TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

POIDS TOTAL [23 records]

Record 1 2022-01-27

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

Total catches were weighted and sorted to species level. … Six species — haddock, hake, whiting, cod, megrim, and plaice — represented 87% of the total catches by weight …

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
CONT

Del total de especies declaradas, solo están gestionadas alrededor de 146 (18%), incluyendo las parcialmente gestionadas, aunque representan un 69% de las capturas totales en peso.

Save record 1

Record 2 2015-03-23

English

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
  • Transport aérien

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peso y carga (Transporte)
  • Transporte aéreo
CONT

Cada explotador de aeronaves con motores recíprocos deberá establecer y archivar registros diarios que reúnan principalmente la información obtenida a partir del ITV [informe técnico de vuelo], como son el consumo de combustible, aceite, parámetros del motor y el peso total de despegue del avión.

Save record 2

Record 3 2014-12-18

English

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Air Transport
DEF

The weight of the aeroplane with passengers and baggage but without usable fuel.

CONT

maximum zero fuel mass: [A term which] means the maximum permissible mass of an aircraft with no usable fuel. The mass of the fuel contained in particular tanks must be included in the zero fuel mass when it is explicitly mentioned in the aircraft flight manual limitations; ...

CONT

actual zero fuel weight: ... result obtained by subtracting the weight of all flight fuel (minimum and desired) from the Actual Operational Take-Off Weight. It must never exceed the Maximum Design Zero Fuel Weight, or the specific flight zero fuel weight.

OBS

The term "weight" is retained in this part of ISO 5843, instead of the correct technical term "mass," in order to conform to current commercial usage.

PHR

Estimated, maximum zero fuel weight.

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
  • Transport aérien
DEF

Masse de l'avion avec les passagers et les bagages, mais sans carburant.

CONT

La masse sans carburant est la somme [de la] masse de base (corrigée s'il y a lieu) plus [la] charge transportée.

OBS

poids total sans carburant : [...] on confond souvent «poids» [en anglais : «weight»] et «masse» [en anglais : «mass»]; [...] le poids est une grandeur de la nature d'une force, c'est la force due principalement au champ gravitationnel de la Terre et à la force centrifuge due à la rotation de la Terre, variables d'un lieu à l'autre, [alors que la] masse d'un corps [...] reste constante [...] en tout point de l'Univers [...]

OBS

masse sans carburant; ZFW; AZFW : terme et abréviations uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

PHR

Masse maximale sans carburant, masse totale sans carburant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peso y carga (Transporte)
  • Transporte aéreo
Save record 3

Record 4 2013-03-13

English

Subject field(s)
  • Loads and Loading (Motor Vehicles)

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Véhicules automobiles)

Spanish

Save record 4

Record 5 2013-03-13

English

Subject field(s)
  • Loads and Loading (Motor Vehicles)

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Véhicules automobiles)

Spanish

Save record 5

Record 6 2006-05-18

English

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
CONT

TFW (Total Flying Weight): The weight of all that flies: Yourself, your worries, your clothes, harness, ballast, risers, lines, and wing.

CONT

The easiest way to check your total flying weight is to stand on a scale with all your equipment packed into your rucksack (plus passenger!).

French

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

Poids Total Volant (ou Poids Total en Vol) C'est le poids de l'ensemble «pilote + sellette + voile». Quand on dit pilote, on compte habits, casque et accessoires. Le PTV est une des caractéristiques techniques d'une voile. Le constructeur définit une fourchette de poids dans lequel le pilote doit se trouver pour voler au meilleur des performances de la voile.

CONT

Les plages de poids indiquées sont celles de poids total en vol, incluant le poids de l'aile, du pilote et de son équipement.

Spanish

Save record 6

Record 7 2005-08-03

English

Subject field(s)
  • Loads and Loading (Motor Vehicles)
  • Trucking (Road Transport)
DEF

The maximum allowable total weight of the vehicle that may not be exceeded, as designated by the manufacturer.

OBS

GVWR is identified on the manufacturer's certification label, which is usually located on the driver's door or door jam. GVWR is the combination of curb weight plus payload (including driver and fuel).

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Véhicules automobiles)
  • Camionnage
DEF

Poids technique maximal certifié par un constructeur des véhicules pour un véhicule isolé.

OBS

Définition du Règlement sur la sécurité des véhicules automobiles, (Codification des règlements du Canada, chapitre 1038, page 8222).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cargas y carga/descarga (Vehículos automotores)
  • Transporte por camión
DEF

Peso máximo del vehículo especificado por el fabricante expresado en kilogramos, consistente en el peso nominal del vehículo sumado al de su máxima capacidad de carga, con el tanque de combustible lleno a su capacidad nominal.

Save record 7

Record 8 2005-05-06

English

Subject field(s)
  • Carpets and Upholstery Textiles
DEF

Weight per unit area of the total carpet pile, yarn, primary and secondary backings and coatings.

French

Domaine(s)
  • Tapis et textile d'ameublement
DEF

Poids par unité de surface du tapis incluant le velours, le fil, les dossiers primaire et secondaire ainsi que les différents enduits.

Spanish

Save record 8

Record 9 2004-11-22

English

Subject field(s)
  • Jewellery
  • Diamond Industry
DEF

The combined weight of all the diamonds set in a given piece of jewelry.

CONT

So when you compare ring prices, you should pay attention to individual diamond weights and notice the difference between the labels 1 ct TW (one carat total weight) and 1 ct (the weight of one stone).

French

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie
  • Industrie diamantaire
DEF

Somme des poids des diamants d'un bijou.

CONT

[...] lorsque vous comparez les prix des bagues, vous devriez être au courant du poids de chacun des diamants et vous devriez aussi prendre bonne note de la différence entre la désignation 1 ct PT (poids total = un carat) et 1 ct (le poids d'une pierre).

Spanish

Save record 9

Record 10 2003-04-21

English

Subject field(s)
  • Physics
  • Scientific Measurements and Analyses

French

Domaine(s)
  • Physique
  • Mesures et analyse (Sciences)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física
  • Medición y análisis (Ciencias)
Save record 10

Record 11 2003-04-21

English

Subject field(s)
  • Physics
  • Scientific Measurements and Analyses

French

Domaine(s)
  • Physique
  • Mesures et analyse (Sciences)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física
  • Medición y análisis (Ciencias)
Save record 11

Record 12 2003-04-16

English

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
CONT

Le poids [...] total roulant est égal à la somme du poids total en charge du véhicule tracteur (PTC) et du poids total en charge de la remorque.

Spanish

Save record 12

Record 13 2002-02-25

English

Subject field(s)
  • Military Transportation
  • Loads and Weights (Transport.)
DEF

Weight of a container or pallet including freight and binding.

OBS

gross weight: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Transport militaire
  • Poids et charges (Transports)
DEF

Poids d'un conteneur ou d'une palette y compris sa cargaison et son système de fixation.

OBS

poids total en charge : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte militar
  • Peso y carga (Transporte)
DEF

Peso de un contenedor o "palet" incluyendo carga y sistema de fijación.

Save record 13

Record 14 2002-02-25

English

Subject field(s)
  • Military Transportation
  • Loads and Weights (Transport.)
DEF

Weight of a vehicle, fully equipped and serviced for operation, including the weight of the fuel, lubricants, coolant, vehicle tools and spares, crew, personal equipment and load.

OBS

gross weight: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Transport militaire
  • Poids et charges (Transports)
DEF

Poids d'un véhicule entièrement équipé et prêt à l'emploi, y compris le poids du carburant, des lubrifiants, du liquide de refroidissement, du lot de bord, des pièces de rechange, de l'équipage et de son équipement, et du chargement.

OBS

poids total en charge : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte militar
  • Peso y carga (Transporte)
DEF

Peso de un vehículo, totalmente equipado y listo para operar, incluidos el combustible, lubricantes, líquido refrigerante, herramientas y repuestos del vehículo, tripulación, equipo personal y carga.

Save record 14

Record 15 2001-02-13

English

Subject field(s)
  • Luge, Bobsledding and Skeleton
OBS

Bobsleigh term(s).

OBS

Rules/refereeing.

French

Domaine(s)
  • Luge, bobsleigh et skeleton
OBS

Terme(s) de bobsleigh.

OBS

Règlement/arbitrage.

Spanish

Save record 15

Record 16 1997-01-31

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

total weight of an investment coin

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

poids total d'une pièce d'investissement

Spanish

Save record 16

Record 17 1993-10-18

English

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)
  • Land Forces
CONT

When pulling the M870 semitrailer at full payload, the gross vehicle combination weight is 130 000 pounds.

French

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)
  • Forces terrestres
CONT

Le poids total de l'attelage M916A1 (tracteur) et M870 (semi-remorque) à pleine charge sera de 50 t.

Spanish

Save record 17

Record 18 1993-02-24

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Motor Vehicles and Bicycles

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
DEF

Poids technique maximal déterminé en additionnant le poids technique maximal de chacun des véhicules constituant un ensemble.

OBS

Les équivalents français ont été approuvés par le Comité interentreprises de transport routier de l'Office de la langue française et le Bureau de la traduction du Secrétariat d'État.

Spanish

Save record 18

Record 19 1989-01-19

English

Subject field(s)
  • Luge, Bobsledding and Skeleton
OBS

luge + luger(s) + ballast

OBS

Luge term(s).

French

Domaine(s)
  • Luge, bobsleigh et skeleton
OBS

luge + lugeur(s)/euse(s) + lest

OBS

Terme(s) de luge.

Spanish

Save record 19

Record 20 1985-11-04

English

Subject field(s)
  • Air Freight
CONT

In all instances the container rebate will be deducted automatically from the total weight charge.

French

Domaine(s)
  • Fret aérien
CONT

La réduction pour conteneur est toujours retranchée automatiquement du poids taxé total.

Spanish

Save record 20

Record 21 1984-06-04

English

Subject field(s)
  • Grain Growing

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
OBS

(dans une description de variété de mais)

Spanish

Save record 21

Record 22 1981-11-10

English

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles

French

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes

Spanish

Save record 22

Record 23 1981-04-29

English

Subject field(s)
  • Loads and Loading (Motor Vehicles)
OBS

Weight calculated by the manufacturer for specific operating conditions, taking into account such element as strength of materials, tyre loading capacity, etc.

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Véhicules automobiles)
OBS

Poids calculé par le constructeur pour des conditions d'exploitation déterminées, en tenant compte d'éléments tels que la résistance des matériaux, la capacité de charge des pneumatiques, etc.

Spanish

Save record 23

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: