TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

NON TEINT [5 records]

Record 1 1994-01-21

English

Subject field(s)
  • Silk (Textiles)
DEF

In a printed fabric, a well defined lengthways streak from which the colour is missing.

OBS

This defect is caused by passing a creased fabric through the printing machine.

French

Domaine(s)
  • Soieries
DEF

Dans un tissu imprimé, strie bien définie dans le sens chaîne, à l'intérieur de laquelle la coloration manque.

OBS

Ce défaut est causé par le passage d'un pli de tissu dans la machine à imprimer.

Spanish

Save record 1

Record 2 1993-03-18

English

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Pigments and Colours (Arts)
  • Dyes and Pigments (Industries)

French

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Pigments et couleurs (Arts)
  • Teintures et pigments (Industries)
OBS

Fil écru : non teint.

Spanish

Save record 2

Record 3 1986-01-18

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
OBS

Uncoloured leather - cuir au naturel

French

Domaine(s)
  • Industries du textile

Spanish

Save record 3

Record 4 1984-05-28

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
OBS

Whenever hard-twisted woolen, worsted, cotton, and ray on yarn or yarn wastes are to be employed in woolen mixes, it becomes necessary to subject the stock to a garnetting process as a succession to rag picking or teasing. Garnetting has for its object the thorough breaking up of the waste and its return to a fibrous condition so that it can used in mixes with virgin wool or other stocks...

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
OBS

"Les effilochés (laine Renaissance) proviennent de l'effilochage en filature cardée."

Spanish

Save record 4

Record 5 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Wool Industry
OBS

dressed and smoothed but not yet painted or varnished.

French

Domaine(s)
  • Industrie lainière

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: