TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
NON FONDE [7 records]
Record 1 - internal organization data 2018-03-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Social Problems
Record 1, Main entry term, English
- unfounded sexual assault case
1, record 1, English, unfounded%20sexual%20assault%20case
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Problèmes sociaux
Record 1, Main entry term, French
- cas d’agression sexuelle non fondé
1, record 1, French, cas%20d%26rsquo%3Bagression%20sexuelle%20non%20fond%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Problemas sociales
Record 1, Main entry term, Spanish
- caso infundado de agresión sexual
1, record 1, Spanish, caso%20infundado%20de%20agresi%C3%B3n%20sexual
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-05-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Phraseology
Record 2, Main entry term, English
- unfounded
1, record 2, English, unfounded
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Complaints are unfounded. 2, record 2, English, - unfounded
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Phraséologie
Record 2, Main entry term, French
- sans fondement
1, record 2, French, sans%20fondement
correct, adverb phrase
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- non fondé 2, record 2, French, non%20fond%C3%A9
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plaintes non fondées. 2, record 2, French, - sans%20fondement
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Fraseología
Record 2, Main entry term, Spanish
- sin fundamento
1, record 2, Spanish, sin%20fundamento
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Queja o demanda sin fundamento. 2, record 2, Spanish, - sin%20fundamento
Record 3 - internal organization data 2000-06-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Labour Relations
Record 3, Main entry term, English
- ill-founded
1, record 3, English, ill%2Dfounded
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Relations du travail
Record 3, Main entry term, French
- non fondé
1, record 3, French, non%20fond%C3%A9
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- injustifié 1, record 3, French, injustifi%C3%A9
correct
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Conseil canadien des relations du travail. 1, record 3, French, - non%20fond%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1994-05-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Penal Law
Record 4, Main entry term, English
- frivolous appeal
1, record 4, English, frivolous%20appeal
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit pénal
Record 4, Main entry term, French
- appel mal fondé
1, record 4, French, appel%20mal%20fond%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- appel non fondé 1, record 4, French, appel%20non%20fond%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1981-05-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 5, Main entry term, English
- unfounded in law 1, record 5, English, unfounded%20in%20law
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 5, Main entry term, French
- non fondé en droit 1, record 5, French, non%20fond%C3%A9%20en%20droit
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1976-06-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 6, Main entry term, English
- unlawful means 1, record 6, English, unlawful%20means
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 6, Main entry term, French
- moyen non fondé en justice
1, record 6, French, moyen%20non%20fond%C3%A9%20en%20justice
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- moyen illégitime 1, record 6, French, moyen%20ill%C3%A9gitime
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1976-06-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Occupation Names
Record 7, Main entry term, English
- managing agent 1, record 7, English, managing%20agent
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois
Record 7, Main entry term, French
- directeur non fondé de pouvoir 1, record 7, French, directeur%20non%20fond%C3%A9%20de%20pouvoir
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- agent gérant 1, record 7, French, agent%20g%C3%A9rant
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
M. Laf. 24 juillet 1974 1, record 7, French, - directeur%20non%20fond%C3%A9%20de%20pouvoir
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


