TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
NON RACHETABLE [7 records]
Record 1 - internal organization data 2020-11-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 1, Main entry term, English
- non-callable preferred share
1, record 1, English, non%2Dcallable%20preferred%20share
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- non-redeemable preferred share 2, record 1, English, non%2Dredeemable%20preferred%20share
correct
- non-callable preferred stock 3, record 1, English, non%2Dcallable%20preferred%20stock
correct, see observation
- non-redeemable preferred stock 3, record 1, English, non%2Dredeemable%20preferred%20stock
correct, see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Non-callable preferred shares cannot be called or redeemed as long as the issuing company is in existence. This feature is restrictive from the issuer's standpoint, in that it freezes a part of the capital structure for the life of the company. The feature nowadays is, therefore, rarely built into the terms of Canadian preferreds. It is advantageous to the purchaser since the investment cannot be redeemed. 4, record 1, English, - non%2Dcallable%20preferred%20share
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The correct French equivalent is "action" in this context because "stock" and "share" are used interchangeably as a singular noun. However, "stock" is usually a collective noun, with "actions" as its French equivalent and "shares" as its synonym. 5, record 1, English, - non%2Dcallable%20preferred%20share
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 1, Main entry term, French
- action privilégiée non rachetable
1, record 1, French, action%20privil%C3%A9gi%C3%A9e%20non%20rachetable
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les actions privilégiées non rachetables ne peuvent être rachetées tant et aussi longtemps que la compagnie existe. Cette disposition est restrictive du point de vue de l'émetteur, en ce sens qu'elle bloque une partie de la structure du capital pendant toute l'existence de la compagnie. Par conséquent, cette disposition se rencontre très rarement aujourd'hui dans les émissions d'actions privilégiées canadiennes. Par contre, elle est avantageuse pour l'acheteur puisque ses actions ne peuvent être appelées au rachat. 2, record 1, French, - action%20privil%C3%A9gi%C3%A9e%20non%20rachetable
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-02-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Loans
- Financial and Budgetary Management
Record 2, Main entry term, English
- unsinkable debt 1, record 2, English, unsinkable%20debt
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
unsinkable debt: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 2, English, - unsinkable%20debt
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Gestion budgétaire et financière
Record 2, Main entry term, French
- dette perpétuelle
1, record 2, French, dette%20perp%C3%A9tuelle
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- dette non rachetable 1, record 2, French, dette%20non%20rachetable
feminine noun
- dette non amortissable 1, record 2, French, dette%20non%20amortissable
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dette perpétuelle; dette non rachetable; dette non amortissable : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 2, French, - dette%20perp%C3%A9tuelle
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-04-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Insurance
Record 3, Main entry term, English
- non-redeemable franchise
1, record 3, English, non%2Dredeemable%20franchise
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
There is no drop-off charge and the above rates include all insurance (excluding non-redeemable franchise), airport surtax, maximum 24 hours' hire, 250 kilometres. 1, record 3, English, - non%2Dredeemable%20franchise
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Assurances
Record 3, Main entry term, French
- découvert obligatoire
1, record 3, French, d%C3%A9couvert%20obligatoire
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- franchise non rachetable 1, record 3, French, franchise%20non%20rachetable
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Franchise que l'assuré ne peut faire garantir par une autre entreprise d'assurance en vertu d'une disposition légale, réglementaire ou contractuelle. 1, record 3, French, - d%C3%A9couvert%20obligatoire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
découvert obligatoire, franchise non rachetable : termes normalisés par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, record 3, French, - d%C3%A9couvert%20obligatoire
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-12-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 4, Main entry term, English
- non-callable
1, record 4, English, non%2Dcallable
correct, adjective
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- noncallable 2, record 4, English, noncallable
correct, adjective
- irredeemable 3, record 4, English, irredeemable
correct, adjective
- unredeemable 4, record 4, English, unredeemable
correct, adjective
- non-redeemable 2, record 4, English, non%2Dredeemable
correct, adjective
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
That which cannot be redeemed, converted or recovered, for example, an irredeemable bond is that which has no expiry and can be sold at any time by updating future interest trends without taking into account the return of the principal. 5, record 4, English, - non%2Dcallable
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
irredeemable: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 6, record 4, English, - non%2Dcallable
Record 4, Key term(s)
- non callable
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 4, Main entry term, French
- non rachetable
1, record 4, French, non%20rachetable
correct, adjective
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- non remboursable 2, record 4, French, non%20remboursable
correct, adjective
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Qui ne peut pas être racheté, changé ou récupéré. Par exemple, une obligation non rachetable est celle qui n'a pas d'échéance et à chaque instant elle est vendue en actualisant le taux futur des intérêts sans compter le remboursement du principal. 3, record 4, French, - non%20rachetable
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, record 4, French, - non%20rachetable
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 4, Main entry term, Spanish
- irredimible
1, record 4, Spanish, irredimible
correct, adjective
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- no amortizable 2, record 4, Spanish, no%20amortizable
correct, adjective
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Que no se puede redimir, convertir o recuperar. Por ejemplo, una obligación irredimible es la que no tiene vencimiento y en cada momento se vende actualizando la corriente futura de intereses sin contar la devolución del principal. 1, record 4, Spanish, - irredimible
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
irredimible; no amortizable: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 4, Spanish, - irredimible
Record 5 - internal organization data 2000-11-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 5, Main entry term, English
- non-callable bond
1, record 5, English, non%2Dcallable%20bond
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- noncallable bond 2, record 5, English, noncallable%20bond
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Bond that cannot be recalled or redeemed prior to maturity. 3, record 5, English, - non%2Dcallable%20bond
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The "callable bond" is viewed as a hybrid instrument composed of an otherwise identical non-callable bond plus an option on that bond. 4, record 5, English, - non%2Dcallable%20bond
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 5, Main entry term, French
- obligation non remboursable
1, record 5, French, obligation%20non%20remboursable
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- obligation non rachetable 2, record 5, French, obligation%20non%20rachetable
correct, feminine noun
- obligation ne pouvant être amortie par obligation 3, record 5, French, obligation%20ne%20pouvant%20%C3%AAtre%20amortie%20par%20obligation
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 5, Main entry term, Spanish
- bono no rescatable antes del vencimiento
1, record 5, Spanish, bono%20no%20rescatable%20antes%20del%20vencimiento
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- bono no redimible antes del vencimiento 1, record 5, Spanish, bono%20no%20redimible%20antes%20del%20vencimiento
masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1997-01-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Laws of the Market (Economy)
Record 6, Main entry term, English
- non-redeemable share 1, record 6, English, non%2Dredeemable%20share
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Key term(s)
- non redeemable share
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Lois du marché (Économie)
Record 6, Main entry term, French
- action non rachetable
1, record 6, French, action%20non%20rachetable
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1975-03-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 7, Main entry term, English
- unredeemable bond 1, record 7, English, unredeemable%20bond
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Bourse
Record 7, Main entry term, French
- obligation non rachetable 1, record 7, French, obligation%20non%20rachetable
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- obligation non amortissable 1, record 7, French, obligation%20non%20amortissable
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


