TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
NON LIE [28 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Taxation
Record 1, Main entry term, English
- unrelated group
1, record 1, English, unrelated%20group
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Unrelated group of persons. 1, record 1, English, - unrelated%20group
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Source: Income Tax Act, S. 251(4)(b). 2, record 1, English, - unrelated%20group
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 1, Main entry term, French
- groupe non lié
1, record 1, French, groupe%20non%20li%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source : Loi de l'impôt sur le revenu, art. 251(4)(b). 2, record 1, French, - groupe%20non%20li%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-09-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Informatics
Record 2, Main entry term, English
- non-IT assets
1, record 2, English, non%2DIT%20assets
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
IT: information technology. 2, record 2, English, - non%2DIT%20assets
Record 2, Key term(s)
- non IT assets
- non information technology assets
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Informatique
Record 2, Main entry term, French
- biens non informatiques
1, record 2, French, biens%20non%20informatiques
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- équipement non lié à la TI 2, record 2, French, %C3%A9quipement%20non%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20TI
correct, masculine noun
- équipements non TI 3, record 2, French, %C3%A9quipements%20non%20TI
proposal, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
TI : technologie de l'information. 4, record 2, French, - biens%20non%20informatiques
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Passage à l'an 2000. 3, record 2, French, - biens%20non%20informatiques
Record 2, Key term(s)
- équipement non lié à la technologie de l'information
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-10-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- unspecified inhalant-related disorder
1, record 3, English, unspecified%20inhalant%2Drelated%20disorder
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[The unspecified inhalant-related disorder] category applies to presentations in which symptoms characteristic of an inhalant disorder that cause clinically significant distress or impairment in social, occupational, or other important areas of functioning predominate but do not meet the full criteria for any specific inhalant-related disorder or any of the disorders in the substance-related and addictive disorders diagnostic class. 1, record 3, English, - unspecified%20inhalant%2Drelated%20disorder
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
F18.99: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, record 3, English, - unspecified%20inhalant%2Drelated%20disorder
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- trouble lié à une substance inhalée non spécifié
1, record 3, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20une%20substance%20inhal%C3%A9e%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[La catégorie trouble lié à une substance inhalée non spécifié] correspond à des tableaux cliniques caractéristiques d'un trouble lié à des substances inhalées entraînant une souffrance cliniquement significative ou une altération du fonctionnement social, professionnel ou dans d'autres domaines importants, mais ne remplissant pas tous les critères [d'un] trouble spécifique lié aux substances inhalées ni [d'aucun trouble lié] à une substance [ou trouble lié à une dépendance]. 1, record 3, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20une%20substance%20inhal%C3%A9e%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
F18.99 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, record 3, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20une%20substance%20inhal%C3%A9e%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2018-10-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- unspecified tobacco-related disorder
1, record 4, English, unspecified%20tobacco%2Drelated%20disorder
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[The unspecified tobacco-related disorder] category applies to presentations in which symptoms characteristic of a tobacco-related disorder that cause clinically significant distress or impairment in social, occupational, or other important areas of functioning predominate but do not meet the full criteria for any specific tobacco-related disorder or any of the disorders in the substance-related and addictive disorders diagnostic class. 1, record 4, English, - unspecified%20tobacco%2Drelated%20disorder
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
F17.209: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, record 4, English, - unspecified%20tobacco%2Drelated%20disorder
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- trouble lié au tabac non spécifié
1, record 4, French, trouble%20li%C3%A9%20au%20tabac%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[La catégorie trouble lié au tabac non spécifié] correspond à des tableaux cliniques caractéristiques d'un trouble lié au tabac, entraînant une souffrance cliniquement significative ou une altération du fonctionnement social, professionnel ou dans d'autres domaines importants, mais ne remplissant pas tous les critères [d'un] trouble spécifique lié au tabac ni [d'aucun trouble lié] à une substance [ou trouble lié à une dépendance]. 1, record 4, French, - trouble%20li%C3%A9%20au%20tabac%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
F17.209 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, record 4, French, - trouble%20li%C3%A9%20au%20tabac%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2018-09-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- unspecified cannabis-related disorder
1, record 5, English, unspecified%20cannabis%2Drelated%20disorder
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This category applies to presentations in which symptoms characteristic of a cannabis-related disorder that cause clinically significant distress or impairment in social, occupational, or other important areas of functioning predominate but do not meet the full criteria for any specific cannabis-related disorder or any of the disorders in the substance-related and addictive disorders diagnostic class. 1, record 5, English, - unspecified%20cannabis%2Drelated%20disorder
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
F12.99: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, record 5, English, - unspecified%20cannabis%2Drelated%20disorder
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- trouble lié au cannabis non spécifié
1, record 5, French, trouble%20li%C3%A9%20au%20cannabis%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cette catégorie correspond à des tableaux cliniques caractéristiques d'un trouble lié au cannabis, entraînant une souffrance cliniquement significative ou une altération du fonctionnement social, professionnel ou dans d'autres domaines importants, mais ne remplissant pas tous les critères pour un trouble spécifique lié au cannabis ni pour aucun des troubles liés à une substance et troubles addictifs décrits dans ce chapitre. 1, record 5, French, - trouble%20li%C3%A9%20au%20cannabis%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
F12.99 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, record 5, French, - trouble%20li%C3%A9%20au%20cannabis%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-08-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- unspecified caffeine-related disorder
1, record 6, English, unspecified%20caffeine%2Drelated%20disorder
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This category applies to presentations in which symptoms characteristic of a caffeine-related disorder that cause clinically significant distress or impairment in social, occupational, or other important areas of functioning predominate but do not meet the full criteria for any specific caffeine-related disorder or any of the disorders in the substance-related and addictive disorders diagnostic class. 1, record 6, English, - unspecified%20caffeine%2Drelated%20disorder
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
F15.99: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, record 6, English, - unspecified%20caffeine%2Drelated%20disorder
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- trouble lié à la caféine non spécifié
1, record 6, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20caf%C3%A9ine%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cette catégorie correspond à des tableaux cliniques caractéristiques d'un trouble lié à la caféine, entraînant une souffrance cliniquement significative ou une altération du fonctionnement social, professionnel ou dans d'autres domaines importants, mais ne remplissant pas tous les critères pour un trouble spécifique lié à la caféine ni pour aucun des troubles liés à une substance et troubles addictifs décrits précédemment dans ce chapitre. 1, record 6, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20caf%C3%A9ine%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
F15.99 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, record 6, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20caf%C3%A9ine%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2018-08-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- unspecified alcohol-related disorder
1, record 7, English, unspecified%20alcohol%2Drelated%20disorder
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This category applies to presentations in which symptoms characteristic of an alcohol-related disorder that cause clinically significant distress or impairment in social, occupational, or other important areas of functioning predominate but do not meet the full criteria for any specific alcohol-related disorder or any of the disorders in the substance-related and addictive disorders diagnostic class. 1, record 7, English, - unspecified%20alcohol%2Drelated%20disorder
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
F10.99: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, record 7, English, - unspecified%20alcohol%2Drelated%20disorder
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- trouble lié à l'alcool non spécifié
1, record 7, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27alcool%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Cette catégorie correspond à des tableaux cliniques caractéristiques d'un trouble lié à l'alcool, entraînant une souffrance cliniquement significative ou une altération du fonctionnement social, professionnel ou dans d'autres domaines importants, mais ne remplissant pas tous les critères pour un trouble spécifique lié à l'alcool ni pour aucun des troubles liés à une substance et troubles addictifs décrits dans ce chapitre. 1, record 7, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27alcool%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
F10.99 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, record 7, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27alcool%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2018-06-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Social Psychology
- Social Problems
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- unspecified problem related to social environment
1, record 8, English, unspecified%20problem%20related%20to%20social%20environment
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- problem related to social environment, unspecified 2, record 8, English, problem%20related%20to%20social%20environment%2C%20unspecified
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Z60.9: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, record 8, English, - unspecified%20problem%20related%20to%20social%20environment
Record 8, Key term(s)
- unspecified problem related to social environment
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Problèmes sociaux
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- problème lié à l'environnement social non spécifié
1, record 8, French, probl%C3%A8me%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27environnement%20social%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- difficulté liée à l’environnement social, sans précision 2, record 8, French, difficult%C3%A9%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Benvironnement%20social%2C%20sans%20pr%C3%A9cision
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Z60.9 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, record 8, French, - probl%C3%A8me%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27environnement%20social%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-02-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Neuroses
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- unspecified trauma- and stressor-related disorder
1, record 9, English, unspecified%20trauma%2D%20and%20stressor%2Drelated%20disorder
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- reaction to severe stress, unspecified 2, record 9, English, reaction%20to%20severe%20stress%2C%20unspecified
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
F43.9: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, record 9, English, - unspecified%20trauma%2D%20and%20stressor%2Drelated%20disorder
Record 9, Key term(s)
- unspecified reaction to severe stress
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Névroses
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- trouble lié à des traumatismes ou à des facteurs de stress, non spécifié
1, record 9, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20des%20traumatismes%20ou%20%C3%A0%20des%20facteurs%20de%20stress%2C%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- réaction à un facteur de stress sévère, sans précision 2, record 9, French, r%C3%A9action%20%C3%A0%20un%20facteur%20de%20stress%20s%C3%A9v%C3%A8re%2C%20sans%20pr%C3%A9cision
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
F43.9 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, record 9, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20des%20traumatismes%20ou%20%C3%A0%20des%20facteurs%20de%20stress%2C%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-11-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 10, Main entry term, English
- unbound conjugate
1, record 10, English, unbound%20conjugate
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 10, English, - unbound%20conjugate
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 10, Main entry term, French
- conjugué non lié
1, record 10, French, conjugu%C3%A9%20non%20li%C3%A9
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 10, French, - conjugu%C3%A9%20non%20li%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2010-10-05
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 11, Main entry term, English
- non-sampling risk
1, record 11, English, non%2Dsampling%20risk
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- non-testing risk 1, record 11, English, non%2Dtesting%20risk
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The risk that the auditor may select, apply or interpret incorrectly the procedures used for detecting errors. 1, record 11, English, - non%2Dsampling%20risk
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 11, Main entry term, French
- risque discrétionnaire
1, record 11, French, risque%20discr%C3%A9tionnaire
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- risque non lié à la sélection d’un échantillon 2, record 11, French, risque%20non%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9lection%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9chantillon
correct, masculine noun
- risque hors échantillonnage 1, record 11, French, risque%20hors%20%C3%A9chantillonnage
correct, masculine noun
- risque non lié à l'échantillonnage 1, record 11, French, risque%20non%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chantillonnage
correct, masculine noun
- risque hors sondage 1, record 11, French, risque%20hors%20sondage
correct, masculine noun
- risque non lié au sondage 1, record 11, French, risque%20non%20li%C3%A9%20au%20sondage
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Élément du risque d'audit qui n'est pas attribuable à la mise en œuvre par sondage des procédures d'audit, mais à d'autres facteurs qui pourraient amener l'auditeur à formuler une conclusion erronée, par exemple la mise en œuvre de procédures inappropriées ou une mauvaise interprétation des éléments probants recueillis. 2, record 11, French, - risque%20discr%C3%A9tionnaire
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2006-10-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Viral Diseases
Record 12, Main entry term, English
- West Nile virus non-neurological syndrome
1, record 12, English, West%20Nile%20virus%20non%2Dneurological%20syndrome
correct
Record 12, Abbreviations, English
- WN Non-NS 2, record 12, English, WN%20Non%2DNS
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
West Nile virus non-neurological syndrome (WN Non-NS). Clinical Criteria: history of exposure in an area where WN virus (WNV) [West Nile virus] activity is occurring or history of exposure to an alternative mode of transmission and at least two of the following: fever, myalgia, arthralgia, headache, fatigue, lymphadenopathy, or maculopapular rash. 2, record 12, English, - West%20Nile%20virus%20non%2Dneurological%20syndrome
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Maladies virales
Record 12, Main entry term, French
- syndrome non neurologique lié au virus du Nil occidental
1, record 12, French, syndrome%20non%20neurologique%20li%C3%A9%20au%20virus%20du%20Nil%20occidental
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- SNNVNO 2, record 12, French, SNNVNO
correct, masculine noun
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Syndrome non neurologique lié au virus du Nil occidental (SNNVNO). Critères cliniques : antécédents d'exposition dans une région où le virus du Nil occidental (VNO) est actif ou antécédents d'exposition à un autre mode de transmission et au moins deux des états suivants : fièvre, myalgie, arthralgie, céphalée, fatigue, adénopathie, ou éruption maculopapuleuse. 2, record 12, French, - syndrome%20non%20neurologique%20li%C3%A9%20au%20virus%20du%20Nil%20occidental
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2004-09-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Investment
Record 13, Main entry term, English
- untied investment 1, record 13, English, untied%20investment
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 13, Main entry term, French
- investissement inconditionnel
1, record 13, French, investissement%20inconditionnel
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- investissement non lié 1, record 13, French, investissement%20non%20li%C3%A9
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Record 13, Main entry term, Spanish
- inversión no condicionada
1, record 13, Spanish, inversi%C3%B3n%20no%20condicionada
feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- inversión incondicional 2, record 13, Spanish, inversi%C3%B3n%20incondicional
feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2002-07-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Occupational Health and Safety
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Record 14, Main entry term, English
- off-the-job accident
1, record 14, English, off%2Dthe%2Djob%20accident
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- non-work accident 2, record 14, English, non%2Dwork%20accident
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Sleepiness-related on-the-job injuries resulted in 29,250,000 workdays lost in 1988 (with 13,650,000 days lost owing to the accident itself and 15,600,000 days lost owing to complications and long-term effects of the accident within the first year). Off-the-job accidents took a toll of 23,400,000 workdays lost, giving a total of work-plus non-work-related accidents of 52,650,000. 1, record 14, English, - off%2Dthe%2Djob%20accident
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Santé et sécurité au travail
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Record 14, Main entry term, French
- accident non lié au travail
1, record 14, French, accident%20non%20li%C3%A9%20au%20travail
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2002-05-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Translation (General)
- Human Diseases
Record 15, Main entry term, English
- "non-HIV AIDS" 1, record 15, English, %5C%22non%2DHIV%20AIDS%5C%22
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A MYSTERIOUS immune deficiency syndrome in people not infected with HIV is extremely rare, scientist have concluded. Reports of the syndrome, dubbed "non-HIV AIDS", caused a furore [at] last July's AIDS conference in Amsterdam, but after extensive research scientists have come up with no evidence that it is new, nor that it is linked with any infectious agent. 1, record 15, English, - %5C%22non%2DHIV%20AIDS%5C%22
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Maladies humaines
Record 15, Main entry term, French
- SIDA non causé par le VIH
1, record 15, French, SIDA%20non%20caus%C3%A9%20par%20le%20VIH
proposal, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- SIDA non lié au VIH 1, record 15, French, SIDA%20non%20li%C3%A9%20au%20VIH
proposal, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record 15, Key term(s)
- SIDA non-VIH
- SIDA non VIH
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2002-04-29
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Astronautics
Record 16, Main entry term, English
- machine-independent data management system
1, record 16, English, machine%2Dindependent%20data%20management%20system
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Key term(s)
- machine independent data management system
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Astronautique
Record 16, Main entry term, French
- système de gestion de données non lié à un type de machine particulier
1, record 16, French, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20donn%C3%A9es%20non%20li%C3%A9%20%C3%A0%20un%20type%20de%20machine%20particulier
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1999-10-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Finance
Record 17, Main entry term, English
- untied credit 1, record 17, English, untied%20credit
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Food and Agriculture Organization of the United Nations. 2, record 17, English, - untied%20credit
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Finances
Record 17, Main entry term, French
- crédit non lié
1, record 17, French, cr%C3%A9dit%20non%20li%C3%A9
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- crédit inconditionnel 1, record 17, French, cr%C3%A9dit%20inconditionnel
masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture. 2, record 17, French, - cr%C3%A9dit%20non%20li%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Finanzas
Record 17, Main entry term, Spanish
- crédito incondicional
1, record 17, Spanish, cr%C3%A9dito%20incondicional
masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- crédito no vinculado 1, record 17, Spanish, cr%C3%A9dito%20no%20vinculado
masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación. 2, record 17, Spanish, - cr%C3%A9dito%20incondicional
Record 18 - internal organization data 1999-10-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Loans
Record 18, Main entry term, English
- untied loan 1, record 18, English, untied%20loan
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- free loan 1, record 18, English, free%20loan
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Food and Agriculture Organization of the United Nations. 2, record 18, English, - untied%20loan
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 18, Main entry term, French
- prêt non lié
1, record 18, French, pr%C3%AAt%20non%20li%C3%A9
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture. 2, record 18, French, - pr%C3%AAt%20non%20li%C3%A9
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Record 18, Main entry term, Spanish
- préstamo no vinculado
1, record 18, Spanish, pr%C3%A9stamo%20no%20vinculado
masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación. 2, record 18, Spanish, - pr%C3%A9stamo%20no%20vinculado
Record 19 - internal organization data 1999-09-07
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- String Instruments
Record 19, Main entry term, English
- unfretted 1, record 19, English, unfretted
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à cordes
Record 19, Main entry term, French
- non lié
1, record 19, French, non%20li%C3%A9
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
S'adaptant à l'évolution de la musique, il [le clavicorde] s'agrandit jusqu'à cinq octaves chromatiques complètes; en effet, les facteurs allemands mettent au point un nouveau modèle dit bundfrei (non lié, en anglais fretted), dans lequel chaque touche correspond à une paire de cordes, par opposition au modèle dit gebunden (lié, fretted). 1, record 19, French, - non%20li%C3%A9
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1996-06-02
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Economic Doctrines, Systems and Policies
Record 20, Main entry term, English
- non-price factor 1, record 20, English, non%2Dprice%20factor
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Key term(s)
- non-price factors
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
Record 20, Main entry term, French
- facteur autre que les prix
1, record 20, French, facteur%20autre%20que%20les%20prix
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- facteur hors prix 1, record 20, French, facteur%20hors%20prix
masculine noun
- facteur non assorti de prix 1, record 20, French, facteur%20non%20assorti%20de%20prix
masculine noun
- facteur non lié aux prix 1, record 20, French, facteur%20non%20li%C3%A9%20aux%20prix
masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record 20, Key term(s)
- facteurs liés aux prix
- facteurs autres que les prix
- facteurs hors prix
- facteurs non assortis de prix
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1993-03-24
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 21, Main entry term, English
- non-sampling
1, record 21, English, non%2Dsampling
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- non-testing 1, record 21, English, non%2Dtesting
correct
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 21, Main entry term, French
- discrétionnaire
1, record 21, French, discr%C3%A9tionnaire
correct
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- hors échantillonnage 1, record 21, French, hors%20%C3%A9chantillonnage
correct
- non lié à l'échantillonnage 1, record 21, French, non%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chantillonnage
correct
- hors sondage 1, record 21, French, hors%20sondage
correct
- non lié au sondage 1, record 21, French, non%20li%C3%A9%20au%20sondage
correct
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1992-06-16
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 22, Main entry term, English
- non-defence good
1, record 22, English, non%2Ddefence%20good
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 22, Main entry term, French
- produit non lié à la défense
1, record 22, French, produit%20non%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9fense
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1992-03-27
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Genetics
- Plant and Crop Production
Record 23, Main entry term, English
- unlinked dominant
1, record 23, English, unlinked%20dominant
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Génétique
- Cultures (Agriculture)
Record 23, Main entry term, French
- dominant non lié
1, record 23, French, dominant%20non%20li%C3%A9
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1991-04-23
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Accounting
Record 24, Main entry term, English
- non-computer assets 1, record 24, English, non%2Dcomputer%20assets
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 24, Main entry term, French
- actif non lié à l'informatique
1, record 24, French, actif%20non%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27informatique
proposal, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Traduction fournie par le Service de traduction aux Approvisionnements et Services. 1, record 24, French, - actif%20non%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27informatique
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1991-02-04
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Joints and Connections (Construction)
- Nonwoven Textiles
Record 25, Main entry term, English
- thermally bonded non-woven geotextile
1, record 25, English, thermally%20bonded%20non%2Dwoven%20geotextile
correct, generic
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- heatbonded nonwoven geotextile 2, record 25, English, heatbonded%20nonwoven%20geotextile
correct, generic
- thermally bonded nonwoven geotextile 3, record 25, English, thermally%20bonded%20nonwoven%20geotextile
proposal, generic
- heatbonded non-woven geotextile 3, record 25, English, heatbonded%20non%2Dwoven%20geotextile
proposal, generic
- heat bonded nonwoven geotextile 3, record 25, English, heat%20bonded%20nonwoven%20geotextile
proposal, generic
- heat bonded non-woven geotextile 3, record 25, English, heat%20bonded%20non%2Dwoven%20geotextile
proposal, generic
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Thermally bonded non-woven geotextiles are produced by spraying continuous polymer filaments on to a moving belt which is then passed through heated rollers. These compress the layer of loose filaments and cause partial melting of the polymer filaments, leading to thermal bonding at the filament cross-over points. The random distribution of the filaments as they are sprayed on to the belt ensures that each of these non-woven geotextiles contains a wider range of opening sizes than is found in a woven geotextile. The absence of any preferred orientation of the filaments, such as the warp and weft directions present in woven geotextiles, also gives non-woven geotextiles a more isotropic strength. 1, record 25, English, - thermally%20bonded%20non%2Dwoven%20geotextile
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Thermal bonding: heat causes partial melting of the fibers and makes them adhere together at their crossover points. One thus obtains heatbonded nonwoven geotextiles that are relatively thin ... 2, record 25, English, - thermally%20bonded%20non%2Dwoven%20geotextile
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Heat bonded: Thermally bonded by melting the fibers to form weld points. 4, record 25, English, - thermally%20bonded%20non%2Dwoven%20geotextile
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Bonding: The process of combining fibers, filaments, or films into sheets, webs, or bats by means of mechanical, thermal, or chemical binding. 4, record 25, English, - thermally%20bonded%20non%2Dwoven%20geotextile
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Joints et assemblages (Construction)
- Nontissés (Industries du textile)
Record 25, Main entry term, French
- géotextile non tissé thermolié
1, record 25, French, g%C3%A9otextile%20non%20tiss%C3%A9%20thermoli%C3%A9
correct, masculine noun, specific
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- géotextile non tissé lié thermiquement 2, record 25, French, g%C3%A9otextile%20non%20tiss%C3%A9%20li%C3%A9%20%20thermiquement
proposal, see observation, masculine noun, specific
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les définitions officielles des produits non tissés sont complexes pour les utilisateurs de géotextiles. Le groupe de travail «Terminologie» du CFG [Comité français des Géotextiles] a proposé pratiquement de définir par géotextiles non tissés ceux «obtenus par liage mécanique et/ou chimique et/ou thermique de fibres textiles ou fibrilles, disposées en nappe(s), en excluant le tissage, le tricotage ou leurs combinaisons». Nous retiendrons donc : les géotextiles non tissés aiguilletés [...]; les géotextiles non tissés liés chimiquement [...]; les géotextiles non tissés thermoliés dont la cohésion est assurée par un traitement thermique; les géotextiles non tissés thermosoudés dont la cohésion est assurée par des points de soudure résultant du ramollissement ou de la fusion partielle ou totale d'un certain nombre de fibres; les géotextiles non tissés par filage direct [...] 3, record 25, French, - g%C3%A9otextile%20non%20tiss%C3%A9%20thermoli%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Non-tissés «voie fondue» liés thermiquement. 4, record 25, French, - g%C3%A9otextile%20non%20tiss%C3%A9%20thermoli%C3%A9
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1990-11-23
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Informatics
Record 26, Main entry term, English
- site-independent 1, record 26, English, site%2Dindependent
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Informatique
Record 26, Main entry term, French
- non lié à l'installation
1, record 26, French, non%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27installation
masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1983-01-25
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Record 27, Main entry term, English
- untied project 1, record 27, English, untied%20project
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terms used by CIDA (ACDI). Tying restrictions as to source and/or hiring are removed but the funds are designated as to end use. 1, record 27, English, - untied%20project
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Record 27, Main entry term, French
- projet non lié
1, record 27, French, projet%20non%20li%C3%A9
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1981-03-10
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Informatics
Record 28, Main entry term, English
- SAF/LAF independent 1, record 28, English, SAF%2FLAF%20independent
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Informatique
Record 28, Main entry term, French
- non lié à la longueur d’adresse 1, record 28, French, non%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20longueur%20d%26rsquo%3Badresse
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


