TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

PLANIFICATION LOGISTIQUE [8 records]

Record 1 2020-02-22

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Bodies
  • Combined Forces (Military)
  • Military Logistics
OBS

Joint Logistic Planning Group; JLPG: designations removed from NATOTerm in 2014.

French

Domaine(s)
  • Titres d'organismes de l'OTAN
  • Interarmées
  • Logistique militaire
OBS

Groupe interarmées de planification logistique; JLPG; Groupe mixte de planification logistique; JLPG : désignations retirées de TermOTAN en 2014.

Spanish

Save record 1

Record 2 2018-03-06

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Committees
  • Military Logistics
OBS

Logistics Planning Advisory Committee; LPAC: designations to be used by NATO.

French

Domaine(s)
  • Titres des comités de l'OTAN
  • Logistique militaire
OBS

Comité consultatif sur la planification logistique; LPAC : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN.

Spanish

Save record 2

Record 3 2010-08-02

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Logistics
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

A4 Logistic Support Planning Team; A4 Log SPT: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Logistique militaire
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

A4 Équipe de la planification du soutien logistique; A4 EPS Log : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 3

Record 4 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Corporate Management (General)
  • Management Operations (General)
OBS

UNOHAC [United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Assistance]; Mozambique.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Opérations de la gestion (Généralités)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Gestión de la empresa (Generalidades)
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
Save record 4

Record 5 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Military Logistics
OBS

Senior Planning and Monitoring Group for Peace-keeping Operations.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Logistique militaire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Logística militar
Save record 5

Record 6 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Peace-Keeping Operations

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Opérations de maintien de la paix

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Operaciones de mantenimiento de la paz
Save record 6

Record 7 1986-04-30

English

Subject field(s)
  • Military Logistics

French

Domaine(s)
  • Logistique militaire

Spanish

Save record 7

Record 8 1985-06-20

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
E009
occupation code
OBS

E009: classification specialty qualification code.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
E009
occupation code
OBS

E009 : code de qualification de spécialiste (classifications).

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: