TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

NORME CONCEPTION [10 records]

Record 1 2016-02-10

English

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Steel
  • Materials Storage Equipment
OBS

A344.1-05/A344.2-05 (R2011): standard code used by CSA.

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Acier
  • Matériel de stockage
OBS

A344.1-F05/A344.2-F05 (C2011) : code de norme utilisé par la CSA.

Spanish

Save record 1

Record 2 2013-04-18

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Verifies Web pages from branch Web support staff to ensure adherence to the department's security regulations, data architecture and Web page design standards, to produce consistent quality products.

OBS

web page design standard: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Vérifier les pages Web préparées par le personnel de la direction chargé des services de soutien du Web pour s'assurer de leur conformité aux règlements sur la sécurité du ministère, à l'architecture des données et aux normes de conception des pages Web, et pour fournir des produits de qualité uniforme.

OBS

norme de conception des pages Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

Spanish

Save record 2

Record 3 2008-02-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Construction Standards and Regulations
  • Fire Safety
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. This standard establishes a satisfactory level of fire safety to be incorporated into the design and construction of Government of Canada property to minimize risks to life and property and to protect and conserve the Government's financial position.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Réglementation et normalisation (Construction)
  • Sécurité incendie
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La présente norme établit les exigences en matière de protection incendie qui entreront dans la conception et la construction des biens appartenant au gouvernement du Canada afin de minimiser les risques de dommages physiques et matériels et de pertes financières pour le gouvernement.

Key term(s)
  • Norme en matière de prévention des incendies

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2005-06-15

English

Subject field(s)
  • Construction Standards and Regulations
  • Nuclear Plant Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

A degradation, of a "pressure boundary" of a "safety-related system", that exceeds a relevant limit specified in the applicable design analysis, design codes or standards, or inspection codes or standards, except a non-safety-significant deformation or crack, a pinhole that does not have the potential to significantly impair the operating ability of the system, and a degradation that causes a leak that does not exceed a limit specified in a licensing document.

French

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Construction)
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Une dégradation de l'«enveloppe de pression» d'un «système relié à la sûreté» qui dépasse la limite précisée dans l'analyse de la conception, les codes ou normes de conception ou les codes ou normes d'inspection applicables, sauf une déformation ou une fissure peu importante pour la sûreté, une piqûre qui ne peut compromettre de manière significative la capacité de fonctionnement du système et une dégradation qui entraîne une fuite qui ne dépasse pas une limite précisée dans un document de permis.

Spanish

Save record 4

Record 5 2003-03-11

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

This list is not inclusive, but in addition to the negotiation of letting, licensing and service agreements, it includes the identification of new opportunities, the review of design specifications for work in the premises...

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS.

Spanish

Save record 5

Record 6 2003-02-19

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
OBS

La terminologie anglaise et française de cette fiche provient du Guide d'Internet du Gouvernement du Canada.

Spanish

Save record 6

Record 7 1999-03-19

English

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • Environmental Economics
CONT

Processing standards include: a) emission standards ...; b) design standards for stationary plant prescribing the requirements to be observed with regard to environmental protection when planning and constructing stationary plants; c) operational standards.

French

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Économie environnementale
DEF

Type de norme de procédés qui réglemente spécifiquement l'impact environnemental de la construction d'usines, de fabriques, etc.

Spanish

Save record 7

Record 8 1998-08-24

English

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
OBS

For instance, the Universal Classification Standard.

French

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
OBS

Par exemple, la Norme générale de classification.

Spanish

Save record 8

Record 9 1996-07-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Finance
Key term(s)
  • Course Design Specification

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Finances
OBS

Titre de document SHL.

Key term(s)
  • Norme de conception de cours

Spanish

Save record 9

Record 10 1985-05-30

English

Subject field(s)
  • Construction Standards and Regulations
  • Industrial Design

French

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Construction)
  • Dessin industriel

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: