TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

NON SCOLARISE [3 records]

Record 1 2017-01-30

English

Subject field(s)
  • Social Problems
  • School and School-Related Administration
CONT

Out-of-school children remain a high priority for the Global Partnership, especially the most vulnerable and marginalized.

OBS

out-of-school child: The plural form is "out-of-school children."

OBS

Not to be confused with unschooler and homeschooler.

Key term(s)
  • out-of-school children

French

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Administration scolaire et parascolaire
CONT

Les enfants non scolarisés sont une priorité majeure du Partenariat mondial pour l'éducation, en particulier les plus vulnérables et les plus marginalisés.

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-11-02

English

Subject field(s)
  • Education (General)
CONT

Unschooling, for lack of a better term (until people start to accept living as part and parcel of learning), is the natural way to learn. However, this does not mean unschoolers do not take traditional classes or use curricular materials when the student, or parents and children together, decide that this is how they want to do it.

French

Domaine(s)
  • Pédagogie (Généralités)
CONT

Ils ne vont pas en classe, ne font pas l'école à la maison, ne passent pas d'examens et choisissent eux-mêmes ce qu'ils veulent apprendre. Ce sont des «unschoolers», ou des enfants non scolarisés. Ils seraient des milliers au Canada.

Spanish

Save record 2

Record 3 1994-11-23

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Education Theory and Methods

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

De 130 à 150 millions d'enfants de 6 à 11 ans non scolarisés (dont deux tiers de filles).

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: