DOUBLE [2 records]

Record 1 1994-07-27

English

Subject field(s)
  • Private Law
  • Family Law (common law)
OBS

Double names in children

OBS

surname consisting of not more than two parts

French

Domaine(s)
  • Droit privé
  • Droit de la famille (common law)
OBS

L'article 78 du p.l. 89 offre [...] aux parents la possibilité de donner le double-nom à leurs enfants mineurs

OBS

nom composé d'au plus deux parties provenant de ses père et mère

Spanish

Save record 1

Record 2 1993-01-22

English

Subject field(s)
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Informatique

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: