TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

NOMINATION COMMISSAIRES [7 records]

Record 1 2009-05-29

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

The constitution establishes the administrative structure of the Commission and conditions and procedures for the appointment of commissioners and assistant commissioners. It also authorizes the employment of staff to conduct Commission business.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

La structure administrative de la Commission ainsi que les modalités entourant la nomination des commissaires et des commissaires adjoints sont fixées dans la partie traitant de la constitution. Celle-ci autorise également l'emploi des fonctionnaires et employés nécessaires à la bonne administration des affaires de la Commission.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Molinería y cereales
Save record 1

Record 2 2008-06-05

English

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Special-Language Phraseology
CONT

Appointment of Members ... To be eligible to hold office as a member, a person must (a) be a Canadian citizen within the meaning of the Citizenship Act or a permanent resident within the meaning of subsection 2(1) of the Immigration and Refugee Protection Act; (b) not hold any other office or employment under the employer ... [Public Service Modernization Act]

OBS

Of the Public Service Labour Relations Board.

French

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Nomination des commissaires [...] Pour être admissible à la charge de commissaire, il faut : a) être citoyen canadien au sens de la Loi sur la citoyenneté ou résident permanent au sens du paragraphe 2(1) de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés; b) ne pas occuper une autre charge ou un autre emploi relevant de l'employeur [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique]

OBS

De la Commission des relations de travail dans la fonction publique.

Spanish

Save record 2

Record 3 2005-06-21

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 3

Record 4 2000-10-23

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 4

Record 5 1998-04-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Federal Laws and Legal Documents
OBS

U30.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Lois et documents juridiques fédéraux

Spanish

Save record 5

Record 6 1998-03-05

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Citizenship and Immigration Canada

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Créé le 2 mars 1995 par le ministre de CIC. (Citoyenneté et Immigration Canada).

Spanish

Save record 6

Record 7 1988-01-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: