TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
NON-PRODUCTION [4 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Taxation
Record 1, Main entry term, English
- non-filing
1, record 1, English, non%2Dfiling
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
(of a return, a form, etc.) 1, record 1, English, - non%2Dfiling
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 1, Main entry term, French
- non-production
1, record 1, French, non%2Dproduction
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-10-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 2, Main entry term, English
- failure to produce
1, record 2, English, failure%20to%20produce
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
failure to produce a certificate. 1, record 2, English, - failure%20to%20produce
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- non-production
1, record 2, French, non%2Dproduction
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
non-production d'un certificat. 1, record 2, French, - non%2Dproduction
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-11-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Record 3, Main entry term, English
- Bilateral Destruction and Non-production Agreement 1, record 3, English, Bilateral%20Destruction%20and%20Non%2Dproduction%20Agreement
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Signed by the Soviet Union and the United States on 1 June 1990. 1, record 3, English, - Bilateral%20Destruction%20and%20Non%2Dproduction%20Agreement
Record 3, Key term(s)
- Bilateral Destruction and Non production Agreement
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Record 3, Main entry term, French
- Accord bilatéral de destruction et de non-production
1, record 3, French, Accord%20bilat%C3%A9ral%20de%20destruction%20et%20de%20non%2Dproduction
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Key term(s)
- Accord bilatéral de destruction et de non production
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Record 3, Main entry term, Spanish
- Acuerdo bilateral sobre destrucción y no producción
1, record 3, Spanish, Acuerdo%20bilateral%20sobre%20destrucci%C3%B3n%20y%20no%20producci%C3%B3n
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1976-06-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Economic Planning
- Productivity and Profitability
Record 4, Main entry term, English
- predetermined indirect cost rate 1, record 4, English, predetermined%20indirect%20cost%20rate
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Planification économique
- Productivité et rentabilité
Record 4, Main entry term, French
- taux anticipé du coût à la non-production
1, record 4, French, taux%20anticip%C3%A9%20du%20co%C3%BBt%20%C3%A0%20la%20non%2Dproduction
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


