TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

NON GENRE [7 records]

Record 1 2023-12-21

English

Subject field(s)
  • Psychology
  • Sociology
DEF

Referring to a person whose gender does not align with the binary gender model of man or woman.

French

Domaine(s)
  • Psychologie
  • Sociologie
DEF

Se dit d'une personne dont le genre se situe en dehors du modèle de genre binaire homme ou femme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología
  • Sociología
DEF

Cuando se habla de género binario se hace referencia al hombre y a la mujer; por lo tanto, los no binarios son aquellos cuyas identidades de género no encajan entre la variedad de géneros binarios (masculino y femenino).

Save record 1

Record 2 2023-12-20

English

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Psychology
DEF

In a given society, that differs from what is culturally associated with a person's gender.

OBS

Usually refers to a person's gender expression, such as behaviour, clothing and voice inflection.

OBS

These designations are sometimes used by those who do not follow gender stereotypes.

PHR

gender-nonconforming behaviour, gender-nonconforming clothing

Key term(s)
  • gender-non-conforming

French

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Psychologie
DEF

Dans une société donnée, qui s'écarte de ce qui est culturellement associé au genre d'une personne.

OBS

Fait généralement référence à l'expression de genre d'une personne, par exemple le comportement, la façon de s'habiller ou l'inflexion de la voix.

OBS

Ce terme est parfois utilisé par les personnes qui n'obéissent pas aux stéréotypes de genre.

PHR

comportement non conforme au genre, vêtements non conformes au genre

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Psicología
Save record 2

Record 3 2023-12-19

English

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Social Policy (General)
DEF

That is not organized or distinguished by gender, or that is not associated with a gender.

OBS

Refers to a place, an occupation, an object, etc.

Key term(s)
  • genderfree

French

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Politiques sociales (Généralités)
DEF

Qui n'est pas organisé ou caractérisé selon le genre, ou qui n'est pas associé à un genre.

OBS

Se dit d'un lieu, d'une profession, d'un objet, etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Políticas sociales (Generalidades)
DEF

No discriminatorio con respecto al sexo.

OBS

La Real Academia de la Lengua Española desaconseja el uso de la palabra "género", del inglés "gender", para todas las nociones relativas a diferencias o desigualdades de índole social, económica, política, laboral, etc. En español, debe emplearse el término "sexo" y sus derivados "sexista", "sexual".

Save record 3

Record 4 2019-07-15

English

Subject field(s)
  • Psychology
  • Sociology
DEF

In a given society, a person who deviates from what is culturally associated with their sex assigned at birth.

Key term(s)
  • gender-non-conforming person
  • gender nonconformist

French

Domaine(s)
  • Psychologie
  • Sociologie
DEF

Dans une société donnée, personne qui s'écarte de ce qui est culturellement associé à son sexe assigné à la naissance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología
  • Sociología
DEF

Persona a la que se le asignó un género al nacer pero que desarrolla una identidad de género diferente.

Save record 4

Record 5 2017-11-15

English

Subject field(s)
  • Clinical Psychology
  • Sociology
Universal entry(ies)
F64.9
classification system code, see observation
CONT

The "unspecified gender dysphoria" category is used in situations in which the clinician chooses not to specify the reason that the criteria are not met for gender dysphoria, and includes presentations in which there is insufficient information to make a more specific diagnosis.

OBS

F64.9: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Key term(s)
  • unspecified gender identity disorder

French

Domaine(s)
  • Psychologie clinique
  • Sociologie
Entrée(s) universelle(s)
F64.9
classification system code, see observation
CONT

La catégorie «dysphorie de genre non spécifiée» est utilisée dans les situations où le clinicien choisit de ne pas préciser le motif pour lequel les critères de dysphorie de genre ne sont pas remplis et comprend les situations dans lesquelles l'information est insuffisante pour établir un diagnostic plus précis.

OBS

F64.9 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Spanish

Save record 5

Record 6 2003-09-23

English

Subject field(s)
  • Clinical Psychology
  • Mental Disorders
Key term(s)
  • gender identity disorder of adolescence or adulthood non transsexual type

French

Domaine(s)
  • Psychologie clinique
  • Troubles mentaux

Spanish

Save record 6

Record 7 1994-05-17

English

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
CONT

Analysis of the major changes and shifts of American English personal pronouns, possessive adjectives, and archaic forms concludes that: (1) an anaphoric pronoun unmarked as to gender is being created by usage; and (2) clear, grammatical, pronominal plurality is sought, but not at the expense of unmarked gender.

OBS

unmarked: characterized by the absence of a grammatical marker, as the singular in English in contrast to the plural, which is typically marked by an "-s" ending.

French

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
CONT

Pour alléger le texte, nous avons utilisé, au besoin, le genre non marqué qui s'applique aux hommes et aux femmes.

OBS

non marqué : [Se dit] d'une unité linguistique [...] lorsqu'elle [est] privée d'une particularité phonologique, morphologique, syntaxique ou sémantique qui l'oppose aux autres unités de même nature de la même langue.

OBS

Dans les descriptions linguistiques, un des genres est pris comme base du système (cas non marqué), les autres genres étant décrits relativement à lui (cas marqués) : ainsi, en français, le féminin est généralement décrit par une variation morphologique du masculin pris comme base (le féminin «maîtresse» est décrit par l'adjonction de l'affixe «-esse» au masculin «maître»).

OBS

La description morphologique a, en effet, largement exploité l'opposition marqué vs non marqué, par exemple pour l'étude de la catégorie grammaticale du genre (masculin, non marqué, et féminin, marqué), ainsi que du nombre (singulier, non marqué, et pluriel, marqué).

Key term(s)
  • genre non-marqué

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: