TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PLAGE [100 records]

Record 1 2025-01-10

English

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Surfing and Water-Skiing
CONT

A beach break is a surfable wave that is breaking onto a beach. The wave is created by the shallow sandy bottom, or sometimes a jetty. A beach break can either be caused by a sand bar out a little ways, or by the wave forming against the shoreline.

French

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Ski nautique et surfing
DEF

Vague qui déferle sur un fond sablonneux.

OBS

rouleau sur sable : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 15 décembre 2022.

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-08-15

English

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Geomorphology and Geomorphogeny
CONT

During topographic and bathymetric surveys, a significant number of sediment samples were collected, both on the emerged (foreshore and backshore subenvironments) and submerged beach (shoreface environments up to offshore transition) ...

French

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Géomorphologie et géomorphogénie

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-04-20

English

Subject field(s)
  • Footwear (Clothing)
DEF

A usually rubber sandal with a [strip] between the big and second toe.

French

Domaine(s)
  • Chaussures (Vêtements)
DEF

Chaussure de plage, formée d'une semelle et d'une bride en V.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Calzado
DEF

Calzado de verano que se sujeta al pie con una o dos tiras en el empeine o entre los dedos.

Save record 3

Record 4 - external organization data 2023-01-31

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 4

Record 5 2023-01-30

English

Subject field(s)
  • Climate Change
CONT

"Coping range" refers to the variation in climate that a system can absorb without incurring significant impacts.

French

Domaine(s)
  • Changements climatiques
CONT

On entend par «plage de tolérance» la variation du climat qu'un système peut subir sans qu'il y ait d'impacts [importants].

Spanish

Save record 5

Record 6 2023-01-26

English

Subject field(s)
  • Military Transportation
  • Supply (Military)
DEF

A terminal situated on the shore that is used for the transhipment of troops and materiel inland.

OBS

In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete.

French

Domaine(s)
  • Transport militaire
  • Approvisionnement (Militaire)
DEF

Terminal sur la côte servant au transbordement de troupes et de matériel pour les emmener vers l'intérieur.

OBS

Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète.

OBS

terminal de plage : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Spanish

Save record 6

Record 7 2022-11-22

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
CONT

[...] la senne de plage sans poche [...] comprend [...] une partie centrale à plus petites mailles[. Elle est] montée avec davantage de flou, où est retenu le poisson capturé.

Spanish

Save record 7

Record 8 2022-11-22

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

In terms of net structure, ... the beach seine with bag ... resembles a trawl net with two wings, the body and the bag or cod-end.

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale

Spanish

Save record 8

Record 9 2022-10-07

English

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Hydrology and Hydrography
DEF

A decrease in the useable beach width caused by erosion.

French

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

Les murs de protection et les enrochements causent le rétrécissement de la plage et créent souvent une nouvelle érosion du littoral à leurs extrémités.

Spanish

Save record 9

Record 10 2022-10-07

English

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Hydrology and Hydrography
CONT

... coastal erosion can be accounted for by sand loss via extraction. This loss is due partly to beach lowering, and partly to the inability of dunes to store enough sediment to compensate for winter lowering of the beach profile.

French

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Hydrologie et hydrographie

Spanish

Save record 10

Record 11 2022-06-28

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

Football played on a beach or area of sand.

CONT

The word "soccer" in itself was supposed to be fun, thrilling, and enjoyable. But, a few great minds decided to add a little beach to the sport, thus giving birth to beach soccer. Beach soccer, also known as beach football or sand football, is played on some form of sand, preferably on the beach.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
CONT

Le soccer de plage représente une alternative extrêmement intéressante et passionnante au soccer traditionnel. La popularité et la technicité de cette discipline créée il y a dix ans n'ont cessé de se développer [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
CONT

El fútbol playa es una modalidad de fútbol que se juega sobre una superficie de arena lisa, entre dos equipos de cinco jugadores cada uno cuyo objetivo es marcar más goles que el equipo contrario.

Save record 11

Record 12 2022-02-24

English

Subject field(s)
  • Geophysics
CONT

Beach scraping is removal of material from the lower part of the beach for deposition on the higher part of the beach or at the dune toe.

French

Domaine(s)
  • Géophysique
DEF

Prélèvement, sur une plage en zone basse ou intertidale, de sable, de gravier ou de galets qui sont ensuite déposés et répartis en haut de cette plage.

OBS

remodelage de plage; reprofilage de plage : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 16 juillet 2021.

Spanish

Save record 12

Record 13 2021-07-23

English

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
  • Amphibious Forces
DEF

A designated area on a hostile or potentially hostile shore which, when seized and held, provides for the continuous landing of troops and matériel, and provides manoeuvring space required for subsequent projected operations ashore.

OBS

beachhead: designation and definition standardized by NATO.

OBS

beachead; Bhd: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • beach head

French

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
  • Forces amphibies
DEF

Zone désignée située sur un littoral hostile ou potentiellement hostile qui, une fois conquise et tenue, permet le débarquement continu des troupes et du matériel et garantit l'espace de manœuvre nécessaire à la poursuite des opérations prévues à terre.

OBS

tête de plage : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

OBS

tête de plage; TdePl : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones marítimas (Militar)
  • Fuerzas anfibias
DEF

Zona determinada en una costa enemiga que, una vez capturada y mantenida, asegura el desembarco continuo de tropas y materiales y proporciona el espacio de maniobra necesario para las siguientes operaciones proyectadas en tierra.

Save record 13

Record 14 2021-05-11

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

The difference between the maximum and minimum temperatures, or between the highest and lowest mean temperatures, during a given time interval.

CONT

The average temperature for the country as a whole is 20 °C (68 °F), and the thermal amplitude (difference between the highs and lows) is small.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Écart entre des températures extrêmes mesurées en un même point, pendant une période donnée.

OBS

plage de température : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) — Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
DEF

Diferencia entre las temperaturas máximas y mínimas o entre las temperaturas máximas y mínimas medias en un intervalo de tiempo dado.

Save record 14

Record 15 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

beach boat: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bateau de plage : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Spanish

Save record 15

Record 16 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

beach towel: an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

serviette de plage : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels».

Spanish

Save record 16

Record 17 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

flip-flop: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

gougoune; sandale de plage : objets de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels».

Spanish

Save record 17

Record 18 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

beach chair: an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

chaise de plage : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Spanish

Save record 18

Record 19 2020-09-24

English

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Erosion and Weathering (Geol.)
CONT

… ripple marks are sedimentary structures (i.e. bedforms of the lower flow regime) and indicate agitation by water (current or waves) or wind.

OBS

ripple mark: designation used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Key term(s)
  • ripplemark

French

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Érosion et corrosion (Géologie)
DEF

Marque répétée de quelques centimètres de haut laissée par les mouvements de l'air ou de l'eau à la surface d'une couche de sédiments peu liés.

OBS

ride de plage : désignation en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
  • Erosión y corrosión (Geología)
DEF

Cada una de las pequeñas ondulaciones formadas por los movimientos del agua en la arena o el barro del fondo del litoral y de los ríos [...].

OBS

Ripple-mark [es el] nombre inglés [de ondulita] universalmente aceptado.

Save record 19

Record 20 2020-05-01

English

Subject field(s)
  • Statistics
  • Hydrology and Hydrography
  • Oceanography
CONT

In this method, all available data obtained during the same month within a region and close to each depth bin are first averaged together for each year.

French

Domaine(s)
  • Statistique
  • Hydrologie et hydrographie
  • Océanographie
CONT

Selon cette méthode, on commence par calculer, pour chaque année, la moyenne de toutes les données disponibles obtenues le même mois dans une région et proches de chaque fourchette de profondeurs.

Key term(s)
  • fourchette de profondeur
  • plage de profondeur
  • gamme de profondeurs

Spanish

Save record 20

Record 21 2019-10-30

English

Subject field(s)
  • Pools
CONT

During a pool remodel, it is important to choose a decorative concrete, stone, or wood pool deck that is inviting, beautiful and provides a safe non-slip surface for sunbathing, entertaining, playing and hanging out.

French

Domaine(s)
  • Piscines
DEF

[...] espace libre qui entoure le bassin et sur lequel les baigneurs seuls peuvent séjourner.

Spanish

Save record 21

Record 22 2019-07-08

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding
CONT

The seeming remoteness of air raids would permit a quarterdeck awning to be spread to shelter from the tropical sun those who walked it.

French

Domaine(s)
  • Constructions navales

Spanish

Save record 22

Record 23 2019-06-05

English

Subject field(s)
  • Historical Park and Site Names
OBS

Coordinates: 51° 7′ 44″ N, 99° 48′ 49″ W.

French

Domaine(s)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

Coordonnées : 51° 7′ 44″ N, 99° 48′ 49″ O.

Spanish

Save record 23

Record 24 2019-06-05

English

Subject field(s)
  • Historical Park and Site Names
OBS

Coordinates: 50° 16′ 33″ N, 98° 4′ 27″ W.

French

Domaine(s)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

Coordonnées : 50° 16′ 33″ N, 98° 4′ 27″ O.

Spanish

Save record 24

Record 25 2019-05-30

English

Subject field(s)
  • Historical Park and Site Names
OBS

Coordinates: 50° 43′ 27″ N, 98° 16′ 22″ W.

French

Domaine(s)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

Coordonnées : 50° 43′ 27″ N, 98° 16′ 22″ O.

Spanish

Save record 25

Record 26 2019-05-30

English

Subject field(s)
  • Historical Park and Site Names
OBS

Coordinates: 50° 25′ 37″ N, 96° 36′ 22″ W.

French

Domaine(s)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

Coordonnées : 50° 25′ 37″ N, 96° 36′ 22″ O.

Spanish

Save record 26

Record 27 2019-05-17

English

Subject field(s)
  • Historical Park and Site Names
OBS

Coordinates: 50° 54′ 1″ N, 96° 59′ 32″ W.

French

Domaine(s)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

Coordonnées : 50° 54′ 1″ N, 96° 59′ 32″ O.

Spanish

Save record 27

Record 28 2018-03-29

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding
  • Water Transport
DEF

A raised deck behind the main mast of a sailing ship.

Key term(s)
  • raised quarterdeck

French

Domaine(s)
  • Constructions navales
  • Transport par eau
OBS

demi-dunette : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Construcción naval
  • Transporte por agua
Save record 28

Record 29 2018-02-19

English

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Hydrology and Hydrography
CONT

Beach ridge swamp: These swamps can be surrounded by mineral terrain, wetland or other kinds of wetland but are confined to beach ridges.

French

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

Marécage de crête de plage : Ces marécages sont entourés de terrain minéral ou d'autres genres de terres humides, mais sont confinés aux crêtes de plage.

Spanish

Save record 29

Record 30 2017-11-23

English

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
DEF

Aircraft max level speed minus min speed, eg Vmc.

Key term(s)
  • range of speed
  • band of speed

French

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
CONT

La plage de vitesse varie de quelques 90 nœuds au décollage (145 km/h) à 370 nœuds (660 km/h) ou Mach 0.72 en léger piqué.

Key term(s)
  • plage de vitesses

Spanish

Save record 30

Record 31 2017-11-03

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Aquaculture
DEF

A long net that is mode fast to the shore at one end and then circled about a school of fish and drawn ashore.

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Aquaculture
OBS

Mis à l'eau d'une embarcation et manœuvrés du rivage; ils sont avec ou sans poche.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
  • Acuicultura
Save record 31

Record 32 2017-06-27

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
DEF

A beach on the Arctic coast of Yukon, near the border with Alaska.

OBS

Coordinates: 69° 36' 8" N, 140° 9' 10" W.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
DEF

Plage sur la côte arctique du Yukon, près de la frontière avec l'Alaska.

OBS

Coordonnées : 69° 36' 8" N, 140° 9' 10" O.

Spanish

Save record 32

Record 33 2017-05-09

English

Subject field(s)
  • Lasers and Masers
  • Optics
  • Protection of Life
Key term(s)
  • eye safe region

French

Domaine(s)
  • Masers et lasers
  • Optique
  • Sécurité des personnes

Spanish

Save record 33

Record 34 2017-03-31

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
CONT

[The buyer will] need to be aware of [this catch] prior to purchasing because if the swim platform is bolted on and can be removed, then the boat length is 24 feet ... However, if the boat has an integrated swim platform, it now meets the criteria of a 26-foot LOA, or length overall.

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Plateforme [...] rattachée au tableau arrière et munie d'une échelle pour faciliter l'embarquement après une baignade.

Key term(s)
  • plate-forme de baignade
  • plate-forme de natation

Spanish

Save record 34

Record 35 2017-03-31

English

Subject field(s)
  • Volleyball
CONT

Beach volleyball takes the complexity of the indoor game and adds the difficulty of playing in sand, as well as having to rely on only one teammate, to hit the ball onto the ground in the opponent’s court. All matches are a best-of-three sets. The first two sets go to 21 points, with a winning margin of two points, while a third and deciding set goes to 15 points, with a winning margin of two points. Teams can score a point by winning a rally, regardless of who served.

French

Domaine(s)
  • Volleyball
CONT

Le volleyball de plage ajoute à la complexité du jeu intérieur la difficulté de jouer dans le sable et de ne pouvoir compter que sur un partenaire pour envoyer le ballon au sol du côté de l’adversaire. Les matchs se jouent au meilleur de trois manches. Les deux premières manches sont remportées par la première équipe à inscrire 21 points avec deux points d’avance; la troisième, par la première à atteindre 15 points. Un point est décerné pour chaque échange gagné, peu importe si l’équipe sert ou non.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
DEF

Variante del voleibol que se juega sobre arena.

OBS

vóley-playa: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la grafía correcta de este deporte en español es en dos palabras separadas por guion.

Save record 35

Record 36 2017-02-16

English

Subject field(s)
  • Volleyball
Key term(s)
  • beach volley men's tournament
  • beachvolley men's tournament
  • beach volley-ball men's tournament

French

Domaine(s)
  • Volleyball

Spanish

Save record 36

Record 37 2017-02-16

English

Subject field(s)
  • Volleyball
Key term(s)
  • beach volley women's tournament
  • beach volley-ball women's tournament
  • beachvolley women's tournament

French

Domaine(s)
  • Volleyball

Spanish

Save record 37

Record 38 2016-07-21

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

plage d'utilisation normale : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes.

Key term(s)
  • plage normale d’utilisation
  • plage normale d’exploitation
  • plage normale de fonctionnement

Spanish

Save record 38

Record 39 2016-03-15

English

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Working Practices and Conditions
CONT

Here the core-time band extends from 9:30 a.m. to 3:00 p.m. ... On either side of this band there are flexible time bands of 3 hours.

OBS

Compare with "core hours".

French

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Régimes et conditions de travail
DEF

Période de la journée, dans le cadre de l'horaire variable, pendant laquelle le personnel peut choisir ses temps de présence ou d'absence.

OBS

plage flexible : «plage flexible» n'est pas acceptable comme équivalent parce que ce n'est pas la plage qui est flexible, mais bien les heures à l'intérieur de la plage en question.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Administración federal
  • Prácticas y condiciones de trabajo
DEF

Período de la jornada laboral durante el cual los trabajadores pueden o no estar presentes en el centro de trabajo.

Save record 39

Record 40 2016-03-15

English

Subject field(s)
  • Rheology
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

The difference between the maximum and the minimum stress intensity factors in one test cycle.

OBS

stress intensity factor range: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Rhéologie
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Différence entre les facteurs d'intensité de contrainte maximale et minimale dans un cycle d'essai.

OBS

plage du facteur d'intensité de contrainte : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 40

Record 41 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Petrography
  • Road Construction Materials
OBS

beach sand : Generally plural.

Key term(s)
  • beach sands

French

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
CONT

Sables de plages. Ces sables sont surtout exploités en Australie [...] sur les plages longeant le Géosynclinal Tasman. Ils sont marins mais aussi dunaires, parfois alluviaux. Ces sables noirs jalonnent les régions granitiques. [...] Ils sont surtout constitués de zircon, rutile, ilménite, accessoirement de monazite.

CONT

Ilménite et rutile sont essentiellement exploités dans les sables de plages et proviennent de masses importantes de roches où ces minéraux sont disséminés et sans intérêt [...]

CONT

Il arrive que des éluvions ou des sables de plages renferment des gîtes exploitables.

OBS

sables de plage : Terme généralement usité au pluriel.

Key term(s)
  • sables de plage

Spanish

Save record 41

Record 42 2016-02-18

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

The highest value of a quantity to be measured (measurand) that a measuring system or transmitter is adjusted to measure.

OBS

upper range value: term and definition standardized by ISO in 2014.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Valeur la plus haute d’une grandeur à mesurer (mesurande) qu’un système de mesure ou un transmetteur est ajusté pour mesurer.

OBS

valeur supérieure de la plage : terme et définition normalisés par l'ISO en 2014.

Spanish

Save record 42

Record 43 2016-02-18

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

The lowest value of a quantity to be measured (measurand) that a measuring system or transmitter is adjusted to measure.

OBS

lower range value: term and definition standardized by ISO in 2014.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Valeur la plus basse d’une grandeur à mesurer (mesurande) qu’un système de mesure ou un transmetteur est ajusté pour mesurer.

OBS

valeur inférieure de la plage : terme et définition normalisés par l'ISO en 2014.

Spanish

Save record 43

Record 44 2016-02-05

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A beach on the south shore of Good Spirit Lake, southwest of the town of Canora, in Saskatchewan.

OBS

Coordinates: 51° 30' 0" N, 102° 38' 2" W (Saskatchewan).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Plage sur la rive sud du lac Good Spirit, au sud-ouest de la ville de Canora, en Saskatchewan.

OBS

Coordonnées : 51° 30' 0" N, 102° 38' 2" O (Saskatchewan).

Spanish

Save record 44

Record 45 2016-01-07

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Mathematics
DEF

The set of values that an error may take.

OBS

error range: term standardized by ISO and CSA.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Ensemble des valeurs qu'une erreur peut prendre.

OBS

gamme d'une erreur; plage d'erreur : termes normalisés par l'ISO et la CSA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Matemáticas para computación
DEF

Conjunto de valores que puede tomar un error.

Save record 45

Record 46 2015-12-09

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
CONT

A better technological understanding of the pressure range within the different polymer filtration steps as well as basic research upon the compressibility of metal fibre media ...

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
CONT

Une meilleure compréhension technologique de la plage des pressions aux différentes étapes de la filtration des polymères [...]

Spanish

Save record 46

Record 47 2015-07-24

English

Subject field(s)
  • Synchronized Swimming
DEF

deck movements: The mood-setting moves performed on the pool deck after the music has begun and before the athletes enter the water.

French

Domaine(s)
  • Nage synchronisée
DEF

mouvements sur le bord : Mouvements de mise en scène exécutés en musique par les athlètes sur le bord de la piscine avant d'entrer dans l'eau.

CONT

La durée des programmes techniques et libres, combinés et highlight comprend dix (10) secondes pour les mouvements sur la plage de départ.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Natación sincronizada
DEF

[Serie de] movimientos [de la coreografía] realizados junto a la piscina después de que la música ya ha comenzado y antes de que las atletas entren al agua.

Save record 47

Record 48 2015-07-09

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A beach south of Tofino, on the west side of Vancouver Island, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 49° 3' 0" N, 125° 43' 0" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Plage au sud de Tofino, sur la côte ouest de l'île de Vancouver, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 49° 3' 0" N, 125° 43' 0" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 48

Record 49 2015-06-23

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A beach east of the community of Bamfield, on the southwest side of Vancouver Island, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 48° 47' 0" N, 125° 7' 0" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Plage à l'est de la communauté de Bamfield, dans le sud-ouest de l'île de Vancouver, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 48° 47' 0" N, 125° 7' 0" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 49

Record 50 2015-04-08

English

Subject field(s)
  • Geology
DEF

An ancient beach occurring above the present shoreline and separated from the present beach, having been elevated above the high-water mark either by local crustal movements (uplift) or by lowering of sea level, and often bounded by inland cliffs.

French

Domaine(s)
  • Géologie
DEF

Plage ancienne observée au-dessus de la plage actuelle et qui, par suite d'une augmentation de son altitude due soit à un abaissement du niveau marin, soit au soulèvement du continent, n'est plus soumise à l'action de la mer.

CONT

Les terres, en se relevant de plus en plus, portent de plus en plus haut les dépôts des mers postglaciaires : ceux-ci forment ainsi des «plages soulevées» étagées, les plus anciennes étant aujourd'hui les plus hautes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geología
Save record 50

Record 51 2015-02-26

English

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
  • Management Operations (General)
  • Personnel Management (General)
DEF

At the Public Service of Canada, a designated time period during which all employees must be on the job.

CONT

The concept of flextime is relatively simple. Fixed work hours are replaced by flexible schedules which consist of two parts (1) a base period or core time when everyone must be at work and (2) a flexible period ...

OBS

Compare to "flexible hours".

French

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Gestion du personnel (Généralités)
DEF

Heures de la journée pendant lesquelles la présence de tous les employés est obligatoire. Elles sont comprises entre les deux périodes libres de commencement et cessation du travail.

OBS

Le rôle de la plage fixe est de garantir la disponibilité simultanée de tous les employés pendant au moins une partie de la journée [...]

OBS

Le terme «plage fixe» s'emploie dans la fonction publique fédérale.

OBS

plage fixe, tronc commun, temps bloqué : Termes recommandés par l'Office de la langue française.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Prácticas y condiciones de trabajo
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
  • Gestión del personal (Generalidades)
DEF

En un horario flexible de trabajo el período en el que todos los empleados deben estar en su puesto de trabajo para facilitar la comunicación. Sobre el horario normal suele ser una hora después de la entrada y una hora antes de la salida.

OBS

horas de presencia obligatoria: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 51

Record 52 2015-02-19

English

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
  • Computer Graphics

French

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Infographie
DEF

Caractéristique d'un scanner; son aptitude à balayer toute l'étendue.

Spanish

Save record 52

Record 53 2015-02-12

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A beach on the east side of English Bay, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 49° 16' 0" N, 123° 8' 0" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Plage du côté est de la baie English, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 49° 16' 0" N, 123° 8' 0" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 53

Record 54 2015-02-05

English

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)

French

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)

Spanish

Save record 54

Record 55 2015-01-23

English

Subject field(s)
  • Military Logistics
  • Cargo (Water Transport)
DEF

The loading and unloading of vessels where port facilities are non-existent, inadequate or inaccessible.

OBS

LOTS includes transport to and from vessels over unprepared shorelines or through existing quays and marshalling for movement inland. It is normally conducted in a permissive environment.

OBS

logistics over the shore; LOTS: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

logistics over the shore; LOTS: term and abbreviation standardized by NATO.

OBS

logistics-over-the-shore operation; logistics over the shore; LOTS: terms, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

French

Domaine(s)
  • Logistique militaire
  • Cargaisons (Transport par eau)
DEF

Chargement et déchargement de navires là où les installations portuaires sont inexistantes, inadéquates ou inaccessibles.

OBS

Les OLOR comprennent le transport aller-retour entre un navire et un rivage non aménagé ou un quai, et le regroupement en prévision d'un déplacement vers l'intérieur. Ces opérations s'effectuent normalement dans un environnement permissif.

OBS

opération logistique sur la rive; OLSR : Le terme au pluriel (opérations logistiques sur la rive) et l'abréviation ont été uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

opération logistique sur plage; LOTS : Le terme au pluriel (opérations logistiques sur plage) et l'abréviation ont été normalisés par l'OTAN.

OBS

opération logistique outre rive; opération logistique sur la rive; opération logistique sur plage; OLOR; OLSR; LOTS : termes, abréviations et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

OBS

opération logistique sur la rive : terme au pluriel (opérations logistiques sur la rive) a été uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Key term(s)
  • opérations logistiques sur la rive
  • opérations logistiques sur plage

Spanish

Save record 55

Record 56 2014-12-12

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A beach near the town of the same name, on the east coast of Vancouver Island, in Newcastle Land District, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 49° 21' 0" N, 124° 27' 0" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Plage près de la ville de Qualicum Beach, sur la côte est de l'île de Vancouver, dans le district territorial de Newcastle, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 49° 21' 0" N, 124° 27' 0" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 56

Record 57 2014-12-09

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A beach near the town of Point Lance, in the southwestern part of the Avalon Peninsula, in Newfoundland and Labrador.

OBS

Coordinates: 46° 48' 32" N, 54° 4' 38" W (Newfoundland and Labrador).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Plage près de la ville de Point Lance, dans la partie sud-ouest de la presqu'île Avalon, à Terre-Neuve-et-Labrador.

OBS

Coordonnées : 46° 48' 32" N, 54° 4' 38" O (Terre-Neuve-et-Labrador).

Spanish

Save record 57

Record 58 2014-12-09

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A beach on the west shore of the Colinet Arm, on the Avalon Peninsula, in Newfoundland and Labrador.

OBS

Coordinates: 47° 11' 16" N, 53° 35' 27" W (Newfoundland and Labrador).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Plage sur la rive ouest du bras Colinet, sur la presqu'île Avalon, à Terre-Neuve-et-Labrador.

OBS

Coordonnées : 47° 11' 16" N, 53° 35' 27" O (Terre-Neuve-et-Labrador).

Spanish

Save record 58

Record 59 2014-12-09

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A beach near an unincorporated area of the same name, on the Avalon Peninsula, in Newfoundland and Labrador.

OBS

Coordinates: 46° 38' 10" N, 53° 8' 55" W (Newfoundland and Labrador).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Plage près du lieu non organisé de Long Beach, sur la presqu'île Avalon, à Terre-Neuve-et-Labrador.

OBS

Coordonnées : 46° 38' 10" N, 53° 8' 55" O (Terre-Neuve-et-Labrador).

Spanish

Save record 59

Record 60 2014-12-08

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A beach near the unincorporated area of Mall Bay, on the Avalon Peninsula, in Newfoundland and Labrador.

OBS

Coordinates: 46° 59' 8" N, 53° 34' 39" W (Newfoundland and Labrador).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Plage près du lieu non organisé de Mall Bay, sur la presqu'île Avalon, à Terre-Neuve-et-Labrador.

OBS

Coordonnées : 46° 59' 8" N, 53° 34' 39" O (Terre-Neuve-et-Labrador).

Spanish

Save record 60

Record 61 2014-12-05

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A beach near the town of the same name, on Avalon Peninsula, in Newfoundland and Labrador.

OBS

Coordinates: 47° 0' 13" N, 53° 38' 43" W (Newfoundland and Labrador).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Plage près de la ville d'Admirals Beach, sur la presqu'île Avalon, à Terre-Neuve-et-Labrador.

OBS

Coordonnées : 47° 0' 13" N, 53° 38' 43" O (Terre-Neuve-et-Labrador).

Spanish

Save record 61

Record 62 2014-10-21

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A beach in the county of Northumberland, in New Brunswick.

OBS

Coordinates: 47° 15' 25" N, 64° 59' 36" W (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Plage dans le comté de Northumberland, au Nouveau-Brunswick.

OBS

Coordonnées : 47° 15' 25" N, 64° 59' 36" O (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 62

Record 63 2014-09-24

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A beach on Cape Breton Island, in the county of Inverness, in Nova Scotia.

OBS

Coordinates: 46° 43' 32" N, 60° 55' 36" W (Nova Scotia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Plage sur l'île du Cap-Breton, dans le comté d'Inverness, en Nouvelle-Écosse.

OBS

Coordonnées : 46° 43' 32" N, 60° 55' 36" O (Nouvelle-Écosse).

Spanish

Save record 63

Record 64 2014-09-17

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A beach on Cape Breton Island, in the county of Richmond, in Nova Scotia.

OBS

Coordinates: 45° 35' 2" N, 60° 41' 16" W (Nova Scotia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Plage sur l'île du Cap-Breton, dans le comté de Richmond, en Nouvelle-Écosse.

OBS

Coordonnées : 45° 35' 2" N, 60° 41' 16" O (Nouvelle-Écosse).

Spanish

Save record 64

Record 65 2014-09-02

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A beach in the county of Lunenburg, in Nova Scotia.

OBS

Coordinates: 44° 14' 4" N, 64° 24' 2" W (Nova Scotia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Plage dans le comté de Lunenburg, en Nouvelle-Écosse.

OBS

Coordonnées : 44° 14' 4" N, 64° 24' 2" O (Nouvelle-Écosse).

Spanish

Save record 65

Record 66 2014-08-25

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A beach in the county of Halifax, in Nova Scotia.

OBS

Coordinates: 44° 38' 36" N, 63° 20' 17" W (Nova Scotia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Plage dans le comté d'Halifax, en Nouvelle-Écosse.

OBS

Coordonnées : 44° 38' 36" N, 63° 20' 17" O (Nouvelle-Écosse).

Spanish

Save record 66

Record 67 2014-08-19

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A land mass on the southern tip of Digby Neck, in the county of Digby, in Nova Scotia.

OBS

Coordinates: 44° 22' 34" N, 66° 12' 10" W (Nova Scotia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue de terre située à l'extrémité sud de la péninsule de Digby, dans le comté de Digby, en Nouvelle-Écosse.

OBS

Coordonnées : 44° 22' 34" N, 66° 12' 10" O (Nouvelle-Écosse).

Spanish

Save record 67

Record 68 2014-08-19

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A beach on the southern tip of Digby Neck, in the county of Digby, in Nova Scotia.

OBS

Coordinates: 44° 22' 50" N, 66° 12' 15" W (Nova Scotia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Plage située à l'extrémité sud de la péninsule de Digby, dans le comté de Digby, en Nouvelle-Écosse.

OBS

Coordonnées : 44° 22' 50" N, 66° 12' 15" O (Nouvelle-Écosse).

Spanish

Save record 68

Record 69 2014-08-05

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A beach in the county of Saint John, in New Brunswick.

OBS

Coordinates: 45° 25' 37" N, 65° 22' 44" W (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Plage dans le comté de Saint John, au Nouveau-Brunswick.

OBS

Coordonnées : 45° 25' 37" N, 65° 22' 44" O (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 69

Record 70 2014-06-23

English

Subject field(s)
  • Water Transport

French

Domaine(s)
  • Transport par eau

Spanish

Save record 70

Record 71 2014-03-12

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A locality situated in Manitoba that has officially approved names in both English and French.

OBS

Coordinates: 50º 40' 50'' N, 96º 30' 49'' W (Manitoba).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Localité du Manitoba dont le nom anglais et le nom français sont approuvés officiellement.

OBS

Coordonnées : 50º 40' 50'' N, 96º 30' 49'' O (Manitoba).

Spanish

Save record 71

Record 72 2013-12-18

English

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Volleyball
OBS

One of the Toronto 2015 Pan Am/Parapan Am Games venues.

French

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Volleyball
OBS

Un des sites des Jeux panaméricains et parapanaméricains de 2015 à Toronto.

Spanish

Save record 72

Record 73 2013-11-13

English

Subject field(s)
  • Optics

French

Domaine(s)
  • Optique
OBS

D'après Techniques de l'ingénieur, Grandeurs et méthodes optiques.

Spanish

Save record 73

Record 74 2013-10-23

English

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny

French

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie

Spanish

Save record 74

Record 75 2013-10-16

English

Subject field(s)
  • Binders and Mastics (Constr.)

French

Domaine(s)
  • Liants et mastics (Construction)

Spanish

Save record 75

Record 76 2013-10-03

English

Subject field(s)
  • Printing Processes - Various
  • Photography
  • Reprography
DEF

A succession of squares or rectangles ranging in tone from white through gray to black in steps having uniform density increments.

OBS

Used in film and plate processing to check the degree of development.

OBS

gray scale: term standardized by CGSB (Canadian General Standards Board).

French

Domaine(s)
  • Procédés d'impression divers
  • Photographie
  • Reprographie
DEF

Série de plages de densité neutre uniforme dont l'échelonnement est généralement en progression arithmétique.

OBS

gamme de gris : terme normalisé par l'AFNOR.

Spanish

Save record 76

Record 77 2013-07-30

English

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

The section of the beach [that is the steepest part of the foreshore] normally exposed to the action of wave uprush.

CONT

Foreshore [is] the same as the beach face where unconsolidated material is present.

OBS

Not synonymous with "shoreface."

French

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Partie inférieure de l'estran, à pente très faible.

CONT

Sur la plage littorale proprement dite, on distingue : le bas de plage, lissé ou modelé par des levées et des sillons selon les états de la mer; le haut de plage, occupé par des cordons littoraux sapés en gradins de plage.

CONT

Une ligne de flexion à partir de laquelle tout diminue brusquement comme le calibre des sédiments si l'estran est constitué à la fois par des galets et des sables, marque le passage au bas de plage qui est submergé à chaque marée. Sa partie aval montre parfois une alternance de bancs surbaissés et de gouttières ou bâches dans lesquelles subsiste de l'eau à marée basse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
  • Geomorfología y geomorfogénesis
Save record 77

Record 78 2013-05-23

English

Subject field(s)
  • Oscillators and Oscillating Circuits (Electronics)
  • Amplifiers (Electronics)
CONT

The final tuning component of the oscillator, C2 [capacitor] sets the voltage tuning gain of the oscillator. This capacitor should keep the coupling as light as possible while maintaining the required frequency tuning range of the VCO [voltage controlled oscillator] so that the varactor’s phase noise contribution is reduced to a minimum. If the coupling is too light, the oscillator may not start under certain conditions.

OBS

frequency tuning range: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee.

French

Domaine(s)
  • Circuits oscillants et oscillateurs (Électronique)
  • Amplificateurs (Électronique)
CONT

La plage de fréquences d’accord : elle est définie pour un oscillateur contrôlé en tension et correspond à la bande passante de l’oscillateur. Si l’oscillateur est variable en fréquence, cette variation peut s’exprimer en pourcentage de la fréquence centrale.

OBS

plage de fréquences d'accord : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Osciladores y circuitos oscilantes (Electrónica)
  • Amplificadores (Electrónica)
Save record 78

Record 79 2013-04-05

English

Subject field(s)
  • Air Freight
CONT

The range within which the aircraft can be safely loaded is referred to as its Safe Loading Limits.

French

Domaine(s)
  • Fret aérien
CONT

La plage à l'intérieur de laquelle on peut charger l'avion en toute sécurité s'appelle la plage admissible de chargement.

Spanish

Save record 79

Record 80 2012-09-10

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Amphibious Forces
  • Sea Operations (Military)
DEF

A permanently organized naval command, within an amphibious force, comprised of a commander, his staff, a beachmaster unit, an amphibious construction battalion, and an assault craft unit, designed to provide an administrative group from which required naval tactical components may be made available to the attack force commander and to the amphibious landing force commander to support the landing of one division (reinforced).

OBS

naval beach group; naval beach unit: terms and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Forces amphibies
  • Opérations en mer (Militaire)
DEF

Commandement naval organisé de manière permanente à l'intérieur d'une force amphibie comprenant un commandant, son état-major, un commandant de plage et son unité, un bataillon amphibie du génie et un groupement d'embarcations destiné à fournir un groupe logistique dont les éléments constitutifs tactiques nécessaires peuvent être mis à la disposition du commandant de la force d'assaut et du commandant de la force amphibie de débarquement pour supporter le débarquement d'une division, et un groupement d'embarcations d'assaut.

OBS

groupement naval de plage; section navale de plage : termes et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
  • Fuerzas anfibias
  • Operaciones marítimas (Militar)
DEF

Mando naval de organización permanente dentro de una fuerza anfibia, formada por un jefe, su plana mayor, una unidad principal de desembarco, un batallón de construcción anfibia y una unidad de lanchas de desembarco, diseñado para constituir un grupo administrativo a partir del cual se pueda suministrar componentes tácticos navales al jefe de las fuerzas de desembarco y al jefe de las fuerzas anfibias, para apoyar el desembarco de una división (reforzada).

Save record 80

Record 81 2012-08-28

English

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

The distinct locations that may be referred to with a machine address.

OBS

address space: term standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE).

French

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Gamme des adresses accessibles à un programme machine.

Spanish

Save record 81

Record 82 2012-07-27

English

Subject field(s)
  • The Eye
DEF

An oval area in the retina, 3 to 5 mm. in diameter, usually located temporal to the posterior pole of the eye and slightly below the level of the optic disk.

OBS

It is characterized by the presence of a yellow pigment diffusely permeating the inner layers, contains the fovea centralis in its center, and provides the best photopic visual acuity.

Key term(s)
  • Soemmerring's spot
  • Soemmering spot

French

Domaine(s)
  • Oeil
DEF

Zone de la rétine de 3 à 4 mm de diamètre, située, par rapport à la papille, légèrement en dessous et temporalement.

OBS

[La macula lutea] doit son nom à la présence d'une forte densité de pigments jaunes, des caroténoïdes, appelés zéaxantine et lutéine.

OBS

Ne pas confondre avec «macula», tache sur la peau.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ojo
Save record 82

Record 83 2012-04-30

English

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Volleyball
CONT

The easiest way to lay out a sand volleyball court is on the beach, but not everyone has this luxury. ... Beach volleyball is an Olympic sport, and sand courts meet Olympic specifications for dimension, depth and net height. The court should be 59 feet, or 18 m, long. It should be 29 1/2 feet, or 9 m, wide, which is half the distance of its length.

CONT

The recommended sand requirements for beach volleyball court installations must have the following properties: be naturally weathered; be sub angular/rounded; not be acquired from a crushed rock source.

French

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Volleyball
CONT

Terrains de volleyball de plage. Les exigences de base nécessaires à la construction d’un terrain sont : Dimensions du terrain : 8 mètres X 16 mètres (9 mètres X 18 mètres si la majorité des parties sont jouées par des équipes de plus de 4 joueurs). Dimensions de la surface de jeu : au moins 14 mètres x 24 mètres (18 m x 26 m pour [les] compétitions officielles). [...] Un filet et un système de lignes [sont nécessaires] pour délimiter le terrain (ajustable pour les différentes dimensions du terrain).

Key term(s)
  • terrain de volley-ball de plage
  • terrain de volleyball en sable

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y sedes deportivas
  • Vóleibol
Save record 83

Record 84 2012-04-18

English

Subject field(s)
  • Genetics
  • Microbiology and Parasitology
DEF

A round clear area in a confluent bacterial cell lawn which results from the killing or lysis of contiguous cells by several cycles of bacteriophage growth.

CONT

Plaques may present various morphologies and colorations.

French

Domaine(s)
  • Génétique
  • Microbiologie et parasitologie
DEF

Trou formé dans une couche de bactéries, à la suite d'une infection lytique provoquée par un bactériophage.

OBS

Les caractères des plages (vitesse de formation, dimension, aspect...) sont souvent caractéristiques d'un type de bactériophage et sont utilisés souvent pour définir un type donné de phase. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.]

OBS

plage de lyse; plaque : termes normalisés par l'AFNOR.

OBS

plage de lyse; plaque de lyse : termes publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000.

Spanish

Save record 84

Record 85 2012-04-13

English

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Water Treatment (Water Supply)
CONT

Once the solid has passed out of the liquid ring, the remaining section of the cone all the way up to the diffuser-ejector provides for final draining: this section is known as the drying zone.

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux
CONT

Lorsque le solide est sorti de l'anneau liquide, la partie résiduelle du cône jusqu'au diffuseur-éjecteur sert à l'égouttage final : cette partie est la plage de séchage.

Spanish

Save record 85

Record 86 2012-03-26

English

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Hydrology and Hydrography
DEF

A vertical cross section of a beach measured perpendicular to the shoreline.

CONT

The beach profile adjusts rapidly to the wave energy. In general, high waves with short periods cause the beach to erode, and the berm sand is shifted offshore to the bar. Low waves with longer periods, primarily in summer, move sand from the bar and return it to the berm. The average wave height varies on a seasonal basis, resulting in typical “winter” (high energy) and “summer” (low energy) beach profiles. The winter profile is characterized by a narrow backshore, flat foreshore, and a large offshore bar. The summer profile has a wide backshore, a steep foreshore, and a well-developed berm.

French

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

Les mesures effectuées selon les directions cross-shore et verticale sont communément appelées «profil de plage». Ces derniers forment bien souvent la base des observations sur les plages.

CONT

Dans la réalité, le profil d'une plage est en perpétuel changement car il se modifieau gré des conditions hydrologiques et météorologiques. Dès lors, on remarquegénéralement un relèvement du profil des plages pendant la période estivale, unerelative stabilité en hiver, à cause de la présence des glaces qui recouvrent les berges, et un abaissement des plages lors des tempêtes automnales et printanières.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
  • Hidrología e hidrografía
Save record 86

Record 87 2012-03-06

English

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
OBS

Each unit on a disc recording, separated by a small amount of space which moves the stylus to the next unit.

French

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
CONT

Répétition (une plage/disque entier).

Spanish

Save record 87

Record 88 2012-03-02

English

Subject field(s)
  • Geology
DEF

A ripple mark which is crescentic in plan.

French

Domaine(s)
  • Géologie
DEF

Ride de plage dont la crête, vue de haut, a la forme d'un croissant.

Spanish

Save record 88

Record 89 2011-11-17

English

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Scientific Research Equipment
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 89

Record 90 2011-11-16

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 90

Record 91 2011-11-08

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 91

Record 92 2011-11-03

English

Subject field(s)
  • Electronics
  • Electrical Engineering

French

Domaine(s)
  • Électronique
  • Électrotechnique
DEF

Plage nécessaire pour maintenir un courant constant donné sur toute la plage des résistances de charge.

OBS

Source(s) : Traduction, Technique centrale (Hull).

Spanish

Save record 92

Record 93 2011-10-12

English

Subject field(s)
  • Electronics
CONT

The electronic tuning range of the reflex klystron is usually referred to as the variation in frequency between half power points—the points in the oscillating mode where the power output is half the maximum output in the mode.

OBS

electronic tuning range: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee.

French

Domaine(s)
  • Électronique
OBS

plage d'accord électronique : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Electrónica
Save record 93

Record 94 2011-09-22

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Medical and Surgical Equipment
  • Biochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Biochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 94

Record 95 2011-09-21

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
  • Electrochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
  • Électrochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 95

Record 96 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 96

Record 97 2011-08-16

English

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Physical Geography (General)
DEF

A crescent-like accumulation of sand, pebbles, or gravel along the foreshore of a beach.

CONT

A series of regularly spaced scallops, called beach cusps, sometimes forms on the beach foreshore. Beach cusps consist of short transverse valleys formed in the beach face and separated by ridges with cuspate points.

French

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Géographie physique (Généralités)
DEF

Forme incurvée, en ogive ou triangulaire, constituée d'une dépression et d'une crête en matériau meuble, dont les cornes s'effilent vers le bas de la plage.

CONT

Si la houle est constructive, les formes sont moins vigoureuses et ne se rencontrent guère que dans les matériaux fins. Ce sont les lobes de plage, larges dos de sable, de plan semi-circulaire, convexes vers le large, séparés par des sillons assez étroits et relativement encaissés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
  • Geografía física (Generalidades)
Save record 97

Record 98 2011-08-10

English

Subject field(s)
  • Metals Mining
  • Economic Geology
OBS

The surface covered by a nodule field is of lesser extent than that covered by the "plage de nodules" and its French synonyms.

PHR

Polymetallic nodule field.

French

Domaine(s)
  • Mines métalliques
  • Géologie économique
DEF

Champ de nodules, mais de moindre dimension.

CONT

Ces falaises constituent des obstacles très préoccupants pour les systèmes de ramassage. [...] Il est pourtant essentiel d'obtenir une cartographie de ces obstacles et de la répartition des plages de nodules pour déterminer les secteurs les plus favorables à l'exploitation [...]

CONT

La largeur des plages à nodules varient de 1,2 à 5 km. [...] La longueur des plages à nodules dépasse rarement 10 à 20 kilomètres [...]

OBS

plage de nodules; plage à nodules; plage nodulifère : L'extension superficielle d'une plage à nodules ou d'une plage nodulifère est moindre que celle d'un champ de nodules.

Spanish

Save record 98

Record 99 2011-08-01

English

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Toponymy
DEF

The area of a beach or shore that is regularly covered and uncovered by the rise and fall of the tide, extending from the normal low-tide mark to the normal high-tide mark.

CONT

Porcupine Strand, Nfld.

OBS

strand: rare. Generic used in Newfoundland.

OBS

strand: term officially approved by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) (formerly named the Canadian Permanent Committee on Geographical Names -- CPCGN) within the scope of its glossary (TB-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. This term was added to the official list of new generics in use in Canada after the publication of the TB-176 in 1987 and is currently published in Terminology Update, Vol. 32, No. 2 - Supplement, 1999.

OBS

foreshore flat: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Toponymie
DEF

Portion du littoral comprise entre les plus hautes et les plus basses mers et soumises au déferlement des vagues [...]

DEF

Partie du rivage qui découvre à marée basse. [Définition normalisée par l'OLF.]

CONT

estran : Estran Ikkatujaak, Qué.

OBS

Compris entre le zéro hydrographique et la laisse des plus fortes marées, l'estran est soumis à l'action du déferlement et des courants associés. Il atteint son plus grand développement sur les côtes planes et à fort marnage. On distingue les estrans vaseux, sableux ou rocheux (en ce dernier cas, il peut correspondre à une plate-forme d'abrasion.)

OBS

Portion du rivage [...] elle est en France propriété de l'État. Quasi-inexistant en Méditerranée, l'estran est très étendu dans la baie du Mont-Saint-Michel (France) et en baie de Fundy (Canada).

OBS

estran : terme normalisé par l'Office de la langue française (OLF) du Québec.

OBS

batture : terme québécois.

OBS

estran : générique attesté au Québec.

OBS

estran : terme et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) (anciennement appelée le Comité permanent canadien des noms géographiques -- CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

OBS

estran : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
  • Geomorfología y geomorfogénesis
  • Toponimia
DEF

Espacio litoral comprendido entre las aguas más altas y las más bajas.

Save record 99

Record 100 2011-08-01

English

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

The upper shore zone that is beyond the advance of the usual waves and tides.

OBS

backshore: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Partie de la plage qui reste émergée lors des hautes mers moyennes.

OBS

L'arrière-plage n'est atteinte que lors des tempêtes [...]

OBS

D'un point de vue biologique, l'arrière-plage représente l'étage supra-littoral [...]

OBS

Le pluriel est «arrière-plages».

OBS

arrière-plage; haut de plage : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
  • Geomorfología y geomorfogénesis
Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: