TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
NOMBRE PORTES [3 records]
Record 1 - internal organization data 2022-07-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Applications of Electronics
Record 1, Main entry term, English
- equivalent gate count
1, record 1, English, equivalent%20gate%20count
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
ASIC [application-specific integrated circuit] synthesis tools do not report area in terms of gate count. If you want to represent area in terms of equivalent gate count, then divide the design's cell area by the area of the smallest NAND [not and] cell available in the library. 2, record 1, English, - equivalent%20gate%20count
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Applications de l'électronique
Record 1, Main entry term, French
- nombre de portes équivalent
1, record 1, French, nombre%20de%20portes%20%C3%A9quivalent
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1992-10-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
- Printed Circuits and Microelectronics
Record 2, Main entry term, English
- gate count 1, record 2, English, gate%20count
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
- Circuits imprimés et micro-électronique
Record 2, Main entry term, French
- nombre de portes
1, record 2, French, nombre%20de%20portes
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Nombre de portes logiques contenues dans un circuit intégré. 1, record 2, French, - nombre%20de%20portes
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1992-05-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 3, Main entry term, English
- A study of surface-mounted door locks from a number of archaeological sites in Canada
1, record 3, English, A%20study%20of%20surface%2Dmounted%20door%20locks%20from%20a%20number%20of%20archaeological%20sites%20in%20Canada
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Author: Peter J. Priess, 1979; Information found in DOBIS. 1, record 3, English, - A%20study%20of%20surface%2Dmounted%20door%20locks%20from%20a%20number%20of%20archaeological%20sites%20in%20Canada
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 3, Main entry term, French
- Étude des serrures de portes montées en applique provenant d’un certain nombre de sites archéologiques du Canada
1, record 3, French, %C3%89tude%20des%20serrures%20de%20portes%20mont%C3%A9es%20en%20applique%20provenant%20d%26rsquo%3Bun%20certain%20nombre%20de%20sites%20arch%C3%A9ologiques%20du%20Canada
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Peter J. Priess, 1979; Renseignement retrouvé dans DOBIS. 1, record 3, French, - %C3%89tude%20des%20serrures%20de%20portes%20mont%C3%A9es%20en%20applique%20provenant%20d%26rsquo%3Bun%20certain%20nombre%20de%20sites%20arch%C3%A9ologiques%20du%20Canada
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


