TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
NTIC [3 records]
Record 1 - internal organization data 2019-01-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Record 1, Main entry term, English
- information and communication technology
1, record 1, English, information%20and%20communication%20technology
correct
Record 1, Abbreviations, English
- ICT 2, record 1, English, ICT
correct
Record 1, Synonyms, English
- information and communications technology 3, record 1, English, information%20and%20communications%20technology
correct
- ICT 4, record 1, English, ICT
correct
- ICT 4, record 1, English, ICT
- new information and communication technology 5, record 1, English, new%20information%20and%20communication%20technology
correct, obsolete
- NICT 6, record 1, English, NICT
correct, obsolete
- NICT 6, record 1, English, NICT
- new information and communications technology 7, record 1, English, new%20information%20and%20communications%20technology
correct, obsolete
- NICT 7, record 1, English, NICT
correct, obsolete
- NICT 7, record 1, English, NICT
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Information and communication technology, abbreviated as ICT, covers all technical means used to handle information and aid communication. This includes both computer and network hardware, as well as their software. 8, record 1, English, - information%20and%20communication%20technology
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
information and communication technology; information and communications technology; new information and communication technology; new information and communications technology: designations usually used in the plural. 9, record 1, English, - information%20and%20communication%20technology
Record 1, Key term(s)
- information and communication technologies
- information and communications technologies
- new information and communication technologies
- new information and communications technologies
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
Record 1, Main entry term, French
- technologie de l’information et des communications
1, record 1, French, technologie%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20et%20des%20communications
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- TIC 2, record 1, French, TIC
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
- technologie de l’information et de la communication 3, record 1, French, technologie%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20la%20communication
correct, feminine noun
- TIC 4, record 1, French, TIC
correct, feminine noun
- TIC 4, record 1, French, TIC
- nouvelle technologie de l’information et des communications 5, record 1, French, nouvelle%20technologie%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20et%20des%20communications
correct, feminine noun, obsolete
- NTIC 5, record 1, French, NTIC
correct, feminine noun, obsolete
- NTIC 5, record 1, French, NTIC
- nouvelle technologie de l’information et de la communication 6, record 1, French, nouvelle%20technologie%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20la%20communication
correct, feminine noun, obsolete
- NTIC 7, record 1, French, NTIC
correct, feminine noun, obsolete
- NTIC 7, record 1, French, NTIC
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Technologies de l'information et des communications (TIC). Ensemble d'outils et de ressources technologiques permettant de transmettre, enregistrer, créer, partager ou échanger des informations, notamment les ordinateurs et l'Internet (sites Web, blogues et messagerie électronique). Les technologies et les appareils de diffusion en direct (radio, télévision et diffusion sur Internet) et en différé (balado, lecteurs audio et vidéo et supports d'enregistrement) de même que la téléphonie (fixe ou mobile, satellite, visioconférence, etc.) en font également partie. 8, record 1, French, - technologie%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20et%20des%20communications
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
technologie de l'information et des communications; technologie de l'information et de la communication; nouvelle technologie de l'information et des communications; nouvelle technologie de l'information et de la communication : désignations habituellement utilisées au pluriel. 9, record 1, French, - technologie%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20et%20des%20communications
Record 1, Key term(s)
- technologies de l’information et des communications
- technologies de l’information et de la communication
- nouvelles technologies de l’information et des communications
- nouvelles technologies de l’information et de la communication
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Telecomunicaciones
Record 1, Main entry term, Spanish
- tecnología de la información y de la comunicación
1, record 1, Spanish, tecnolog%C3%ADa%20de%20la%20informaci%C3%B3n%20y%20de%20la%20comunicaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- TIC 2, record 1, Spanish, TIC
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
- tecnología de la información y las comunicaciones 3, record 1, Spanish, tecnolog%C3%ADa%20de%20la%20informaci%C3%B3n%20y%20las%20comunicaciones
correct, feminine noun
- TIC 3, record 1, Spanish, TIC
correct, feminine noun
- TIC 3, record 1, Spanish, TIC
- tecnología de la comunicación e información 4, record 1, Spanish, tecnolog%C3%ADa%20de%20la%20comunicaci%C3%B3n%20e%20informaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- TCI 5, record 1, Spanish, TCI
correct, feminine noun
- TCI 5, record 1, Spanish, TCI
- nueva tecnología de la información y de la comunicación 6, record 1, Spanish, nueva%20tecnolog%C3%ADa%20de%20la%20informaci%C3%B3n%20y%20de%20la%20comunicaci%C3%B3n
correct, feminine noun, obsolete
- NTIC 6, record 1, Spanish, NTIC
correct, feminine noun, obsolete
- NTIC 6, record 1, Spanish, NTIC
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
TCI: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda indicar el plural de la sigla TIC con el artículo u otro determinante que la acompañe (las TIC, algunas TIC…), y no añadiendo una ese mayúscula (TICS) ni minúscula (TICs). 1, record 1, Spanish, - tecnolog%C3%ADa%20de%20la%20informaci%C3%B3n%20y%20de%20la%20comunicaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
tecnología de la información y de la comunicación; tecnología de la información y las comunicaciones; tecnología de la comunicación e información; nueva tecnología de la información y de la comunicación: designaciones utilizadas generalmente en plural. 7, record 1, Spanish, - tecnolog%C3%ADa%20de%20la%20informaci%C3%B3n%20y%20de%20la%20comunicaci%C3%B3n
Record 1, Key term(s)
- tecnologías de la información y las comunicaciones
- tecnologías de la información y de la comunicación
- tecnologías de la comunicación e información
- nuevas tecnologías de la información y de la comunicación
Record 2 - internal organization data 1998-07-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- School Equipment
- Education Theory and Methods
Record 2, Main entry term, English
- The Contribution of New Technologies to Learning and Teaching in Elementary and Secondary Schools 1, record 2, English, The%20Contribution%20of%20New%20Technologies%20to%20Learning%20and%20Teaching%20in%20Elementary%20and%20Secondary%20Schools
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Matériel et équipement scolaires
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 2, Main entry term, French
- L'apport des nouvelles technologies de l'information et de la communication(NTIC) à l'apprentissage des élèves du primaire et du secondaire
1, record 2, French, L%27apport%20des%20nouvelles%20technologies%20de%20l%27information%20et%20de%20la%20communication%28NTIC%29%20%C3%A0%20l%27apprentissage%20des%20%C3%A9l%C3%A8ves%20du%20primaire%20et%20du%20secondaire
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Revue documentaire publiée en 1996. 2, record 2, French, - L%27apport%20des%20nouvelles%20technologies%20de%20l%27information%20et%20de%20la%20communication%28NTIC%29%20%C3%A0%20l%27apprentissage%20des%20%C3%A9l%C3%A8ves%20du%20primaire%20et%20du%20secondaire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Site Web de Rescol. 2, record 2, French, - L%27apport%20des%20nouvelles%20technologies%20de%20l%27information%20et%20de%20la%20communication%28NTIC%29%20%C3%A0%20l%27apprentissage%20des%20%C3%A9l%C3%A8ves%20du%20primaire%20et%20du%20secondaire
Record 2, Key term(s)
- L’apport des nouvelles technologies de l’information et de la communication à l’apprentissage des élèves du primaire et du secondaire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1992-12-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 3, Main entry term, English
- National Training and Information Center
1, record 3, English, National%20Training%20and%20Information%20Center
correct, United States
Record 3, Abbreviations, English
- NTIC 2, record 3, English, NTIC
correct, United States
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Offers community leaders and organizers "how to" courses dealing with areas such as housing, neighborhood reinvestment, community drug problems, block club organizing, issue development and media usage 1, record 3, English, - National%20Training%20and%20Information%20Center
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 3, Main entry term, French
- National Training and Information Center
1, record 3, French, National%20Training%20and%20Information%20Center
correct, United States
Record 3, Abbreviations, French
- NTIC 2, record 3, French, NTIC
correct, United States
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: