TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
POIDS FAIBLE [26 records]
Record 1 - internal organization data 2024-12-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Perinatal Period
Record 1, Main entry term, English
- very low birth weight
1, record 1, English, very%20low%20birth%20weight
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- VLBW 1, record 1, English, VLBW
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
- very low birthweight 2, record 1, English, very%20low%20birthweight
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Low birth weight is further categorized into very low birth weight (VLBW, <1500 g) and extremely low birth weight (ELBW, <1000 g) ... 1, record 1, English, - very%20low%20birth%20weight
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Périnatalité
Record 1, Main entry term, French
- très faible poids à la naissance
1, record 1, French, tr%C3%A8s%20faible%20poids%20%C3%A0%20la%20naissance
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- très faible poids 2, record 1, French, tr%C3%A8s%20faible%20poids
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le très faible poids à la naissance (< 1 500 grammes) est associé à de moins bonnes fonctions langagières (compréhension du vocabulaire, capacité à s'exprimer, etc.); ces difficultés peuvent perdurer jusqu'à l'âge scolaire. 2, record 1, French, - tr%C3%A8s%20faible%20poids%20%C3%A0%20la%20naissance
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-12-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 2, Main entry term, English
- rightmost character
1, record 2, English, rightmost%20character
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- least significant character 2, record 2, English, least%20significant%20character
correct
- low-order character 3, record 2, English, low%2Dorder%20character
- trailing character 3, record 2, English, trailing%20character
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In a string where the position of a character determines its significance, the character at the end of least significance. Such a string is normally written with the least significant position on the right. 4, record 2, English, - rightmost%20character
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rightmost character: term standardized by the American National Standards Institute (ANSI). 5, record 2, English, - rightmost%20character
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 2, Main entry term, French
- caractère de poids faible
1, record 2, French, caract%C3%A8re%20de%20poids%20faible
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- caractère de droite 1, record 2, French, caract%C3%A8re%20de%20droite
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 2, Main entry term, Spanish
- carácter de menor significado
1, record 2, Spanish, car%C3%A1cter%20de%20menor%20significado
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- carácter menos significativo 1, record 2, Spanish, car%C3%A1cter%20menos%20significativo
correct, masculine noun
- carácter de menor importancia 1, record 2, Spanish, car%C3%A1cter%20de%20menor%20importancia
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Carácter situado en la posición más a la derecha dentro de un número o palabra. 2, record 2, Spanish, - car%C3%A1cter%20de%20menor%20significado
Record 3 - internal organization data 2016-10-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 3, Main entry term, English
- low order end
1, record 3, English, low%20order%20end
standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
low order end: term standardized by ANSI. 2, record 3, English, - low%20order%20end
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 3, Main entry term, French
- caractère de poids faible
1, record 3, French, caract%C3%A8re%20de%20poids%20faible
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Premier caractère de droite d'une chaîne de caractères. 1, record 3, French, - caract%C3%A8re%20de%20poids%20faible
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-04-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Perinatal Period
Record 4, Main entry term, English
- low birth weight
1, record 4, English, low%20birth%20weight
correct
Record 4, Abbreviations, English
- LBW 2, record 4, English, LBW
correct
Record 4, Synonyms, English
- low weight at birth 3, record 4, English, low%20weight%20at%20birth
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The abnormally low weight of a newborn, usually less than 2500 g. 4, record 4, English, - low%20birth%20weight
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Périnatalité
Record 4, Main entry term, French
- insuffisance de poids à la naissance
1, record 4, French, insuffisance%20de%20poids%20%C3%A0%20la%20naissance
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- faible poids à la naissance 2, record 4, French, faible%20poids%20%C3%A0%20la%20naissance
correct, masculine noun
- insuffisance pondérale à la naissance 3, record 4, French, insuffisance%20pond%C3%A9rale%20%C3%A0%20la%20naissance
correct, feminine noun
- poids insuffisant à la naissance 4, record 4, French, poids%20insuffisant%20%C3%A0%20la%20naissance
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Poids à la naissance inférieur à 2 500 g. 4, record 4, French, - insuffisance%20de%20poids%20%C3%A0%20la%20naissance
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Periodo perinatal
Record 4, Main entry term, Spanish
- bajo peso al nacer
1, record 4, Spanish, bajo%20peso%20al%20nacer
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- insuficiencia ponderal del recién nacido 2, record 4, Spanish, insuficiencia%20ponderal%20del%20reci%C3%A9n%20nacido
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Peso inferior a 2 500 g [al nacer] 2, record 4, Spanish, - bajo%20peso%20al%20nacer
Record 5 - internal organization data 2012-02-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Electronics
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Record 5, Main entry term, English
- least significant bit
1, record 5, English, least%20significant%20bit
correct, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- LSB 2, record 5, English, LSB
correct, standardized, officially approved
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In a positional representative system, a bit place having the smallest weight used. 3, record 5, English, - least%20significant%20bit
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
least significant bit; LSB: term and abbreviation standardized by ISO and CSA. 4, record 5, English, - least%20significant%20bit
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
least significant bit; LSB: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 5, English, - least%20significant%20bit
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Électronique
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Record 5, Main entry term, French
- bit le moins significatif
1, record 5, French, bit%20le%20moins%20significatif
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- bit de poids faible 2, record 5, French, bit%20de%20poids%20faible
correct, masculine noun, standardized, officially approved
- bit de plus faible poids 3, record 5, French, bit%20de%20plus%20faible%20poids
correct, masculine noun
- bit de moindre poids 4, record 5, French, bit%20de%20moindre%20poids
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans une numération pondérée, rang de bit ayant le poids le moins élevé. 1, record 5, French, - bit%20le%20moins%20significatif
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bit le moins significatif : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, record 5, French, - bit%20le%20moins%20significatif
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
bit de poids faible : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 5, French, - bit%20le%20moins%20significatif
Record 5, Key term(s)
- LSB
- LSD
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Electrónica
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Record 5, Main entry term, Spanish
- bit menos significativo
1, record 5, Spanish, bit%20menos%20significativo
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, Spanish
- LSB 2, record 5, Spanish, LSB
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Synonyms, Spanish
- bit de menor importancia 3, record 5, Spanish, bit%20de%20menor%20importancia
masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Bit que tiene la menor importancia dentro de un número (tiene el menor peso). 3, record 5, Spanish, - bit%20menos%20significativo
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bit menos significativo; LSB: término Y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 5, Spanish, - bit%20menos%20significativo
Record 6 - external organization data 2011-06-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- least significant bit
1, record 6, English, least%20significant%20bit
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
- LSB 1, record 6, English, LSB
correct, standardized
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
<representation of data> in positional notation, bit position having the smallest weight used 1, record 6, English, - least%20significant%20bit
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
least significant bit; LSB: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 6, English, - least%20significant%20bit
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- bit le moins significatif
1, record 6, French, bit%20le%20moins%20significatif
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- bit de poids faible 1, record 6, French, bit%20de%20poids%20faible
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
dans une numération pondérée, position binaire ayant le poids le moins élevé 1, record 6, French, - bit%20le%20moins%20significatif
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bit le moins significatif; bit de poids faible : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 6, French, - bit%20le%20moins%20significatif
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2007-11-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Prostheses
Record 7, Main entry term, English
- low molecular weight silicone
1, record 7, English, low%20molecular%20weight%20silicone
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Components of silicone of smaller molecular weight that may bleed (leak) out of silicone gel. 1, record 7, English, - low%20molecular%20weight%20silicone
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Prothèses
Record 7, Main entry term, French
- silicone de bas poids moléculaire
1, record 7, French, silicone%20de%20bas%20poids%20mol%C3%A9culaire
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- silicone de faible poids moléculaire 2, record 7, French, silicone%20de%20faible%20poids%20mol%C3%A9culaire
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les enveloppes élastiques et mécaniquement résistantes des implants [mammaires] sont constituées de plusieurs couches d'élastomère de silicone d'une épaisseur prédéfinie. Pour offrir un haut niveau de sécurité, les enveloppes de tous les implants remplis de gel de silicone sont munies d'une couche-barrière spécifique pour empêcher la perméation de silicone de bas poids moléculaire. 1, record 7, French, - silicone%20de%20bas%20poids%20mol%C3%A9culaire
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Record 7, Main entry term, Spanish
- silicona de bajo peso molecular
1, record 7, Spanish, silicona%20de%20bajo%20peso%20molecular
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Algunos [...] implantes se pueden inflar de tal manera que su volumen puede cambiar durante la implantación mediante el uso de expansores [...] Respecto a los materiales internos, se emplean distintos tipos de rellenos [...] El gel de silicona es una sustancia reticular menos densa, esponjosa, permeable a fluidos de silicona de bajo peso molecular. 1, record 7, Spanish, - silicona%20de%20bajo%20peso%20molecular
Record 8 - external organization data 2006-01-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- least significant digit
1, record 8, English, least%20significant%20digit
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
- LSD 1, record 8, English, LSD
correct, standardized
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
in positional notation, digit place having the smallest weight used 1, record 8, English, - least%20significant%20digit
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
least significant digit; LSD: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 8, English, - least%20significant%20digit
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- chiffre le moins significatif
1, record 8, French, chiffre%20le%20moins%20significatif
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- chiffre de poids faible 1, record 8, French, chiffre%20de%20poids%20faible
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
dans une numération pondérée, rang de chiffre ayant le poids le moins élevé 1, record 8, French, - chiffre%20le%20moins%20significatif
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
chiffre le moins significatif; chiffre de poids faible : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 8, French, - chiffre%20le%20moins%20significatif
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2004-09-21
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 9, Main entry term, English
- low order
1, record 9, English, low%20order
correct, adjective phrase
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to the digit or digits of a number that have the least weight or significance. 2, record 9, English, - low%20order
Record 9, Key term(s)
- low-order
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 9, Main entry term, French
- de poids faible
1, record 9, French, de%20poids%20faible
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- de droite 1, record 9, French, de%20droite
correct
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Qualifie le ou les bits qui se trouvent à la droite d'un caractère binaire. 2, record 9, French, - de%20poids%20faible
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 9, Main entry term, Spanish
- de orden inferior
1, record 9, Spanish, de%20orden%20inferior
correct
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- de peso débil 1, record 9, Spanish, de%20peso%20d%C3%A9bil
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Significado dado a ciertos caracteres o dígitos de un número. Por ejemplo, las dos posiciones de orden inferior del número decimal 29 765 son las que ocupan los números 6 y 5. 1, record 9, Spanish, - de%20orden%20inferior
Record 10 - internal organization data 2004-09-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 10, Main entry term, English
- low byte
1, record 10, English, low%20byte
correct
Record 10, Abbreviations, English
- FFFA 2, record 10, English, FFFA
correct
Record 10, Synonyms, English
- low-order byte 3, record 10, English, low%2Dorder%20byte
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Bits 0 through 7 of a 16-bit binary number. 2, record 10, English, - low%20byte
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Low order: the right most position of a number of field of data. 4, record 10, English, - low%20byte
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 10, Main entry term, French
- octet de poids faible
1, record 10, French, octet%20de%20poids%20faible
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- octet de droite 1, record 10, French, octet%20de%20droite
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
octet: multiplet de huit bits 2, record 10, French, - octet%20de%20poids%20faible
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
voir bit de poids faible, bit de droite 1, record 10, French, - octet%20de%20poids%20faible
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 10, Main entry term, Spanish
- byte bajo
1, record 10, Spanish, byte%20bajo
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- octeto bajo 1, record 10, Spanish, octeto%20bajo
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Define los bits 0 a 7 de un número binario de 16 bits. 1, record 10, Spanish, - byte%20bajo
Record 11 - internal organization data 2004-01-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Perinatal Period
Record 11, Main entry term, English
- low birthweight neonate 1, record 11, English, low%20birthweight%20neonate
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Périnatalité
Record 11, Main entry term, French
- nouveau-né à faible poids de naissance
1, record 11, French, nouveau%2Dn%C3%A9%20%C3%A0%20faible%20poids%20de%20naissance
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2003-10-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Chemistry
Record 12, Main entry term, English
- lower polyolefin
1, record 12, English, lower%20polyolefin
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- low molecular weight polyolefin 2, record 12, English, low%20molecular%20weight%20polyolefin
correct
- low relative molecular mass polyolefin 2, record 12, English, low%20relative%20molecular%20mass%20polyolefin
correct
- low molecular mass polyolefin 2, record 12, English, low%20molecular%20mass%20polyolefin
avoid
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... we produce such materials indispensable to submarine cables as polyethylene, polypropylene and lower polyolefin polyol. 3, record 12, English, - lower%20polyolefin
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie
Record 12, Main entry term, French
- polyoléfine de faible poids moléculaire
1, record 12, French, polyol%C3%A9fine%20de%20faible%20poids%20mol%C3%A9culaire
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- polyoléfine de faible masse moléculaire relative 1, record 12, French, polyol%C3%A9fine%20de%20faible%20masse%20mol%C3%A9culaire%20relative
correct, feminine noun
- polyoléfine inférieure 2, record 12, French, polyol%C3%A9fine%20inf%C3%A9rieure
correct, feminine noun
- polyoléfine de faible masse moléculaire 1, record 12, French, polyol%C3%A9fine%20de%20faible%20masse%20mol%C3%A9culaire
avoid, feminine noun
- polyoléfine légère 2, record 12, French, polyol%C3%A9fine%20l%C3%A9g%C3%A8re
avoid, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Química
Record 12, Main entry term, Spanish
- poliolefina inferior
1, record 12, Spanish, poliolefina%20inferior
feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2003-10-29
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Chemistry
Record 13, Main entry term, English
- lower alcohol
1, record 13, English, lower%20alcohol
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- low molecular weight alcohol 2, record 13, English, low%20molecular%20weight%20alcohol
correct
- low relative molecular mass alcohol 3, record 13, English, low%20relative%20molecular%20mass%20alcohol
correct
- low molecular mass alcohol 3, record 13, English, low%20molecular%20mass%20alcohol
avoid
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
If you see a chemical compound with the "ol" as a suffix its an alcohol. You can have a low molecular weight alcohol like methanol (CH3OH) or a high molecular weight alcohol like glycerol (CH2OH·CHOH·CH2OH). What they all have in common is what chemists call a functional group - in this case it's the OH group - called a hydroxyl group. The number of hydroxyl groups determine whether it's an alcohol or a polyol (containing more than one hydroxyl groups). The most common ones are what chemists call the lower alcohols. In order of increasing molecular weight they are: - Methanol. ... Ethanol. ... Pure, (undenatured) alcohol .... SDA [which] is the most important commercial from of ethanol. ... Industrial alcohol. ... CDA [which] is completely denatured alcohol .... Propanol. ... Butanol. 4, record 13, English, - lower%20alcohol
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
The physical properties of alcohols are influenced by the OH group. The lower alcohols are liquids, miscible with water and other hydrogen bonded liquids. 5, record 13, English, - lower%20alcohol
Record number: 13, Textual support number: 3 CONT
The lower alcohols, e.g. methanol, ethanol, are water-like liquids. They dissolve well in water, less well in other solvents. 6, record 13, English, - lower%20alcohol
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie
Record 13, Main entry term, French
- alcool de faible poids moléculaire
1, record 13, French, alcool%20de%20faible%20poids%20mol%C3%A9culaire
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- alcool de faible masse moléculaire relative 2, record 13, French, alcool%20de%20faible%20masse%20mol%C3%A9culaire%20relative
correct, masculine noun
- alcool de faible masse moléculaire 2, record 13, French, alcool%20de%20faible%20masse%20mol%C3%A9culaire
avoid, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2003-04-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Medication
Record 14, Main entry term, English
- low molecular weight heparin
1, record 14, English, low%20molecular%20weight%20heparin
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Médicaments
Record 14, Main entry term, French
- héparine de faible masse moléculaire
1, record 14, French, h%C3%A9parine%20de%20faible%20masse%20mol%C3%A9culaire
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- héparine de faible poids moléculaire 1, record 14, French, h%C3%A9parine%20de%20faible%20poids%20mol%C3%A9culaire
correct, feminine noun
- héparine de bas poids moléculaire 1, record 14, French, h%C3%A9parine%20de%20bas%20poids%20mol%C3%A9culaire
correct, feminine noun
- HBPM 1, record 14, French, HBPM
correct, feminine noun
- HBPM 1, record 14, French, HBPM
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Record 14, Main entry term, Spanish
- heparina de bajo peso molecular
1, record 14, Spanish, heparina%20de%20bajo%20peso%20molecular
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2003-04-17
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Grain Growing
- Molecular Biology
- Chemical Elements and Compounds
- Biotechnology
Record 15, Main entry term, English
- low molecular weight
1, record 15, English, low%20molecular%20weight
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Not only are low molecular weight amines abundantly distributed in nature, but numerous drugs, synthetic probes and other molecules of interest also contain amino groups. The sensitive detection, identification and quantitation of amines is an important application of many of the reactive fluorophores in this section. Some of these reagents have also been used to indirectly detect other analytes such as carbohydrates, carboxylic acids, cyanide and thiols. 2, record 15, English, - low%20molecular%20weight
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Biologie moléculaire
- Éléments et composés chimiques
- Biotechnologie
Record 15, Main entry term, French
- bas poids moléculaire
1, record 15, French, bas%20poids%20mol%C3%A9culaire
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- poids moléculaire faible 2, record 15, French, poids%20mol%C3%A9culaire%20faible
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les médiateurs chimiques ont en général un poids moléculaire faible. 3, record 15, French, - bas%20poids%20mol%C3%A9culaire
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Biología molecular
- Elementos y compuestos químicos
- Biotecnología
Record 15, Main entry term, Spanish
- bajo peso molecular
1, record 15, Spanish, bajo%20peso%20molecular
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2001-07-25
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Petrochemistry
- Pollutants
Record 16, Main entry term, English
- low-molecular-weight hydrocarbon
1, record 16, English, low%2Dmolecular%2Dweight%20hydrocarbon
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Hydrocarbons are emitted in automobile exhaust gas and comprise a complex mixture of chemicals. Included in the mix are such low-molecular-weight hydrocarbons as methane, ethane and ethylene which are present in gasoline itself. The mixture may also contain benzene, a chemical which can exert direct adverse health effects. 1, record 16, English, - low%2Dmolecular%2Dweight%20hydrocarbon
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Chimie du pétrole
- Agents de pollution
Record 16, Main entry term, French
- hydrocarbure à faible poids moléculaire
1, record 16, French, hydrocarbure%20%C3%A0%20faible%20poids%20mol%C3%A9culaire
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1997-01-29
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 17, Main entry term, English
- least current weight
1, record 17, English, least%20current%20weight
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
See related term: shavings (noun plural). 1, record 17, English, - least%20current%20weight
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 17, Main entry term, French
- poids faible
1, record 17, French, poids%20faible
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Poids minimal que peut atteindre une pièce de métal précieux sous l'effet du frai avant d'être considérée comme n'ayant plus le poids légal prescrit. 1, record 17, French, - poids%20faible
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1996-04-11
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Economics
Record 18, Main entry term, English
- low test weight 1, record 18, English, low%20test%20weight
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 2, record 18, English, - low%20test%20weight
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Économie agricole
Record 18, Main entry term, French
- faible poids spécifique
1, record 18, French, faible%20poids%20sp%C3%A9cifique
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 2, record 18, French, - faible%20poids%20sp%C3%A9cifique
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1996-03-27
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
- Special-Language Phraseology
Record 19, Main entry term, English
- low-weight EVA web
1, record 19, English, low%2Dweight%20EVA%20web
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- web made of EVA of low weight 2, record 19, English, web%20made%20of%20EVA%20of%20low%20weight
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Materials. Thermofusible films and webs without solvent for thermo-bonding by conventional methods or by high frequency. Xiroweb, webs made of copolyamide, copolyester, EVA of low weight (as low as 12 g/m²) for car seats and head rests. 2, record 19, English, - low%2Dweight%20EVA%20web
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
EVA: ethylene-vinyl acetate copolymer. 1, record 19, English, - low%2Dweight%20EVA%20web
Record 19, Key term(s)
- low weight EVA
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 19, Main entry term, French
- voile à base d’EVA de poids faible
1, record 19, French, voile%20%C3%A0%20base%20d%26rsquo%3BEVA%20de%20poids%20faible
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Matériaux. Films et voiles thermofusibles sans solvant pour contrecollage par méthodes classiques ou hautes fréquences. Voiles Xiroweb à base de copolyamide, copolyester, EVA de poids faibles (jusqu'à 12 g/m²) pour garnitures de sièges et appuis-tête de voiture. 1, record 19, French, - voile%20%C3%A0%20base%20d%26rsquo%3BEVA%20de%20poids%20faible
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
EVA : abréviation pour copolymère éthylène-acétate de vinyle. 2, record 19, French, - voile%20%C3%A0%20base%20d%26rsquo%3BEVA%20de%20poids%20faible
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1996-03-27
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Textiles: Preparation and Processing
- General Vocabulary
Record 20, Main entry term, English
- light weight
1, record 20, English, light%20weight
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Vocabulaire général
Record 20, Main entry term, French
- poids faible
1, record 20, French, poids%20faible
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Matériaux. Films et voiles thermofusibles sans solvant pour contrecollage par méthodes classiques ou hautes fréquences. Voiles Xiroweb à base de copolyamide, copolyester, EVA de poids faibles (jusqu'à 12 g/m²) pour garnitures de sièges et appuis-tête de voiture. 1, record 20, French, - poids%20faible
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
EVA : abréviation pour copolymère éthylène-acétate de vinyle. 2, record 20, French, - poids%20faible
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1993-10-25
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 21, Main entry term, English
- Infant Formula Standards for Low Birth Weight Babies 1, record 21, English, Infant%20Formula%20Standards%20for%20Low%20Birth%20Weight%20Babies
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 21, Main entry term, French
- Normes pour préparations pour nourrissons de faible poids à la naissance 1, record 21, French, Normes%20pour%20pr%C3%A9parations%20pour%20nourrissons%20de%20faible%20poids%20%C3%A0%20la%20naissance
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1993-09-30
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 22, Main entry term, English
- Infant Formula Standards for Low Weight Babies 1, record 22, English, Infant%20Formula%20Standards%20for%20Low%20Weight%20Babies
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 22, Main entry term, French
- Normes pour préparations pour nourrissons de faible poids à la naissance 1, record 22, French, Normes%20pour%20pr%C3%A9parations%20pour%20nourrissons%20de%20faible%20poids%20%C3%A0%20la%20naissance
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1992-10-16
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 23, Main entry term, English
- low-fitness string
1, record 23, English, low%2Dfitness%20string
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- low-strength rule 2, record 23, English, low%2Dstrength%20rule
proposal
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The offspring do not replace the parent strings; instead they replace low-fitness strings. 1, record 23, English, - low%2Dfitness%20string
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The offspring rules typically displace rules of low strength, thus eliminating rules that have not proved valuable to the system. 3, record 23, English, - low%2Dfitness%20string
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 23, Main entry term, French
- règle la moins cotée
1, record 23, French, r%C3%A8gle%20la%20moins%20cot%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- règle de plus faible poids 1, record 23, French, r%C3%A8gle%20de%20plus%20faible%20poids
proposal, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les règles sont en compétition; seules les mieux cotées sont appliquées à chaque cycle de l'apprentissage, et en parallèle (les moins cotées finissant à la longue par disparaître). 2, record 23, French, - r%C3%A8gle%20la%20moins%20cot%C3%A9e
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1989-01-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Luge, Bobsledding and Skeleton
Record 24, Main entry term, English
- compensate for the weight allowance
1, record 24, English, compensate%20for%20the%20weight%20allowance
correct, verb
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Luge term(s). 2, record 24, English, - compensate%20for%20the%20weight%20allowance
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Luge, bobsleigh et skeleton
Record 24, Main entry term, French
- compenser un poids trop faible
1, record 24, French, compenser%20un%20poids%20trop%20faible
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de luge. 2, record 24, French, - compenser%20un%20poids%20trop%20faible
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1987-09-01
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Breadmaking
Record 25, Main entry term, English
- lightweight bread
1, record 25, English, lightweight%20bread
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Boulangerie
Record 25, Main entry term, French
- pain de poids trop faible
1, record 25, French, pain%20de%20poids%20trop%20faible
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- pain en-dessous du poids normal 2, record 25, French, pain%20en%2Ddessous%20du%20poids%20normal
proposal, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1987-08-17
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Chemistry
Record 26, Main entry term, English
- low degree polymer 1, record 26, English, low%20degree%20polymer
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Chimie
Record 26, Main entry term, French
- polymère à chaîne courte
1, record 26, French, polym%C3%A8re%20%C3%A0%20cha%C3%AEne%20courte
masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- polymère de faible poids moléculaire 1, record 26, French, polym%C3%A8re%20de%20faible%20poids%20mol%C3%A9culaire
masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: