TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

P.C. [10 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Military (General)

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-04-29

English

Subject field(s)
  • Commercial Practice (Hotels)
  • Tourist Lodging
  • Pricing Methods (Hotels)
DEF

A predominately European term referring to hotel accommodations with three meals daily included in the price of the room.

French

Domaine(s)
  • Exploitation hôtelière
  • Hébergement (Tourisme)
  • Tarification (Hôtellerie)
DEF

Conditions d'hébergement offertes par un hôtelier et comprenant, outre la chambre, les trois repas (petit déjeuner, déjeuner et dîner).

OBS

Au Canada français, il y aurait lieu d'adopter «pension complète». (Robert Dubuc). Néanmoins, les établissements hôteliers utilisent «plan américain» pour désigner le service offert et le forfait exigé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Explotación comercial (Hotelería)
  • Alojamiento (Turismo)
  • Tarificación (Hotelería)
Save record 2

Record 3 2024-08-05

English

Subject field(s)
  • Posology
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Posologie
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Posología
Entrada(s) universal(es)
CONT

Administrar preferentemente después de las comidas.

Save record 3

Record 4 2012-06-12

English

Subject field(s)
  • Gas Turbines
  • Aircraft Propulsion Systems
DEF

An apparatus for augmenting the jet thrust of a gas-turbine engine, consisting essentially of a duct placed aft of the turbine, into which additional fuel is injected and burned in the presence of the uncombined oxygen in the gases from the turbine.

French

Domaine(s)
  • Turbines à gaz
  • Propulsion des aéronefs
CONT

La postcombustion, quelquefois appelée réchauffe, est un dispositif utilisable sur un turboréacteur afin d'obtenir temporairement un accroissement de poussée.

CONT

La réchauffe située en aval de la turbine constitue, en quelque sorte, une deuxième chambre de combustion. Le dispositif comporte essentiellement : - un système d'injection de carburant et de stabilisation de la flamme; - une chambre dans laquelle s'effectue la post-combustion; - une tuyère d'éjection à section variable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Turbinas de gas
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
CONT

La postcombustión, otro dispositivo, inyecta combustible extra en el escape a reacción y dan al motor un impulso añadido, casi como un cohete. Los aviones a reacción utilizan la postcombustión para despegar o para maniobras muy rápidas o repentinas. Consumen mucho mas combustible y hacen mucho ruido.

Save record 4

Record 5 2001-12-11

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

Following approved political doctrine.

OBS

See political correctness.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Vouloir contraindre la langue (pour la féminiser, l'expurger de mots qui ne sont pas «politiquement corrects» ou modifier son orthographe) relève de l'illusion. (Le Devoir, 16 octobre 1991, page A-8).

OBS

orthodoxe : conforme à une doctrine quelconque.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
Save record 5

Record 6 1991-09-27

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Printed Circuits and Microelectronics

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Circuits imprimés et micro-électronique

Spanish

Save record 6

Record 7 1988-09-20

English

Subject field(s)
  • Position Titles
OBS

CROPS.

French

Domaine(s)
  • Titres de postes

Spanish

Save record 7

Record 8 1988-02-18

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Police

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Police

Spanish

Save record 8

Record 9 1982-11-03

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding

French

Domaine(s)
  • Constructions navales

Spanish

Save record 9

Record 10 1981-04-30

English

Subject field(s)
  • Office-Work Organization

French

Domaine(s)
  • Organisation du travail de bureau

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: