TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
NOM REPERTOIRE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2021-07-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 1, Main entry term, English
- directory name
1, record 1, English, directory%20name
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An identifier of a particular object, organized according to the rules in the directory system. 2, record 1, English, - directory%20name
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
directory name: designation and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 3, record 1, English, - directory%20name
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- nom d’annuaire
1, record 1, French, nom%20d%26rsquo%3Bannuaire
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- nom de répertoire 2, record 1, French, nom%20de%20r%C3%A9pertoire
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Identificateur d'un objet particulier, constitué selon les règles du système d'annuaire. 3, record 1, French, - nom%20d%26rsquo%3Bannuaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
nom d'annuaire : désignation et définition normalisées par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 4, record 1, French, - nom%20d%26rsquo%3Bannuaire
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-02-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- website directory name
1, record 2, English, website%20directory%20name
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Web site directory name 2, record 2, English, Web%20site%20directory%20name
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
website directory name: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 3, record 2, English, - website%20directory%20name
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- nom de répertoire des sites Web
1, record 2, French, nom%20de%20r%C3%A9pertoire%20des%20sites%20Web
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
nom de répertoire des sites Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 2, record 2, French, - nom%20de%20r%C3%A9pertoire%20des%20sites%20Web
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1992-12-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Informatics
Record 3, Main entry term, English
- valid directory name 1, record 3, English, valid%20directory%20name
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Informatique
Record 3, Main entry term, French
- nom de répertoire valide
1, record 3, French, nom%20de%20r%C3%A9pertoire%20valide
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1992-11-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Informatics
Record 4, Main entry term, English
- default directory name 1, record 4, English, default%20directory%20name
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Informatique
Record 4, Main entry term, French
- nom de répertoire par défaut
1, record 4, French, nom%20de%20r%C3%A9pertoire%20par%20d%C3%A9faut
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


