TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
NOM JEUNE FILLE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2016-08-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Private Law
Record 1, Main entry term, English
- maiden name
1, record 1, English, maiden%20name
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- maiden surname 2, record 1, English, maiden%20surname
correct
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Droit privé
Record 1, Main entry term, French
- nom de jeune fille
1, record 1, French, nom%20de%20jeune%20fille
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
nom de jeune fille : terme tiré du Mini-lexique de procédure en droit de la famille et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 1, French, - nom%20de%20jeune%20fille
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
- Derecho privado
Record 1, Main entry term, Spanish
- apellido de soltera
1, record 1, Spanish, apellido%20de%20soltera
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-10-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Official Documents
Record 2, Main entry term, English
- maiden name passport
1, record 2, English, maiden%20name%20passport
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Documents officiels
Record 2, Main entry term, French
- passeport émis au nom de jeune fille
1, record 2, French, passeport%20%C3%A9mis%20au%20nom%20de%20jeune%20fille
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Passeport établi au nom de famille qu’une femme portait avant son mariage. 2, record 2, French, - passeport%20%C3%A9mis%20au%20nom%20de%20jeune%20fille
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
Record 2, Main entry term, Spanish
- pasaporte emitido con el apellido de soltera
1, record 2, Spanish, pasaporte%20emitido%20con%20el%20apellido%20de%20soltera
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-09-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 3, Main entry term, English
- maiden name record
1, record 3, English, maiden%20name%20record
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 2, record 3, English, - maiden%20name%20record
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 3, Main entry term, French
- article au nom de jeune fille
1, record 3, French, article%20au%20nom%20de%20jeune%20fille
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 2, record 3, French, - article%20au%20nom%20de%20jeune%20fille
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


