TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PLANCHER MECANIQUE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2011-09-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Record 1, Main entry term, English
- removable floor (of a mechanical analytical balance)
1, record 1, English, removable%20floor%20%28of%20a%20mechanical%20analytical%20balance%29
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 1, English, - removable%20floor%20%28of%20a%20mechanical%20analytical%20balance%29
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Record 1, Main entry term, French
- plancher amovible(d’une balance analytique mécanique)
1, record 1, French, plancher%20amovible%28d%26rsquo%3Bune%20balance%20analytique%20m%C3%A9canique%29
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 1, French, - plancher%20amovible%28d%26rsquo%3Bune%20balance%20analytique%20m%C3%A9canique%29
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-08-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Record 2, Main entry term, English
- floor (of a mechanical analytical balance)
1, record 2, English, floor%20%28of%20a%20mechanical%20analytical%20balance%29
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 2, English, - floor%20%28of%20a%20mechanical%20analytical%20balance%29
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Record 2, Main entry term, French
- plancher(d’une balance analytique mécanique)
1, record 2, French, plancher%28d%26rsquo%3Bune%20balance%20analytique%20m%C3%A9canique%29
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 2, French, - plancher%28d%26rsquo%3Bune%20balance%20analytique%20m%C3%A9canique%29
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-11-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 3, Main entry term, English
- engine deck
1, record 3, English, engine%20deck
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
engine deck: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 2, record 3, English, - engine%20deck
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 3, Main entry term, French
- plancher moteur
1, record 3, French, plancher%20moteur
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- plancher mécanique 2, record 3, French, plancher%20m%C3%A9canique
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
plancher moteur : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 3, record 3, French, - plancher%20moteur
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1987-05-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 4, Main entry term, English
- transmission support platform
1, record 4, English, transmission%20support%20platform
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the ATSC - Helicopters. 2, record 4, English, - transmission%20support%20platform
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 4, Main entry term, French
- plancher mécanique transmission
1, record 4, French, plancher%20m%C3%A9canique%20transmission
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 2, record 4, French, - plancher%20m%C3%A9canique%20transmission
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


