TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
NOMINATION MAGISTRATURE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2022-04-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Courts
Record 1, Main entry term, English
- federal judicial appointment
1, record 1, English, federal%20judicial%20appointment
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Federal judicial appointments are made by the Governor General acting on the advice of the federal Cabinet. 2, record 1, English, - federal%20judicial%20appointment
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Tribunaux
Record 1, Main entry term, French
- nomination à la magistrature fédérale
1, record 1, French, nomination%20%C3%A0%20la%20magistrature%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les nominations à la magistrature fédérale sont faites par le gouverneur général sur l'avis du Cabinet fédéral. 2, record 1, French, - nomination%20%C3%A0%20la%20magistrature%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-09-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Courts
Record 2, Main entry term, English
- judicial appointment
1, record 2, English, judicial%20appointment
correct, Manitoba act
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tribunaux
Record 2, Main entry term, French
- nomination à la magistrature
1, record 2, French, nomination%20%C3%A0%20la%20magistrature
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- nomination judiciaire 2, record 2, French, nomination%20judiciaire
correct, Manitoba act, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


