TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

NOM LEGAL [3 records]

Record 1 2006-11-07

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
DEF

The given, or Christian, name in combination with the surname, or family, name.

OBS

name: used by Passport Canada.

OBS

[The term "name"] comprises the first name and the family name.

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
DEF

Mot ou ensemble de mots désignant une personne physique [...] et se composant [...] du nom de famille et du ou des prénoms [...]

OBS

« Nom légal » : Tiré de la Gazette de la GRC.

OBS

nom : en usage à Passeport Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de familia (common law)
Save record 1

Record 2 2006-10-10

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Passport Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie en usage à Passeport Canada.

Spanish

Save record 2

Record 3 2006-09-13

English

Subject field(s)
  • Legal Documents
OBS

Terminology used by Passport Canada.

French

Domaine(s)
  • Documents juridiques
OBS

Terminologie en usage à Passeport Canada.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: