TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
NORMALISATION TERMINOLOGIQUE [10 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 1, Main entry term, English
- standardization committee
1, record 1, English, standardization%20committee
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- terminology standardization committee 1, record 1, English, terminology%20standardization%20committee
correct, officially approved
- terminology standardization board 2, record 1, English, terminology%20standardization%20board
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A terminology committee composed of members drawn from a number of organizations and mandated by a standardizing body to review comprehensive research findings on terms relating to a given subject area for purposes of standardizing usage. 1, record 1, English, - standardization%20committee
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
standardization committee; terminology standardization: terms officially approved by the Terminology Branch, Public Works and Government Services Canada. 3, record 1, English, - standardization%20committee
Record 1, Key term(s)
- terminological standardization committee
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 1, Main entry term, French
- comité de normalisation terminologique
1, record 1, French, comit%C3%A9%20de%20normalisation%20terminologique
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Comité de terminologie, dont les membres appartiennent à différentes organisations, chargé par un organisme de normalisation d'examiner les résultats d'une recherche approfondie sur des termes relatifs à un domaine d'activité, afin de normaliser l'usage dans le secteur correspondant. 1, record 1, French, - comit%C3%A9%20de%20normalisation%20terminologique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
comité de normalisation terminologique : terme uniformisé par la Direction de la terminologie, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 1, French, - comit%C3%A9%20de%20normalisation%20terminologique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Lexicología, lexicografía y terminología
Record 1, Main entry term, Spanish
- comité de normalización
1, record 1, Spanish, comit%C3%A9%20de%20normalizaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- comité de normalización terminológica 1, record 1, Spanish, comit%C3%A9%20de%20normalizaci%C3%B3n%20terminol%C3%B3gica
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Comité de terminología integrado por miembros procedentes de distintas organizaciones que han recibido de un organismo de normalización el mandato de examinar los resultados completos de una investigación terminológica sobre los términos relativos a un determinado campo temático a fin de normalizar su uso. 1, record 1, Spanish, - comit%C3%A9%20de%20normalizaci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 2, Main entry term, English
- standardization file
1, record 2, English, standardization%20file
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- terminology standardization file 1, record 2, English, terminology%20standardization%20file
correct, officially approved
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A file containing comprehensive research findings on a given term or concept (i.e. all documented definitions, contexts, usage samples, alternate terms and equivalents), which is submitted to a standardization committee. 1, record 2, English, - standardization%20file
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
standardization file; terminology standardization file: terms officially approved by the Terminology Branch, Public Works and Government Services Canada. 2, record 2, English, - standardization%20file
Record 2, Key term(s)
- terminological standardization file
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 2, Main entry term, French
- dossier de normalisation terminologique
1, record 2, French, dossier%20de%20normalisation%20terminologique
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dossier d'étude portant sur un cas dont est saisi un comité de normalisation terminologique. Il consiste en un compte rendu complet de la recherche effectuée: terme, définitions, contextes, exemples d'utilisation, termes-liens, équivalents, le tout avec sources à l'appui. 1, record 2, French, - dossier%20de%20normalisation%20terminologique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dossier de normalisation terminologique : terme uniformisé par la Direction de la terminologie, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 2, French, - dossier%20de%20normalisation%20terminologique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 3, Main entry term, English
- standardization
1, record 3, English, standardization
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- terminology standardization 2, record 3, English, terminology%20standardization
correct
- terminological standardization 3, record 3, English, terminological%20standardization
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The selection, approval and dissemination of one or more terms by a standardizing body, after careful study of detailed terminological research findings, for the purpose of promoting preferred usage. 4, record 3, English, - standardization
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by the Terminology Standardization Directorate, Translation Bureau, Public Works and Government Services Canada. 5, record 3, English, - standardization
Record 3, Key term(s)
- standardisation
- terminology standardisation
- terminological standardisation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 3, Main entry term, French
- normalisation
1, record 3, French, normalisation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- normalisation terminologique 2, record 3, French, normalisation%20terminologique
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Action par laquelle un organisme officiel choisit un terme de préférence à un autre ou à l'exclusion de tout autre, après examen d'un dossier terminologique rigoureusement établi, et en assure la diffusion dans le but de fixer l'usage au sein d'une collectivité. 3, record 3, French, - normalisation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie utilisée à la Direction de la normalisation terminologique, Bureau de la traduction, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 4, record 3, French, - normalisation
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Lexicología, lexicografía y terminología
Record 3, Main entry term, Spanish
- normalización
1, record 3, Spanish, normalizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Selección, validación y difusión de uno o más términos por parte de un organismo de normalización reconocido con vistas a regular el uso de un término promoviendo o desaconsejando su uso en una determinada comunidad. 1, record 3, Spanish, - normalizaci%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 2016-02-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 4, Main entry term, English
- Terminology Standardization Directorate
1, record 4, English, Terminology%20Standardization%20Directorate
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This Directorate was part of Public Works and Government Services Canada and was abolished on September, 18 2013. 2, record 4, English, - Terminology%20Standardization%20Directorate
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 4, Main entry term, French
- Direction de la normalisation terminologique
1, record 4, French, Direction%20de%20la%20normalisation%20terminologique
correct, see observation, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cette Direction faisait partie de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada et a été abolie le 18 septembre 2013. 2, record 4, French, - Direction%20de%20la%20normalisation%20terminologique
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Lexicología, lexicografía y terminología
Record 4, Main entry term, Spanish
- Dirección de Normalización Terminológica
1, record 4, Spanish, Direcci%C3%B3n%20de%20Normalizaci%C3%B3n%20Terminol%C3%B3gica
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ministerio de Obras Públicas y Servicios Gubernamentales de Canadá. 2, record 4, Spanish, - Direcci%C3%B3n%20de%20Normalizaci%C3%B3n%20Terminol%C3%B3gica
Record 5 - internal organization data 2016-02-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 5, Main entry term, English
- Terminology Standardization Division
1, record 5, English, Terminology%20Standardization%20Division
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, record 5, English, - Terminology%20Standardization%20Division
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 5, Main entry term, French
- Division Normalisation terminologique
1, record 5, French, Division%20Normalisation%20terminologique
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 5, French, - Division%20Normalisation%20terminologique
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-11-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Airfields
Record 6, Main entry term, English
- Aviation Terminology Standardization Division
1, record 6, English, Aviation%20Terminology%20Standardization%20Division
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. Aviation Terminology Standardization is a team of professional terminologists and translators, who develop, maintain and refine aviation terminology in both official languages for the safety of aviation operations. This division also provides editing and translation services to the Civil Aviation Directorate. 1, record 6, English, - Aviation%20Terminology%20Standardization%20Division
Record 6, Key term(s)
- Aviation Terminology Standardization
- ATS
- ATSD
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Aérodromes
Record 6, Main entry term, French
- Division de la normalisation terminologique en aviation
1, record 6, French, Division%20de%20la%20normalisation%20terminologique%20en%20aviation
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. La Division de la normalisation terminologique en aviation est une équipe de terminologues et de traducteurs professionnels qui crée, tient à jour et épure la terminologie aéronautique dans les deux langues officielles afin d'assurer la sécurité des opérations aériennes. Cette division fournit aussi des services de révision et de traduction à la Direction générale de l'aviation civile. 1, record 6, French, - Division%20de%20la%20normalisation%20terminologique%20en%20aviation
Record 6, Key term(s)
- DNTA
- NTA
- Normalisation terminologique en aviation
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-05-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 7, Main entry term, English
- terminology standardization board
1, record 7, English, terminology%20standardization%20board
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A terminology committee composed of members drawn from a number of organizations and mandated by a standardizing body to review comprehensive research findings on terms relating to a given subject area for purposes of standardizing usage. 1, record 7, English, - terminology%20standardization%20board
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 7, Main entry term, French
- comité de normalisation terminologique
1, record 7, French, comit%C3%A9%20de%20normalisation%20terminologique
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1995-10-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 8, Main entry term, English
- Terminology and Language Standardization Board
1, record 8, English, Terminology%20and%20Language%20Standardization%20Board
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 8, Main entry term, French
- Commission générale de normalisation terminologique et linguistique
1, record 8, French, Commission%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20normalisation%20terminologique%20et%20linguistique
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, French
- CGNTL 2, record 8, French, CGNTL
Canada
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Cette commission réunit des représentants de quelques ministères-clés et elle a pour mandat de définir les priorités de normalisation, de faire connaître les objectifs du programme dans l'administration fédérale et d'entériner les avis de recommandation et de normalisation. 1, record 8, French, - Commission%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20normalisation%20terminologique%20et%20linguistique
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1994-02-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 9, Main entry term, English
- Terminology and Language Standardization Program
1, record 9, English, Terminology%20and%20Language%20Standardization%20Program
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 9, Main entry term, French
- Programme de normalisation terminologique et linguistique
1, record 9, French, Programme%20de%20normalisation%20terminologique%20et%20linguistique
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Programme du gouvernement fédéral qui a pour objectif d'harmoniser les terminologies et les usages linguistiques dans toute l'administration publique fédérale. Ce programme s'inscrit dans le mandat de normalisation terminologique confié au Bureau de la traduction par une décision du Conseil des ministres prise en 1974. 1, record 9, French, - Programme%20de%20normalisation%20terminologique%20et%20linguistique
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1981-01-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Federal Administration
Record 10, Main entry term, English
- terminological standardization activity 1, record 10, English, terminological%20standardization%20activity
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Administration fédérale
Record 10, Main entry term, French
- activité de normalisation terminologique
1, record 10, French, activit%C3%A9%20de%20normalisation%20terminologique
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée au Secrétariat d'État 2, record 10, French, - activit%C3%A9%20de%20normalisation%20terminologique
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


