TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
NON-LIVRAISON [9 records]
Record 1 - internal organization data 2005-11-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Informatics
- Computer Graphics
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- informational message
1, record 1, English, informational%20message
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- notification message 2, record 1, English, notification%20message
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A bounce message indicating a transient condition that may correct itself. (J.S. Quarterman, The E-Mail Companion, 1994, p. 291). 3, record 1, English, - informational%20message
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Informatique
- Infographie
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- message informatif
1, record 1, French, message%20informatif
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- message d’information 2, record 1, French, message%20d%26rsquo%3Binformation
correct, masculine noun
- avis de non-livraison transitoire 3, record 1, French, avis%20de%20non%2Dlivraison%20%20transitoire
proposal, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Gráficos de computadora
- Internet y telemática
Record 1, Main entry term, Spanish
- mensaje informativo
1, record 1, Spanish, mensaje%20informativo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- mensaje de información 1, record 1, Spanish, mensaje%20de%20informaci%C3%B3n
correct, masculine noun, Mexico
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-04-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- bounce message
1, record 2, English, bounce%20message
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A message from a mailer demon indicating that it cannot find the recipient of an e-mail message and is returning it to the sender. 2, record 2, English, - bounce%20message
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
When a mail message cannot be delivered by a mail system, the software that detects the problem ordinarily sends a bounce message back to the original sender, or to some appropriate address. (J.S. Quarterman, The E-Mail Companion, 1994, p. 286). 3, record 2, English, - bounce%20message
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A deferred bounce message is a warning bounce message. 3, record 2, English, - bounce%20message
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- avis de non-livraison
1, record 2, French, avis%20de%20non%2Dlivraison
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- retour à l’envoyeur 2, record 2, French, retour%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Benvoyeur
correct, masculine noun
- message de non-livraison 3, record 2, French, message%20de%20non%2Dlivraison
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Message de retour à l'expéditeur. 4, record 2, French, - avis%20de%20non%2Dlivraison
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 2, Main entry term, Spanish
- mensaje devuelto
1, record 2, Spanish, mensaje%20devuelto
correct, masculine noun, Mexico
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- mensaje rebotado 1, record 2, Spanish, mensaje%20rebotado
correct, masculine noun, Argentina, Mexico
- rebotado 1, record 2, Spanish, rebotado
correct, masculine noun, Spain
- rebote 1, record 2, Spanish, rebote
correct, masculine noun, Spain
- aviso de no entrega 2, record 2, Spanish, aviso%20de%20no%20entrega
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-09-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Transport of Goods
Record 3, Main entry term, English
- non-delivery
1, record 3, English, non%2Ddelivery
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Key term(s)
- non delivery
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Transport de marchandises
Record 3, Main entry term, French
- défaut de livraison
1, record 3, French, d%C3%A9faut%20de%20livraison
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Key term(s)
- non-livraison
- non livraison
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Expedición y entrega
- Transporte de mercancías
Record 3, Main entry term, Spanish
- falta de entrega
1, record 3, Spanish, falta%20de%20entrega
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-01-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 4, Main entry term, English
- delivery default
1, record 4, English, delivery%20default
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term and equivalent used in the 1994 version of the Supply Manual produced by Public Works and Government Services Canada. 1, record 4, English, - delivery%20default
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 4, Main entry term, French
- non-livraison
1, record 4, French, non%2Dlivraison
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent provenant de la version 1994 du Guide des approvisionnements, édition non paginée, de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 4, French, - non%2Dlivraison
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1993-10-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Investment
Record 5, Main entry term, English
- non-delivery
1, record 5, English, non%2Ddelivery
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
All defences of an issuer, including non-delivery and conditional delivery of a security but not including lack of genuineness, are ineffective against a purchaser for value without notice of the particular defence. [Bank Act]. 1, record 5, English, - non%2Ddelivery
Record 5, Key term(s)
- non-delivery of a security
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 5, Main entry term, French
- non-livraison
1, record 5, French, non%2Dlivraison
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'émetteur ne peut opposer aucun autre moyen de défense, y compris la non-livraison ou la livraison sous condition d'une valeur mobilière, à l'acquéreur contre valeur qui n'en a pas connaissance. [Loi sur les banques]. 1, record 5, French, - non%2Dlivraison
Record 5, Key term(s)
- non-livraison d’une valeur mobilière
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1984-10-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
Record 6, Main entry term, English
- notice of attempted delivery 1, record 6, English, notice%20of%20attempted%20delivery
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
CDN 1, record 6, English, - notice%20of%20attempted%20delivery
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
Record 6, Main entry term, French
- avis de non-livraison 1, record 6, French, avis%20de%20non%2Dlivraison
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1983-09-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Air Freight
Record 7, Main entry term, English
- Non-Delivery and Irregularity Report
1, record 7, English, Non%2DDelivery%20and%20Irregularity%20Report
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Fret aérien
Record 7, Main entry term, French
- Avis de non-livraison et d’irrégularité
1, record 7, French, Avis%20de%20non%2Dlivraison%20et%20d%26rsquo%3Birr%C3%A9gularit%C3%A9
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1976-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
Record 8, Main entry term, English
- non-delivery of goods 1, record 8, English, non%2Ddelivery%20of%20goods
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Expédition et livraison
Record 8, Main entry term, French
- non-livraison des marchandises
1, record 8, French, non%2Dlivraison%20des%20marchandises
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1975-03-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
Record 9, Main entry term, English
- if not delivered 1, record 9, English, if%20not%20delivered
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
Record 9, Main entry term, French
- en cas de non-livraison 1, record 9, French, en%20cas%20de%20non%2Dlivraison
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- en cas de non-remise 1, record 9, French, en%20cas%20de%20non%2Dremise
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
--mention précédant sur les lettres ou colis l'adresse de retour au cas où l'on ne peut atteindre le destinataire. 1, record 9, French, - en%20cas%20de%20non%2Dlivraison
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


