TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
NOMBRE ORDINAL [3 records]
Record 1 - external organization data 2011-06-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- serial number
1, record 1, English, serial%20number
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
integer denoting the position of an item in a sequence 1, record 1, English, - serial%20number
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
serial number: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976]. 2, record 1, English, - serial%20number
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- nombre ordinal
1, record 1, French, nombre%20ordinal
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- ordinal 1, record 1, French, ordinal
correct, masculine noun, standardized
- numéro d’ordre 1, record 1, French, num%C3%A9ro%20d%26rsquo%3Bordre
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
entier relatif employé pour désigner le rang d'un élément dans une suite 1, record 1, French, - nombre%20ordinal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ordinal; nombre ordinal; numéro d'ordre : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-2:1976]. 2, record 1, French, - nombre%20ordinal
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-03-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 2, Main entry term, English
- serial number
1, record 2, English, serial%20number
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- sequence number 2, record 2, English, sequence%20number
correct
- sequential number 3, record 2, English, sequential%20number
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An integer denoting the position of an item in a sequence. 4, record 2, English, - serial%20number
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
serial number: term standardized by ISO and CSA. 5, record 2, English, - serial%20number
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 2, Main entry term, French
- nombre ordinal
1, record 2, French, nombre%20ordinal
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- numéro d’ordre 1, record 2, French, num%C3%A9ro%20d%26rsquo%3Bordre
correct, masculine noun, standardized
- ordinal 1, record 2, French, ordinal
correct, masculine noun, standardized
- numéro de séquence 2, record 2, French, num%C3%A9ro%20de%20s%C3%A9quence
masculine noun
- numéro de série 3, record 2, French, num%C3%A9ro%20de%20s%C3%A9rie
proposal, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Entier relatif employé pour désigner le rang d'un élément dans une suite. 4, record 2, French, - nombre%20ordinal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ordinal; nombre ordinal; numéro d'ordre : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 5, record 2, French, - nombre%20ordinal
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 2, Main entry term, Spanish
- número de secuencia
1, record 2, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20secuencia
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- número de serie 2, record 2, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20serie
correct, masculine noun
- número secuencial 3, record 2, Spanish, n%C3%BAmero%20secuencial
correct, masculine noun
- número en serie 1, record 2, Spanish, n%C3%BAmero%20en%20serie
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Número que se adjunta a una información para reconocer la posición que dicha información ocupa en una serie ordenada de ellas. 2, record 2, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20secuencia
Record 3 - internal organization data 2003-02-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mathematics
- Arithmetic and Number Theory
Record 3, Main entry term, English
- ordinal number
1, record 3, English, ordinal%20number
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Number denoting rank only and not scale. Example: first, second. 2, record 3, English, - ordinal%20number
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mathématiques
- Arithmétique et théorie des nombres
Record 3, Main entry term, French
- nombre ordinal
1, record 3, French, nombre%20ordinal
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- ordinal 2, record 3, French, ordinal
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nombre indiquant la position, le rang d'un élément dans un ensemble. 2, record 3, French, - nombre%20ordinal
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les ordinaux servent à classer les objets dans une série. 2, record 3, French, - nombre%20ordinal
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Aritmética y teoría de los números
Record 3, Main entry term, Spanish
- número ordinal
1, record 3, Spanish, n%C3%BAmero%20ordinal
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Adjetivo numérico que expresa un orden o sucesión; por ejemplo, primero, segundo, tercero, etc. 2, record 3, Spanish, - n%C3%BAmero%20ordinal
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


