TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
NON SOLLICITE [9 records]
Record 1 - internal organization data 2024-05-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 1, Main entry term, English
- unsolicited bidder
1, record 1, English, unsolicited%20bidder
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Bids are by invitation, only from selected bidders. Bids from unsolicited bidders may be returned. 1, record 1, English, - unsolicited%20bidder
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 1, Main entry term, French
- soumissionnaire non sollicité
1, record 1, French, soumissionnaire%20non%20sollicit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- soumissionnaire non sollicitée 2, record 1, French, soumissionnaire%20non%20sollicit%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les soumissions doivent être présentées sur appel d'offres, lancé uniquement auprès des soumissionnaires sélectionnés. Les propositions de soumissionnaires non sollicités pourraient être rejetées. 1, record 1, French, - soumissionnaire%20non%20sollicit%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-10-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Taxation
- Organizations and Associations (Admin.)
Record 2, Main entry term, English
- unsolicited donation
1, record 2, English, unsolicited%20donation
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
If the Library decides to retain an unsolicited donation, the donation will be formally accepted and acknowledged, where possible, and additional follow-up with the donor may be required. 2, record 2, English, - unsolicited%20donation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Fiscalité
- Organismes et associations (Admin.)
Record 2, Main entry term, French
- don non sollicité
1, record 2, French, don%20non%20sollicit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] un don non sollicité (autre qu’un don non sollicité provenant d’un organisme ayant recours à la sollicitation) ne serait pas considéré comme un revenu provenant d’une source publique puisque l’organisme n’a pas demandé ce don. 2, record 2, French, - don%20non%20sollicit%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-07-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 3, Main entry term, English
- unwanted phone call
1, record 3, English, unwanted%20phone%20call
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- unsolicited phone call 2, record 3, English, unsolicited%20phone%20call
correct
- unwanted call 3, record 3, English, unwanted%20call
correct
- unsolicited call 4, record 3, English, unsolicited%20call
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
You do not have to pay the CRA [Canada Revenue Agency] any taxes or fees of any kind on lottery and sweepstakes winnings in Canada. Any unsolicited email, letter, or phone call telling you otherwise is a scam. 2, record 3, English, - unwanted%20phone%20call
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 3, Main entry term, French
- appel téléphonique non sollicité
1, record 3, French, appel%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20non%20sollicit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- appel non sollicité 2, record 3, French, appel%20non%20sollicit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Vous ne devez pas payer d'impôt ni de frais d'aucune sorte à l'ARC [Agence du revenu du Canada] sur les gains de loterie et de tirages au sort au Canada. Tout courriel, lettre ou appel téléphonique non sollicité vous indiquant le contraire est une manœuvre frauduleuse. 1, record 3, French, - appel%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20non%20sollicit%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-08-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 4, Main entry term, English
- e-mail spam
1, record 4, English, e%2Dmail%20spam
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- spam 2, record 4, English, spam
correct, see observation, noun
- email spam 3, record 4, English, email%20spam
correct
- unsolicited bulk e-mail 1, record 4, English, unsolicited%20bulk%20e%2Dmail
correct
- UBE 1, record 4, English, UBE
correct
- UBE 1, record 4, English, UBE
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An unsolicited or unwanted electronic message transmitted to a large number of recipients by e-mail. 4, record 4, English, - e%2Dmail%20spam
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
As it is the most widespread, e-mail spam is often shortened and simply referred to as spam. 4, record 4, English, - e%2Dmail%20spam
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Spam is usually commercial (advertisements), noncommercial (political, social or religious commentaries) or malicious (advance fee fraud and phishing) in nature. 4, record 4, English, - e%2Dmail%20spam
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
unsolicited bulk e-mail: e-mail refers to the correspondence, not the media (delivery system). 4, record 4, English, - e%2Dmail%20spam
Record 4, Key term(s)
- unsolicited bulk email
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 4, Main entry term, French
- polluriel
1, record 4, French, polluriel
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- courriel de masse non sollicité 2, record 4, French, courriel%20de%20masse%20non%20sollicit%C3%A9
masculine noun
- spam 3, record 4, French, spam
avoid, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Message électronique indésirable et non sollicité envoyé à un grand nombre de destinataires au moyen du courrier électronique. 4, record 4, French, - polluriel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le pourriel par courrier électronique est le type de pollupostage le plus répandu. 5, record 4, French, - polluriel
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Les polluriels sont habituellement de nature commerciale (publicité), non commerciale (articles relatifs à la politique, à la société ou à la religion) ou malhonnête (hameçonnage). 4, record 4, French, - polluriel
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 4, Main entry term, Spanish
- correo basura
1, record 4, Spanish, correo%20basura
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- mensaje masivo por correo electrónico 2, record 4, Spanish, mensaje%20masivo%20por%20correo%20electr%C3%B3nico
correct, masculine noun
- spam por correo electrónico 3, record 4, Spanish, spam%20por%20correo%20electr%C3%B3nico
masculine noun
- spam vía correo electrónico 3, record 4, Spanish, spam%20v%C3%ADa%20correo%20electr%C3%B3nico
masculine noun
- spam 4, record 4, Spanish, spam
masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En ciertas ocasiones, algunos mensajes de correo electrónico se reciben desde un emisor desconocido, y generalmente llegan desde empresas que venden las direcciones de los destinatarios a agencias de publicidad para que envíen sus propagandas, aunque a veces también contienen virus que estropean el funcionamiento del ordenador. Es lo que se conoce como correo basura o 'spam'. 1, record 4, Spanish, - correo%20basura
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
correo basura: En español, se usa este término amplio para denominar los mensajes recibidos mediante la tecnología de Internet que no fueron solicitados y que no son del interés del destinatario. En general, los mensajes no están personalizados, provienen de remitentes desconocidos y en tal cantidad que es necesario programar filtros para evitar su llegada, especialmente cuando se reciben por correo electrónico. 2, record 4, Spanish, - correo%20basura
Record 5 - internal organization data 2008-06-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 5, Main entry term, English
- unsolicited commercial e-mail
1, record 5, English, unsolicited%20commercial%20e%2Dmail
correct, United States
Record 5, Abbreviations, English
- UCE 2, record 5, English, UCE
correct, United States
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An unsolicited or unwanted electronic message promoting a commercial service, product or company transmitted to a large number of recipients by e-mail. 3, record 5, English, - unsolicited%20commercial%20e%2Dmail
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Spam is usually commercial (advertisements), noncommercial (political, social or religious commentaries) or malicious (advance fee fraud and phishing) in nature. 3, record 5, English, - unsolicited%20commercial%20e%2Dmail
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
unsolicited commercial e-mail: e-mail refers to the correspondence, not the media (delivery system). 3, record 5, English, - unsolicited%20commercial%20e%2Dmail
Record 5, Key term(s)
- unsolicited commercial email
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 5, Main entry term, French
- courriel commercial non sollicité
1, record 5, French, courriel%20commercial%20non%20sollicit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Message électronique indésirable et non sollicité qui fait la promotion d'un service commercial, d'un produit ou d'une entreprise et qui est envoyé à un grand nombre de destinataires au moyen du courrier électronique. 2, record 5, French, - courriel%20commercial%20non%20sollicit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les polluriels sont habituellement de nature commerciale (publicité), non commerciale (articles relatifs à la politique, à la société ou à la religion) ou malhonnête (hameçonnage). 2, record 5, French, - courriel%20commercial%20non%20sollicit%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 5, Main entry term, Spanish
- comunicación comercial no deseada
1, record 5, Spanish, comunicaci%C3%B3n%20comercial%20no%20deseada
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Si recibo comunicaciones comerciales no deseadas por medios electrónicos, ¿qué medidas puedo adoptar? [...] Poner filtros que eviten la recepción de comunicaciones comerciales no deseadas. 1, record 5, Spanish, - comunicaci%C3%B3n%20comercial%20no%20deseada
Record 6 - internal organization data 1994-05-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 6, Main entry term, English
- involuntary transfer
1, record 6, English, involuntary%20transfer
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
CD 540/594. Correctional Service Canada. 2, record 6, English, - involuntary%20transfer
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 6, Main entry term, French
- transfèrement imposé
1, record 6, French, transf%C3%A8rement%20impos%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- transfèrement non sollicité 2, record 6, French, transf%C3%A8rement%20non%20sollicit%C3%A9
correct, masculine noun
- transfèrement non demandé 2, record 6, French, transf%C3%A8rement%20non%20demand%C3%A9
correct, masculine noun
- transfèrement involontaire 3, record 6, French, transf%C3%A8rement%20involontaire
avoid, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1994-05-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 7, Main entry term, English
- involuntary dissociation
1, record 7, English, involuntary%20dissociation
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- involuntary segregation 2, record 7, English, involuntary%20segregation
correct
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 7, Main entry term, French
- isolement non sollicité
1, record 7, French, isolement%20non%20sollicit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- isolement imposé 2, record 7, French, isolement%20impos%C3%A9
correct, masculine noun
- isolement involontaire 3, record 7, French, isolement%20involontaire
avoid, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans la DC 590, involuntary segregation est traduit par «isolement involontaire». 2, record 7, French, - isolement%20non%20sollicit%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1993-01-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Penal Administration
Record 8, Main entry term, English
- Notice of Involuntary Transfer Recommendation 1, record 8, English, Notice%20of%20Involuntary%20Transfer%20Recommendation
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Administration pénitentiaire
Record 8, Main entry term, French
- Avis de recommandation d’un transfèrement non sollicité
1, record 8, French, Avis%20de%20recommandation%20d%26rsquo%3Bun%20transf%C3%A8rement%20non%20sollicit%C3%A9
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : DC 540 (07-91). 1, record 8, French, - Avis%20de%20recommandation%20d%26rsquo%3Bun%20transf%C3%A8rement%20non%20sollicit%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1991-02-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Air Traffic Control
Record 9, Main entry term, English
- uncommanded
1, record 9, English, uncommanded
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Circulation et trafic aériens
Record 9, Main entry term, French
- non sollicité
1, record 9, French, non%20sollicit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- involontaire 1, record 9, French, involontaire
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


