TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

NORMES INSTRUCTION [29 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Military Training

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Instruction du personnel militaire

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Military (General)

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Spanish

Save record 2

Record 3 2020-11-16

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
  • Military Training
  • Intelligence (Military)
  • Air Forces
OBS

RCAF: Royal Canadian Air Force.

OBS

RCAF A2 Training Standards / Intelligence Reserve Senior Staff Officer East; RCAF A2 Trg Stds / Int Res SSO East: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Key term(s)
  • Royal Canadian Air Force A2 Training Standards / Intelligence Reserve Senior Staff Officer East

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
  • Instruction du personnel militaire
  • Renseignement (Militaire)
  • Forces aériennes
OBS

ARC : Aviation royale canadienne.

OBS

A2 Normes d'instruction de l’ARC / Officier supérieur d’état-major du renseignement de la Réserve (Est); A2 Nor Instr ARC / OSEM Rens Rés (E) : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Key term(s)
  • A2 Normes d’instruction de l'Aviation royale canadienne/Officier supérieur d’état-major du renseignement de la Réserve(Est)

Spanish

Save record 3

Record 4 2015-08-21

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
  • Air Materiel Maintenance
  • Military Training
Universal entry(ies)
C-05-005-P03/AM-001
publication code, see observation
OBS

CF: Canadian Forces.

OBS

C-05-005-P03/AM-001: Canadian Forces administrative publication number.

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
  • Maintenance du matériel de l'air
  • Instruction du personnel militaire
Entrée(s) universelle(s)
C-05-005-P03/AM-001
publication code, see observation
OBS

C-05-005-P03/AM-001 : numéro de publication administrative des Forces canadiennes.

OBS

FC : Forces canadiennes.

Spanish

Save record 4

Record 5 2015-06-12

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
  • Military Training
  • Air Forces
OBS

Individual Training Standards; Indiv Trg Stds: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
  • Forces aériennes
OBS

Normes de l’instruction individuelle; Nor Instr Indiv : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 5

Record 6 2015-05-25

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
  • Military Training
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Staff Officer Collective Training Standards; SO Coll Trg Stds: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
  • Instruction du personnel militaire
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Officier d’état-major – Normes d’instruction collective; OEM Nor Instr Coll : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 6

Record 7 2015-05-25

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
  • Military Training
  • Air Forces
OBS

Publication title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Collective Training Standards; Coll Trg Stds: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de publication et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Normes d’instruction collective; Nor Instr Coll : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 7

Record 8 2015-05-21

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Training
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Staff Officer Individual Training Standards; SO Indiv Trg Stds: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Officier d’état-major – Normes de l’instruction individuelle; OEM Nor Instr Indiv : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 8

Record 9 2012-07-13

English

Subject field(s)
  • Military (General)
  • Response Systems (Electronic Instrumentation)

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
  • Systèmes cybernétiques de réaction
OBS

normes et instruction (systèmes)

Spanish

Save record 9

Record 10 2012-03-22

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Training
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Air Force Standards and Evaluation Team Training Development Officer; AF SET TDO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Officier du développement de l'instruction - Équipe d'évaluation et des normes de la Force aérienne; ODI EE & Nor FA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 10

Record 11 2012-01-27

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
TS
occupation code
OBS

TS: occupational specialty qualification code for non-commissioned members.

OBS

Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
TS
occupation code
OBS

TS : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang.

OBS

Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale.

OBS

Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001.

Spanish

Save record 11

Record 12 2012-01-25

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Training
OBS

Used in the context of Individual Training Management Information System (ITMIS).

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Instruction du personnel militaire
OBS

Employé dans le contexte du Système d'information de gestion - Instruction individuelle (SIGII).

Spanish

Save record 12

Record 13 2012-01-23

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
TK
occupation code
OBS

TK: occupational specialty qualification code for officers.

OBS

Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
TK
occupation code
OBS

TK : code de qualification de spécialiste pour officiers.

OBS

Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale.

OBS

Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001.

Spanish

Save record 13

Record 14 2012-01-23

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
4U
occupation code
OBS

4U: occupational specialty qualification code for non-commissioned members.

OBS

Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
4U
occupation code
OBS

4U : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang.

OBS

Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale.

OBS

Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001.

Spanish

Save record 14

Record 15 2011-11-09

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Training
OBS

Term approved by the Department of National Defence. It must be used in the editing of any text or manual concerning individual training for the Canadian Forces. See Annex A to Distribution List NO 1218-1 (DTTC), 25 May 1990.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Instruction du personnel militaire
OBS

Terme approuvé par le ministère de la Défense nationale. Ce terme doit être employé lors de la rédaction de manuels et de textes touchant le domaine du développement de l'instruction des Forces canadiennes. Voir l'Annexe A de la Liste de diffusion no 1218-1 (DTTC) du 25 mai 1990.

Spanish

Save record 15

Record 16 2011-07-22

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
  • Military Training
  • Air Forces
OBS

Publication title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Training Standards; Trg Stds: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de publication et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro.

OBS

Normes d'instruction; Nor Instr : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 16

Record 17 2010-12-14

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Training
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Chief - Standards, Evaluation and Training; Chief Stds Eval & Trg: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Key term(s)
  • Chief Standards, Evaluation and Training

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Chef - Instruction, évaluation et normes; Chef Instr, Éval et Nor : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Key term(s)
  • Chef Instruction, évaluation et normes

Spanish

Save record 17

Record 18 2010-07-14

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Training
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Standards, Evaluation and Training; Stds, Eval & Trg: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Instruction, évaluation et normes; Instr, Éval & Nor : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 18

Record 19 2007-03-15

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Air Forces

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Forces aériennes

Spanish

Save record 19

Record 20 1999-09-15

English

Subject field(s)
  • Armour
  • Tracked Vehicles (Military)
  • Wheeled Vehicles (Military)
CONT

Those individual training standards (ITS) that 03l3s must be trained in can be found in "ITS System for the Infantry Occupational Field 03" (Light Armoured Vehicle Gunnery (in-house document of American Army].

French

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Véhicules chenillés (Militaire)
  • Véhicules à roues (Militaire)

Spanish

Save record 20

Record 21 1998-05-19

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

Aeromedical Training Standards; AMT Stds: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence (AIRCOM, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Normes d'instruction aéromédicale; Nor IAM : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale (C Air, Winnipeg).

Spanish

Save record 21

Record 22 1997-02-19

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Abréviation et titre français officialisés par le Ministère de la Défense nationale (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 22

Record 23 1996-12-09

English

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
  • Air Forces
Key term(s)
  • flying training standard

French

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
  • Forces aériennes
Key term(s)
  • norme d’instruction de vol

Spanish

Save record 23

Record 24 1995-09-16

English

Subject field(s)
  • Military Training

French

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire

Spanish

Save record 24

Record 25 1989-11-21

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)

Spanish

Save record 25

Record 26 1989-05-01

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

à l'ENAFC (analyses de postes).

Spanish

Save record 26

Record 27 1986-01-17

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)

Spanish

Save record 27

Record 28 1985-07-31

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
6T
occupation code
OBS

6T: classification specialty qualification code.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
6T
occupation code
OBS

6T : code de qualification de spécialiste (classifications).

Spanish

Save record 28

Record 29 1981-08-23

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)

Spanish

Save record 29

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: