TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
NSM [5 records]
Record 1 - internal organization data 2021-05-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Management Operations
- Emergency Management
Record 1, Main entry term, English
- minimum service level
1, record 1, English, minimum%20service%20level
correct
Record 1, Abbreviations, English
- MSL 1, record 1, English, MSL
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The lowest level of service delivery which is necessary to avoid a high or very high degree of injury, and that is maintained until full recovery is achieved for critical services and activities and BEF [business enabling functions]. 1, record 1, English, - minimum%20service%20level
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Gestion des urgences
Record 1, Main entry term, French
- niveau de service minimal
1, record 1, French, niveau%20de%20service%20minimal
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- NSM 1, record 1, French, NSM
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Niveau minimal que doit atteindre la prestation de services nécessaire si l'on veut éviter un préjudice élevé ou très élevé, et qui est maintenu jusqu'au rétablissement complet des services et activités critiques et des FACA [fonctions d'aide à la conduite des affaires]. 1, record 1, French, - niveau%20de%20service%20minimal
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-09-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Naval Forces
Record 2, Main entry term, English
- Her Majesty's Ship
1, record 2, English, Her%20Majesty%27s%20Ship
correct
Record 2, Abbreviations, English
- HMS 1, record 2, English, HMS
correct
Record 2, Synonyms, English
- His Majesty's Ship 2, record 2, English, His%20Majesty%27s%20Ship
correct
- HMS 2, record 2, English, HMS
correct
- HMS 2, record 2, English, HMS
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces navales
Record 2, Main entry term, French
- Navire de Sa Majesté
1, record 2, French, Navire%20de%20Sa%20Majest%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- NSM 2, record 2, French, NSM
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones militares varias
- Fuerzas navales
Record 2, Main entry term, Spanish
- Buque de Su Majestad
1, record 2, Spanish, Buque%20de%20Su%20Majestad
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- Buque de la Marina Real 2, record 2, Spanish, Buque%20de%20la%20Marina%20Real
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-06-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Record 3, Main entry term, English
- A1 Aeromedical Standards and Clinical Services
1, record 3, English, A1%20Aeromedical%20Standards%20and%20Clinical%20Services
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- A1 ASCS 1, record 3, English, A1%20ASCS
correct
- A1 Medical Standards and Services 1, record 3, English, A1%20Medical%20Standards%20and%20Services
former designation, correct
- A1 MSS 1, record 3, English, A1%20MSS
former designation, correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, record 3, English, - A1%20Aeromedical%20Standards%20and%20Clinical%20Services
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 3, English, - A1%20Aeromedical%20Standards%20and%20Clinical%20Services
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, record 3, English, - A1%20Aeromedical%20Standards%20and%20Clinical%20Services
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 3, Main entry term, French
- A1 Normes aéromédicales et services cliniques
1, record 3, French, A1%20Normes%20a%C3%A9rom%C3%A9dicales%20et%20services%20cliniques
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- A1 NASC 1, record 3, French, A1%20NASC
correct, masculine noun
- A1 Normes et services médicaux 1, record 3, French, A1%20Normes%20et%20services%20m%C3%A9dicaux
former designation, correct, masculine noun
- A1 NSM 1, record 3, French, A1%20NSM
former designation, correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, record 3, French, - A1%20Normes%20a%C3%A9rom%C3%A9dicales%20et%20services%20cliniques
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 3, French, - A1%20Normes%20a%C3%A9rom%C3%A9dicales%20et%20services%20cliniques
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, record 3, French, - A1%20Normes%20a%C3%A9rom%C3%A9dicales%20et%20services%20cliniques
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2008-09-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Military Materiel Management
- Food Services (Military)
Record 4, Main entry term, English
- maximum stock level
1, record 4, English, maximum%20stock%20level
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
- MSL 2, record 4, English, MSL
correct, standardized
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The level which represents the maximum amount of stock of an item that may be held. 3, record 4, English, - maximum%20stock%20level
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
maximum stock level: term standardized by the Canadian General Standards Board. 4, record 4, English, - maximum%20stock%20level
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Gestion du matériel militaire
- Alimentation (Militaire)
Record 4, Main entry term, French
- niveau de stock maximal
1, record 4, French, niveau%20de%20stock%20maximal
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
- NSM 2, record 4, French, NSM
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Synonyms, French
- niveau maximal à garder en stock 3, record 4, French, niveau%20maximal%20%C3%A0%20garder%20en%20stock
correct, masculine noun, less frequent
- NMS 4, record 4, French, NMS
correct, masculine noun, less frequent
- NMS 4, record 4, French, NMS
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Quantité maximale d'un article qu'on peut conserver en stock. 5, record 4, French, - niveau%20de%20stock%20maximal
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
niveau de stock maximal : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada. 6, record 4, French, - niveau%20de%20stock%20maximal
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1991-09-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 5, Main entry term, English
- National Semiconductor Corporation
1, record 5, English, National%20Semiconductor%20Corporation
correct
Record 5, Abbreviations, English
- NSM 2, record 5, English, NSM
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 5, Main entry term, French
- National Semiconductor Corporation
1, record 5, French, National%20Semiconductor%20Corporation
correct
Record 5, Abbreviations, French
- NSM 2, record 5, French, NSM
correct
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: