TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
OMNI [6 records]
Record 1 - internal organization data 2015-10-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
- IT Security
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- OMNI (Secure Communication)
1, record 1, English, OMNI%20%28Secure%20Communication%29
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In this course, learners will familiarize themselves with the various navigational menus of this Secure Communications Interoperability Protocol (SCIP) device to gain the skills and knowledge to effectively use the OMNI. 1, record 1, English, - OMNI%20%28Secure%20Communication%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
255 : a Communications Security Establishment course code. 2, record 1, English, - OMNI%20%28Secure%20Communication%29
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
- Sécurité des TI
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- OMNI(Communication sécurisée)
1, record 1, French, OMNI%28Communication%20s%C3%A9curis%C3%A9e%29
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les participants se familiariseront avec les divers menus de navigation de ce dispositif compatible avec le protocole d’interopérabilité des communications sécurisées (SCIP) afin d’acquérir les compétences et les connaissances nécessaires à l’utilisation de l’OMNI. 1, record 1, French, - OMNI%28Communication%20s%C3%A9curis%C3%A9e%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
255 : code de cours du Centre de la sécurité des télécommunications. 2, record 1, French, - OMNI%28Communication%20s%C3%A9curis%C3%A9e%29
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-05-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Materiel Management
- Encryption and Decryption
- Telecommunications
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- OMNI Master PIN List
1, record 2, English, OMNI%20Master%20PIN%20List
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
OMNI®: Registered trademark designating L-3 Communications' OMNI Secure Terminal. The name is followed by an uppercase "TM" in superscript. 2, record 2, English, - OMNI%20Master%20PIN%20List
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
PIN: personal identification number. 2, record 2, English, - OMNI%20Master%20PIN%20List
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
DND 2456: form code used by the Canadian Forces Crypto Support Unit. 2, record 2, English, - OMNI%20Master%20PIN%20List
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Gestion du matériel militaire
- Chiffrage et déchiffrage
- Télécommunications
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Liste principale des NIP de l'OMNI
1, record 2, French, Liste%20principale%20des%20NIP%20de%20l%27OMNI
correct, see observation, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
OMNI® : marque de commerce désignant le Terminal sécurisé OMNI de L-3 Communications. Ce nom est suivi des lettres «TM» en majuscules placées en exposant. 2, record 2, French, - Liste%20principale%20des%20NIP%20de%20l%27OMNI
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
NIP : numéro d’identification personnel. 2, record 2, French, - Liste%20principale%20des%20NIP%20de%20l%27OMNI
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
DND 2456 : code de formulaire utilisé par l'Unité de soutien cryptographique des Forces canadiennes. 2, record 2, French, - Liste%20principale%20des%20NIP%20de%20l%27OMNI
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1996-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Record 3, Main entry term, English
- omnidirectional
1, record 3, English, omnidirectional
correct, adjective
Record 3, Abbreviations, English
- OMNI 1, record 3, English, OMNI
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Record 3, Main entry term, French
- omnidirectionnel
1, record 3, French, omnidirectionnel
correct, adjective
Record 3, Abbreviations, French
- OMNI 1, record 3, French, OMNI
correct
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1990-11-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 4, Main entry term, English
- omni track separation
1, record 4, English, omni%20track%20separation
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Record 4, Main entry term, French
- espacement de route VOR
1, record 4, French, espacement%20de%20route%20VOR
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- espacement de route OMNI 1, record 4, French, espacement%20de%20route%20OMNI
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1985-11-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 5, Main entry term, English
- Omni
1, record 5, English, Omni
correct, United States
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Publ. Monthly, Since 1978 by the Omni Publications International in New York. 1, record 5, English, - Omni
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 5, Main entry term, French
- Omni
1, record 5, French, Omni
correct, United States
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
N'est pas traduit en français. 1, record 5, French, - Omni
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1985-08-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 6, Main entry term, English
- VOR track 1, record 6, English, VOR%20track
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 6, Main entry term, French
- route omni
1, record 6, French, route%20omni
feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA Opérations aériennes. 2, record 6, French, - route%20omni
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


