TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
OREILLON [4 records]
Record 1 - internal organization data 2024-12-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- By-Products and Waste Processing (Leather Ind.)
- Slaughterhouses
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 1, Main entry term, English
- gluestock
1, record 1, English, gluestock
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the hair, bones, hoofs, horns, fleshings, hide cuttings or parings of an animal or any other part of an animal that may be used in the manufacture of glue ... 1, record 1, English, - gluestock
Record 1, Key term(s)
- glue-stock
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Produits secondaires et déchets (Ind. du cuir)
- Abattoirs
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 1, Main entry term, French
- carnasse
1, record 1, French, carnasse
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- oreillon 2, record 1, French, oreillon
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] poils, os, sabots, cornes, écharnures, rognures ou coupures de peau d'un animal et toute autre partie d'un animal pouvant servir à la fabrication de la colle. 3, record 1, French, - carnasse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
oreillon : désignation habituellement utilisée au pluriel. 4, record 1, French, - carnasse
Record 1, Key term(s)
- oreillons
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Subproductos y tratamiento de desechos (Ind. del cuero)
- Mataderos
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Record 1, Main entry term, Spanish
- despojo animal
1, record 1, Spanish, despojo%20animal
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sin embargo, el vocablo [cola] tiene su origen en la cola tradicional, una sustancia adhesiva, más o menos pura, obtenida del calentamiento de despojos animales. 1, record 1, Spanish, - despojo%20animal
Record 2 - internal organization data 2007-05-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Record 2, Main entry term, English
- peach half
1, record 2, English, peach%20half
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
peach cut in halves for processing 1, record 2, English, - peach%20half
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Record 2, Main entry term, French
- oreillon
1, record 2, French, oreillon
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
moitié de pêche, dénoyautée pour la conserverie. 1, record 2, French, - oreillon
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Record 2, Main entry term, Spanish
- orejón de durazno
1, record 2, Spanish, orej%C3%B3n%20de%20durazno
correct, masculine noun, Latin America
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- orejón de melocotón 2, record 2, Spanish, orej%C3%B3n%20de%20melocot%C3%B3n
correct, masculine noun, Spain
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-04-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Record 3, Main entry term, English
- cup
1, record 3, English, cup
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Apricots should be halved, the pits removed, and placed on trays with cup up, and exposed to the fumes of burning sulphur from 2 to 6 hours and then dried in the sun. 1, record 3, English, - cup
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Record 3, Main entry term, French
- oreillon
1, record 3, French, oreillon
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Moitié d'abricot, débarrassée du noyau, que l'on peut soit faire sécher soit adjoindre à de la pulpe de fruit pour faire de la «pulpe oreillonnée» utilisée en confiturerie. 1, record 3, French, - oreillon
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Record 3, Main entry term, Spanish
- orejón
1, record 3, Spanish, orej%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1976-06-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Poultry Production
Record 4, Main entry term, English
- hollow lobe 1, record 4, English, hollow%20lobe
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Élevage des volailles
Record 4, Main entry term, French
- oreillon creusé
1, record 4, French, oreillon%20creus%C3%A9
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: