TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ORIOLUS ORIOLUS [28 records]
Record 1 - internal organization data 2017-12-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- African black-headed oriole
1, record 1, English, African%20black%2Dheaded%20oriole
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- black-headed oriole 2, record 1, English, black%2Dheaded%20oriole
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Oriolidae. 3, record 1, English, - African%20black%2Dheaded%20oriole
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 4, record 1, English, - African%20black%2Dheaded%20oriole
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- loriot masqué
1, record 1, French, loriot%20masqu%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Oriolidae. 2, record 1, French, - loriot%20masqu%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
loriot masqué : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 1, French, - loriot%20masqu%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 1, French, - loriot%20masqu%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-08-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- white-lored oriole
1, record 2, English, white%2Dlored%20oriole
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Oriolidae. 2, record 2, English, - white%2Dlored%20oriole
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 2, English, - white%2Dlored%20oriole
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- loriot à face blanche
1, record 2, French, loriot%20%C3%A0%20face%20blanche
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Oriolidae. 2, record 2, French, - loriot%20%C3%A0%20face%20blanche
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
loriot à face blanche : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 2, French, - loriot%20%C3%A0%20face%20blanche
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 2, French, - loriot%20%C3%A0%20face%20blanche
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-07-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- slender-billed oriole
1, record 3, English, slender%2Dbilled%20oriole
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Oriolidae. 2, record 3, English, - slender%2Dbilled%20oriole
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 3, English, - slender%2Dbilled%20oriole
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- loriot à bec effilé
1, record 3, French, loriot%20%C3%A0%20bec%20effil%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Oriolidae. 2, record 3, French, - loriot%20%C3%A0%20bec%20effil%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
loriot à bec effilé : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 3, French, - loriot%20%C3%A0%20bec%20effil%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 3, French, - loriot%20%C3%A0%20bec%20effil%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-07-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Philippine oriole
1, record 4, English, Philippine%20oriole
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- grey-throated oriole 1, record 4, English, grey%2Dthroated%20oriole
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Oriolidae. 2, record 4, English, - Philippine%20oriole
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 4, English, - Philippine%20oriole
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- loriot des Philippines
1, record 4, French, loriot%20des%20Philippines
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Oriolidae. 2, record 4, French, - loriot%20des%20Philippines
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
loriot des Philippines : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 4, French, - loriot%20des%20Philippines
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 4, French, - loriot%20des%20Philippines
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-07-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Western black-headed oriole
1, record 5, English, Western%20black%2Dheaded%20oriole
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- black-headed oriole 1, record 5, English, black%2Dheaded%20oriole
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Oriolidae. 2, record 5, English, - Western%20black%2Dheaded%20oriole
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 5, English, - Western%20black%2Dheaded%20oriole
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- loriot à tête noire
1, record 5, French, loriot%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20noire
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Oriolidae. 2, record 5, French, - loriot%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20noire
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
loriot à tête noire : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 5, French, - loriot%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20noire
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 5, French, - loriot%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20noire
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-07-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Sao Tome oriole
1, record 6, English, Sao%20Tome%20oriole
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Oriolidae. 2, record 6, English, - Sao%20Tome%20oriole
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 6, English, - Sao%20Tome%20oriole
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- loriot de Sao Tomé
1, record 6, French, loriot%20de%20Sao%20Tom%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Oriolidae. 2, record 6, French, - loriot%20de%20Sao%20Tom%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
loriot de Sao Tomé : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 6, French, - loriot%20de%20Sao%20Tom%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 6, French, - loriot%20de%20Sao%20Tom%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-07-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- olive-backed oriole
1, record 7, English, olive%2Dbacked%20oriole
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- white-bellied oriole 1, record 7, English, white%2Dbellied%20oriole
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Oriolidae. 2, record 7, English, - olive%2Dbacked%20oriole
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 7, English, - olive%2Dbacked%20oriole
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- loriot sagittal
1, record 7, French, loriot%20sagittal
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Oriolidae. 2, record 7, French, - loriot%20sagittal
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
loriot sagittal : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 7, French, - loriot%20sagittal
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 7, French, - loriot%20sagittal
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-07-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- silver oriole
1, record 8, English, silver%20oriole
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- Stresemann's maroon oriole 1, record 8, English, Stresemann%27s%20maroon%20oriole
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Oriolidae. 2, record 8, English, - silver%20oriole
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 8, English, - silver%20oriole
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- loriot argenté
1, record 8, French, loriot%20argent%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Oriolidae. 2, record 8, French, - loriot%20argent%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
loriot argenté : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 8, French, - loriot%20argent%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 8, French, - loriot%20argent%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-07-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- olive-brown oriole
1, record 9, English, olive%2Dbrown%20oriole
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- Timor oriole 1, record 9, English, Timor%20oriole
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Oriolidae. 2, record 9, English, - olive%2Dbrown%20oriole
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 9, English, - olive%2Dbrown%20oriole
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- loriot de Timor
1, record 9, French, loriot%20de%20Timor
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Oriolidae. 2, record 9, French, - loriot%20de%20Timor
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
loriot de Timor : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 9, French, - loriot%20de%20Timor
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 9, French, - loriot%20de%20Timor
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-07-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- green oriole
1, record 10, English, green%20oriole
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- Australian yellow oriole 1, record 10, English, Australian%20yellow%20oriole
correct
- yellow oriole 1, record 10, English, yellow%20oriole
correct, see observation
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Oriolidae. 2, record 10, English, - green%20oriole
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 10, English, - green%20oriole
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
The name "yellow Oriole" should rather be applied to Icterus nigrogularis. 2, record 10, English, - green%20oriole
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- loriot verdâtre
1, record 10, French, loriot%20verd%C3%A2tre
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Oriolidae. 2, record 10, French, - loriot%20verd%C3%A2tre
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
loriot verdâtre : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 10, French, - loriot%20verd%C3%A2tre
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 10, French, - loriot%20verd%C3%A2tre
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-07-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- grey-collared oriole
1, record 11, English, grey%2Dcollared%20oriole
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- Seram oriole 1, record 11, English, Seram%20oriole
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Oriolidae. 2, record 11, English, - grey%2Dcollared%20oriole
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 11, English, - grey%2Dcollared%20oriole
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- loriot de Céram
1, record 11, French, loriot%20de%20C%C3%A9ram
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Oriolidae. 2, record 11, French, - loriot%20de%20C%C3%A9ram
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
loriot de Céram : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 11, French, - loriot%20de%20C%C3%A9ram
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 11, French, - loriot%20de%20C%C3%A9ram
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2016-07-14
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- dark-throated oriole
1, record 12, English, dark%2Dthroated%20oriole
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- black-headed oriole 1, record 12, English, black%2Dheaded%20oriole
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Oriolidae. 2, record 12, English, - dark%2Dthroated%20oriole
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 12, English, - dark%2Dthroated%20oriole
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- loriot à gorge noire
1, record 12, French, loriot%20%C3%A0%20gorge%20noire
correct, masculine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Oriolidae. 2, record 12, French, - loriot%20%C3%A0%20gorge%20noire
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
loriot à gorge noire : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 12, French, - loriot%20%C3%A0%20gorge%20noire
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 12, French, - loriot%20%C3%A0%20gorge%20noire
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2016-07-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- Isabela oriole
1, record 13, English, Isabela%20oriole
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Oriolidae. 2, record 13, English, - Isabela%20oriole
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 13, English, - Isabela%20oriole
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- loriot d’Isabela
1, record 13, French, loriot%20d%26rsquo%3BIsabela
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Oriolidae. 2, record 13, French, - loriot%20d%26rsquo%3BIsabela
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
loriot d'Isabela : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 13, French, - loriot%20d%26rsquo%3BIsabela
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 13, French, - loriot%20d%26rsquo%3BIsabela
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2016-07-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- maroon oriole
1, record 14, English, maroon%20oriole
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Oriolidae. 2, record 14, English, - maroon%20oriole
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 14, English, - maroon%20oriole
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- loriot pourpré
1, record 14, French, loriot%20pourpr%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Oriolidae. 2, record 14, French, - loriot%20pourpr%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
loriot pourpré : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 14, French, - loriot%20pourpr%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 14, French, - loriot%20pourpr%C3%A9
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2016-07-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- dark-headed oriole
1, record 15, English, dark%2Dheaded%20oriole
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- black-headed forest oriole 1, record 15, English, black%2Dheaded%20forest%20oriole
correct
- forest oriole 1, record 15, English, forest%20oriole
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Oriolidae. 2, record 15, English, - dark%2Dheaded%20oriole
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 15, English, - dark%2Dheaded%20oriole
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- loriot moine
1, record 15, French, loriot%20moine
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Oriolidae. 2, record 15, French, - loriot%20moine
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
loriot moine : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 15, French, - loriot%20moine
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 15, French, - loriot%20moine
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2016-07-14
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- green-headed oriole
1, record 16, English, green%2Dheaded%20oriole
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Oriolidae. 2, record 16, English, - green%2Dheaded%20oriole
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 16, English, - green%2Dheaded%20oriole
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- loriot à tête verte
1, record 16, French, loriot%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20verte
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Oriolidae. 2, record 16, French, - loriot%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20verte
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
loriot à tête verte : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 16, French, - loriot%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20verte
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 16, French, - loriot%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20verte
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2016-07-14
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- dusky-brown oriole
1, record 17, English, dusky%2Dbrown%20oriole
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- Halmahera oriole 1, record 17, English, Halmahera%20oriole
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Oriolidae. 2, record 17, English, - dusky%2Dbrown%20oriole
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 17, English, - dusky%2Dbrown%20oriole
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- loriot d’Halmahera
1, record 17, French, loriot%20d%26rsquo%3BHalmahera
correct, masculine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Oriolidae. 2, record 17, French, - loriot%20d%26rsquo%3BHalmahera
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
loriot d'Halmahera : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 17, French, - loriot%20d%26rsquo%3BHalmahera
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 17, French, - loriot%20d%26rsquo%3BHalmahera
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2016-07-13
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- black-naped Oriole
1, record 18, English, black%2Dnaped%20Oriole
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Oriolidae. 2, record 18, English, - black%2Dnaped%20Oriole
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 18, English, - black%2Dnaped%20Oriole
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- loriot de Chine
1, record 18, French, loriot%20de%20Chine
correct, masculine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Oriolidae. 2, record 18, French, - loriot%20de%20Chine
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
loriot de Chine : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 18, French, - loriot%20de%20Chine
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 18, French, - loriot%20de%20Chine
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2016-07-13
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- African golden oriole
1, record 19, English, African%20golden%20oriole
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Oriolidae. 2, record 19, English, - African%20golden%20oriole
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 19, English, - African%20golden%20oriole
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- loriot doré
1, record 19, French, loriot%20dor%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Oriolidae. 2, record 19, French, - loriot%20dor%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
loriot doré : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 19, French, - loriot%20dor%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 19, French, - loriot%20dor%C3%A9
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2016-07-13
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 20
Record 20, Main entry term, English
- black-and-crimson oriole
1, record 20, English, black%2Dand%2Dcrimson%20oriole
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- crimson-breasted oriole 1, record 20, English, crimson%2Dbreasted%20oriole
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Oriolidae. 2, record 20, English, - black%2Dand%2Dcrimson%20oriole
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 20, English, - black%2Dand%2Dcrimson%20oriole
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 20
Record 20, Main entry term, French
- loriot ensanglanté
1, record 20, French, loriot%20ensanglant%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Oriolidae. 2, record 20, French, - loriot%20ensanglant%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
loriot ensanglanté : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 20, French, - loriot%20ensanglant%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 20, French, - loriot%20ensanglant%C3%A9
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2016-07-13
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 21
Record 21, Main entry term, English
- black oriole
1, record 21, English, black%20oriole
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Oriolidae. 2, record 21, English, - black%20oriole
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 21, English, - black%20oriole
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 21
Record 21, Main entry term, French
- loriot noir
1, record 21, French, loriot%20noir
correct, masculine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Oriolidae. 2, record 21, French, - loriot%20noir
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
loriot noir : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 21, French, - loriot%20noir
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 21, French, - loriot%20noir
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2016-07-13
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 22
Record 22, Main entry term, English
- black-hooded oriole
1, record 22, English, black%2Dhooded%20oriole
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- Asian black-headed oriole 1, record 22, English, Asian%20black%2Dheaded%20oriole
correct
- Oriental black-headed oriole 1, record 22, English, Oriental%20black%2Dheaded%20oriole
correct
- black-headed oriole 1, record 22, English, black%2Dheaded%20oriole
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Oriolidae. 2, record 22, English, - black%2Dhooded%20oriole
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 22, English, - black%2Dhooded%20oriole
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 22
Record 22, Main entry term, French
- loriot à capuchon noir
1, record 22, French, loriot%20%C3%A0%20capuchon%20noir
correct, masculine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Oriolidae. 2, record 22, French, - loriot%20%C3%A0%20capuchon%20noir
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
loriot à capuchon noir : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 22, French, - loriot%20%C3%A0%20capuchon%20noir
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 22, French, - loriot%20%C3%A0%20capuchon%20noir
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2016-07-13
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 23
Record 23, Main entry term, English
- black-eared oriole
1, record 23, English, black%2Deared%20oriole
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- Buru oriole 1, record 23, English, Buru%20oriole
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Oriolidae. 2, record 23, English, - black%2Deared%20oriole
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 23, English, - black%2Deared%20oriole
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 23
Record 23, Main entry term, French
- loriot de Buru
1, record 23, French, loriot%20de%20Buru
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Oriolidae. 2, record 23, French, - loriot%20de%20Buru
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
loriot de Buru : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 23, French, - loriot%20de%20Buru
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 23, French, - loriot%20de%20Buru
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2016-07-13
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 24
Record 24, Main entry term, English
- brown oriole
1, record 24, English, brown%20oriole
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Oriolidae. 2, record 24, English, - brown%20oriole
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 24, English, - brown%20oriole
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 24
Record 24, Main entry term, French
- loriot papou
1, record 24, French, loriot%20papou
correct, masculine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Oriolidae. 2, record 24, French, - loriot%20papou
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
loriot papou : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 24, French, - loriot%20papou
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 24, French, - loriot%20papou
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2016-07-13
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 25
Record 25, Main entry term, English
- black-tailed oriole
1, record 25, English, black%2Dtailed%20oriole
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- Percival's oriole 1, record 25, English, Percival%27s%20oriole
correct
- montane oriole 1, record 25, English, montane%20oriole
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Oriolidae. 2, record 25, English, - black%2Dtailed%20oriole
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 25, English, - black%2Dtailed%20oriole
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 25
Record 25, Main entry term, French
- loriot de Percival
1, record 25, French, loriot%20de%20Percival
correct, masculine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Oriolidae. 2, record 25, French, - loriot%20de%20Percival
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
loriot de Percival : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 25, French, - loriot%20de%20Percival
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 25, French, - loriot%20de%20Percival
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2016-07-13
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 26
Record 26, Main entry term, English
- black-winged oriole
1, record 26, English, black%2Dwinged%20oriole
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Oriolidae. 2, record 26, English, - black%2Dwinged%20oriole
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 26, English, - black%2Dwinged%20oriole
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 26
Record 26, Main entry term, French
- loriot à ailes noires
1, record 26, French, loriot%20%C3%A0%20ailes%20noires
correct, masculine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Oriolidae. 2, record 26, French, - loriot%20%C3%A0%20ailes%20noires
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
loriot à ailes noires : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 26, French, - loriot%20%C3%A0%20ailes%20noires
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 26, French, - loriot%20%C3%A0%20ailes%20noires
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2013-07-11
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 27
Record 27, Main entry term, English
- Eurasian golden oriole
1, record 27, English, Eurasian%20golden%20oriole
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Oriolidae. 2, record 27, English, - Eurasian%20golden%20oriole
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 27, English, - Eurasian%20golden%20oriole
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 27
Record 27, Main entry term, French
- loriot d’Europe
1, record 27, French, loriot%20d%26rsquo%3BEurope
correct, masculine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Oriolidae. 2, record 27, French, - loriot%20d%26rsquo%3BEurope
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
loriot d'Europe : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 27, French, - loriot%20d%26rsquo%3BEurope
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 27, French, - loriot%20d%26rsquo%3BEurope
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2013-05-23
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 28
Record 28, Main entry term, English
- Indian golden oriole
1, record 28, English, Indian%20golden%20oriole
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Oriolidae. 2, record 28, English, - Indian%20golden%20oriole
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 28, English, - Indian%20golden%20oriole
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 28
Record 28, Main entry term, French
- loriot indien
1, record 28, French, loriot%20indien
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Oriolidae. 2, record 28, French, - loriot%20indien
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 28, French, - loriot%20indien
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


