TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

NOM PAYS [6 records]

Record 1 - external organization data 2014-08-04

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
32.05.10 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

standard attribute that identifies a country

OBS

The country name is generally the two-letter symbol of the country, according to ISO 3166.

OBS

country name: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
32.05.10 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

attribut normalisé identifiant un pays

OBS

Le nom de pays est généralement le symbole à deux lettres du pays, selon ISO 3166.

OBS

nom de pays : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999].

Spanish

Save record 1

Record 2 2006-01-03

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

The representation of the name of a country according to ISO 3166.

OBS

The ISO standard for representing the names of countries is ISO 3166 which defines three codes: a two-letter code, a three-letter code, and three-digit code. In the Internet network, the URL and the domain names used the two-letter or three-letter codes.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Représentation d'un nom de pays selon ISO 3166.

OBS

La norme ISO pour représenter les noms de pays est ISO 3166, qui définit trois codes : un code à deux lettres, un code à trois lettres et un à trois chiffres. Dans le réseau Internet, les URL et les noms de domaines utilisent le code à deux lettres ou à trois lettres.

Spanish

Save record 2

Record 3 2000-07-19

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Labour and Employment
OBS

NESS [National Employment Services System] code.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Travail et emploi
OBS

Code du SNSE [Système national des services d'emploi].

Spanish

Save record 3

Record 4 1995-12-08

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A standard attribute that identifies a country.

OBS

Definition from working document 2382-32.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Attribut normalisé identifiant un pays.

OBS

Définition provisoire tirée du document de travail 2382-32.

Spanish

Save record 4

Record 5 1992-10-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 5

Record 6 1992-07-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Musical Works
OBS

Theme song of the Progressive Conservative Party of Canada 1991; Information obtained from the organization.

French

Domaine(s)
  • Titres d'œuvres musicales
OBS

Chanson officiel du Parti Progressiste-Conservateur du Canada 1991; Renseignement obtenu de l'organisme.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: