TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
NON ZERO [5 records]
Record 1 - internal organization data 2010-12-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mathematics
Record 1, Main entry term, English
- non-significant zero 1, record 1, English, non%2Dsignificant%20zero
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 1, Main entry term, French
- zéro non significatif
1, record 1, French, z%C3%A9ro%20non%20significatif
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-08-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Informatics
Record 2, Main entry term, English
- leading zero 1, record 2, English, leading%20zero
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- left zero 2, record 2, English, left%20zero
- insignificant zero 3, record 2, English, insignificant%20zero
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Informatique
Record 2, Main entry term, French
- zéro de gauche
1, record 2, French, z%C3%A9ro%20de%20gauche
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- zéro non significatif 2, record 2, French, z%C3%A9ro%20non%20significatif
masculine noun
- zéro inutile 2, record 2, French, z%C3%A9ro%20inutile
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 2, Main entry term, Spanish
- cero a la izquierda
1, record 2, Spanish, cero%20a%20la%20izquierda
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- cero delantero 2, record 2, Spanish, cero%20delantero
masculine noun
- cero precedente 1, record 2, Spanish, cero%20precedente
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cero, usado como carácter de relleno, que aparece como el dígito de mayor significado (más a la izquierda) en un valor numérico visualizado en un medio legible por el hombre. 2, record 2, Spanish, - cero%20a%20la%20izquierda
Record 3 - internal organization data 2003-02-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Electromagnetism
Record 3, Main entry term, English
- non-polarized return to zero recording 1, record 3, English, non%2Dpolarized%20return%20to%20zero%20recording
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- non-polarized return-to-zero recording 2, record 3, English, non%2Dpolarized%20return%2Dto%2Dzero%20recording
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Électromagnétisme
Record 3, Main entry term, French
- enregistrement non polarisé avec retour à zéro
1, record 3, French, enregistrement%20non%20polaris%C3%A9%20avec%20retour%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Electromagnetismo
Record 3, Main entry term, Spanish
- registro con vuelta a cero no polarizado
1, record 3, Spanish, registro%20con%20vuelta%20a%20cero%20no%20polarizado
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Método de registrar magnéticamente uno o varios bits, en que el elemento de almacenamiento es ocupado parcialmente por una determinada magnetización si es «1», o por la ausencia de magnetización si es «0», y el resto - dedicado a la condición de referencia - por una magnetización igual a la de la condición «0». 2, record 3, Spanish, - registro%20con%20vuelta%20a%20cero%20no%20polarizado
Record 4 - internal organization data 2002-12-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Record 4, Main entry term, English
- non-zero
1, record 4, English, non%2Dzero
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- non zéro
1, record 4, French, non%20z%C3%A9ro
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés du rapport sommaire intitulé : «Projet pilote d'échange d'information sur les formulaires électroniques normalisés» publié par le Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. Les termes de cette fiche sont reliés au balisage des éléments de formulaires électroniques. 2, record 4, French, - non%20z%C3%A9ro
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-10-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Memories
Record 5, Main entry term, English
- undisturbed zero output signal 1, record 5, English, undisturbed%20zero%20output%20signal
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- undisturbed zero output 2, record 5, English, undisturbed%20zero%20output
proposal
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- signal de sortie zéro non perturbé
1, record 5, French, signal%20de%20sortie%20z%C3%A9ro%20non%20perturb%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- signal zéro non perturbé 2, record 5, French, signal%20z%C3%A9ro%20non%20perturb%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Memorias (Computadoras)
Record 5, Main entry term, Spanish
- señal de salida cero sin alterar
1, record 5, Spanish, se%C3%B1al%20de%20salida%20cero%20sin%20alterar
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- señal de salida de un cero no perturbado 1, record 5, Spanish, se%C3%B1al%20de%20salida%20de%20un%20cero%20no%20perturbado
feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Salida de una memoria (almacenamiento) previamente puesta a "ceros" cuando se le somete a un impulso total de lectura. 2, record 5, Spanish, - se%C3%B1al%20de%20salida%20cero%20sin%20alterar
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


