TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

POIGNET [100 records]

Record 1 2025-05-23

English

Subject field(s)
  • Wrestling
CONT

The Kimura lock, also called double wristlock (catch wrestling) ... is a grappling submission hold of uncertain origin, being catch wrestling and judo the likely authors of the position. ... The submission relies on isolating the shoulder and elbow joints with the use of a double wrist grip which allows for the attacker to apply leverage against both of these joints (though mainly the shoulder).

French

Domaine(s)
  • Lutte
OBS

Prise de lutte par laquelle une force est appliquée sur les articulations du poignet et de l'épaule.

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-12-11

English

Subject field(s)
  • Orthopedic Surgery
DEF

Amputation of the upper limb at the wrist joint.

OBS

wrist disarticulation: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Chirurgie orthopédique
DEF

Amputation du membre supérieur à l'articulation de poignet.

OBS

désarticulation de poignet : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-09-04

English

Subject field(s)
  • Bones and Joints
  • Radiography (Medicine)
DEF

the joint between the radius and the proximity of carpal bone.

DEF

a condyloid joint, between the lower end of the radius and the articular disc above, and the scaphoid, lunate and triquetal bones below.

OBS

wrist joint: Term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Os et articulations
  • Radiographie (Médecine)
DEF

Articulation qui unit la cavité glénoïde antibrachiale, au condyle carpien.

OBS

articulation de poignet : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 3

Record 4 2024-02-22

English

Subject field(s)
  • Wrestling
  • Games and Competitions (Sports)
DEF

To take part in a contest in which two opponents sit face to face and, gripping each other's hand, palm into palm with the elbow resting on a flat surface, try to force each other's arm down without raising the elbow from the table.

CONT

Joe Frazier squeezed into a booth at his Philadelphia rib restaurant ... and propped his once-fabled left on the table. "C'mon," he said to his nephew Rodney, an amateur heavy weight who is undefeated in three bouts. It was an invitation to arm-wrestle.

OBS

Arm wrestling is also called "Indian wrestling".

Key term(s)
  • arm wrestling

French

Domaine(s)
  • Lutte
  • Jeux et compétitions (Sports)
DEF

Participer à un genre de lutte où les concurrents essaient de s'abattre mutuellement la main sur une table en s'appuyant coude à coude sur cette table, et en s'empoignant la main droite paume contre paume. Celui qui, sans relever le coude, couche sur la table l'avant-bras de son adversaire est déclaré vainqueur.

OBS

Une partie de bras de fer, une épreuve de force.

OBS

Des sources françaises fiables donnent «bras de fer» avec ou sans traits d'union; l'expression québécoise «tir au poignet» s'écrit sans trait d'union.

Key term(s)
  • tir au poignet

Spanish

Save record 4

Record 5 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Combat Sports (General)
Key term(s)
  • kotegaeshi

French

Domaine(s)
  • Sports de combat (Généralités)
CONT

[Cette] technique peut entraîner la projection de l'adversaire soit latéralement sur son avant, suite à l'hyper-torsion de sa main en supination (forme Neji-kote-gaeshi), soit en arrière suite à la flexion forcée de la main en supination (forme Kote-gaeshi).

OBS

La plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin.

Key term(s)
  • kotegaeshi

Spanish

Save record 5

Record 6 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Police
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

OBS

In English, verb phrases - e.g. verb plus proposition - are usually unhyphenated except when used as nouns.

Key term(s)
  • take-down
  • takedown

French

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Police
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Technique de maîtrise d'un individu.

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 6

Record 7 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: while standing up or sitting on a bench, hold a dumbbell in each hand, with arms bent and palms turned toward the shoulders (underhand grip). Raise a dumbbell up over the head and, at the same time, rotate the wrist to an overhand grip (palm facing away from the body). Return to the starting position.

OBS

This exercise can be done alternatively with one hand at a time, or simultaneously with both hands at once. It targets the deltoids and, to a lesser extent, the trapezii and the triceps.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : debout ou assis sur un banc, tenez un haltère dans chaque main, les bras repliés et les mains en supination (les paumes tournées vers les épaules). Levez un haltère au-dessus de la tête tout en effectuant une rotation du poignet de manière à terminer le mouvement avec la main en pronation (la paume vers l'extérieur). Revenez ensuite à la position de départ.

OBS

Cet exercice peut s'effectuer un bras après l'autre ou les deux bras en même temps. Il sollicite les deltoïdes et, dans une moindre mesure, les trapèzes et les triceps.

Spanish

Save record 7

Record 8 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

wrist compass: an item in the "Surveying and Navigational Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

boussole de poignet : objet de la classe «Équipement de navigation» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Spanish

Save record 8

Record 9 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

wrist corsage: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

corsage du poignet : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels».

Spanish

Save record 9

Record 10 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

wristlet: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

poignet : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels».

Spanish

Save record 10

Record 11 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

thread ratchet: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

poignet à cliquet : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 11

Record 12 2020-11-26

English

Subject field(s)
  • Biometrics
  • IT Security
  • Artificial Intelligence
CONT

Demand for biometric technologies such as wrist-vein recognition, signature verification and keystroke dynamics is developing.

French

Domaine(s)
  • Biométrie
  • Sécurité des TI
  • Intelligence artificielle

Spanish

Save record 12

Record 13 2018-10-25

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Hygiene and Health

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Hygiène et santé
CONT

Il existe deux types de cardio[s]; les cardio[s] utilisant une ceinture thoracique et les cardio[s] poignet. Les cardio[s] poignet sont les plus récents et de loin les plus confortables.

Spanish

Save record 13

Record 14 2017-10-27

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

A method of bringing out or accentuating the symptoms of a carpal tunnel syndrome (pain and paresthesia) by forced flexion of the affected wrist for 30-60 seconds ....

Key term(s)
  • Phalen's manoeuvre
  • Phalen manoeuvre

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Manœuvre consistant en une flexion maximale du poignet qui entraîne rapidement, en cas de compression du médian dans le canal carpien, des paresthésies dans le territoire du médian.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Save record 14

Record 15 2017-06-15

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

Reproduction of pain and paresthesia in patients with carpal tunnel syndrome on hyperextension of the hand.

Key term(s)
  • reverse Phalen manoeuvre
  • reverse Phalen manoeuver
  • reverse Phalen maneuvre

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Dans le syndrome du canal carpien, manœuvre réveillant la douleur et les paresthésies par hyperextension du poignet.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Save record 15

Record 16 2017-06-14

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

A test designed to reproduce the pain of tennis elbow. The examiner extends the elbow completely while pronating the forearm, then the wrist is passively flexed or either the digits or wrist are actively extended against resistance.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Manœuvre destinée à reproduire la douleur de l'épicondylite (tennis elbow). L'avant-bras étant en extension complète et en pronation, l'examinateur maintient le poignet en flexion et demande alors au malade de ramener son poignet ou ses doigts en extension.

OBS

test d'extension contrariée du poignet : terme proposé par le Comité de sémiologie de l'appareil locomoteur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Save record 16

Record 17 2017-06-08

English

Subject field(s)
  • Baseball and Softball

French

Domaine(s)
  • Baseball et softball

Spanish

Save record 17

Record 18 2017-03-16

English

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Protection of Life
  • National and International Security

French

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Sécurité des personnes
  • Sécurité nationale et internationale

Spanish

Save record 18

Record 19 2016-12-29

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Musculoskeletal System
Universal entry(ies)
carpus
Latin
A01.1.00.026
classification system code, see observation
DEF

The part of the human frame between the forearm and the metacarpus.

OBS

carpus; wrist : terms derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.026: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Appareil locomoteur (Médecine)
Entrée(s) universelle(s)
carpus
Latin
A01.1.00.026
classification system code, see observation
DEF

Segment du membre supérieur compris entre l'avant-bras et la main proprement dite.

OBS

carpe : terme dérivé de la Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.026 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Entrada(s) universal(es)
carpus
Latin
A01.1.00.026
classification system code, see observation
Save record 19

Record 20 2016-12-05

English

Subject field(s)
  • Orthoses
DEF

Orthosis that encompasses the wrist joint and hand.

OBS

wrist-hand orthosis; WHO: term, abbreviation and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Orthèses
DEF

Orthèse qui est appliquée sur l'articulation du poignet et la main.

OBS

orthèse poignet-main : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 20

Record 21 2015-09-02

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
CONT

The sugar tong splint is ideal for splinting fractures of the radius, ulna, or wrist. It prevents flexion and extension at the wrist, limits flexion and extension at the elbow, and prevents supination and pronation.

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical

Spanish

Save record 21

Record 22 2015-06-03

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

Canadarm has always performed flawlessly. It supports astronauts during spacewalks. Its elbow and wrist joint cameras have provided visual inspection of the Shuttle and its payload.

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

Jusqu'à maintenant, le Canadarm a fonctionné à la perfection. Il appuie les astronautes lors de leurs sorties extravéhiculaires. Il est doté de caméras au poignet et au coude qui fournissent des images utilisées pour inspecter la navette spatiale et son contenu.

Spanish

Save record 22

Record 23 2015-03-10

English

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Horse Husbandry
DEF

The part of a horse's limb between the fetlock joint and the hoof.

CONT

The pasterns serve as a base of attachment for extensor and flexor tendons; hence they function in locomotion as agents of extension and flexion.

French

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Élevage des chevaux
DEF

Partie de la jambe du cheval comprise entre le boulet et la couronne.

Spanish

Save record 23

Record 24 2014-10-30

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

The arm [Canadarm2] was designed for easy repair and upgrade, and so can be disassembled and reassembled with relative ease. Surrounding the wrist to be replaced are six bolts that the astronauts need to remove to disconnect the end of the arm, and get access to the joint.

OBS

wrist: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

Au cours de la troisième sortie extravéhiculaire, les astronautes Franklin Chang-Diaz et Phillipe Perrin ont remplacé l'articulation de roulis du poignet du Canadarm2 par une unité de remplacement apportée à bord d'Endeavour.

OBS

poignet : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 24

Record 25 2014-05-29

English

Subject field(s)
  • Sports and Casual Wear
DEF

A strip of material worn around the wrist to absorb sweat.

CONT

Always wear a wrist band on your playing hand. It keeps the hand from getting too slippery, and you can also use the band to wipe perspiration from your forehead.

OBS

wristband: term used by FIFA (Fédération Internationale de Football Association).

French

Domaine(s)
  • Vêtements de sport et de loisirs
CONT

Extensible et résistant, le poignet éponge facilite l'absorption de la transpiration et vous assure un confort optimal durant chaque jeu.

OBS

poignet : terme utilisé par la FIFA (Fédération Internationale de Football Association).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ropa de deporte e informal
CONT

Con las muñequeras, los tenistas se secan la frente y las manos.

OBS

muñequera: término utilizado por la FIFA (Federación Internacional de Fútbol Asociación).

Save record 25

Record 26 2012-07-10

English

Subject field(s)
  • Dentistry
CONT

The entire handpiece assembly, including the wrist joint, should be removed once each week under average conditions and run through the oil sanitizer ... Holding a disposable tissue over the wrist-joint assembly, run the engine wide open for fifteen seconds, holding the engine arm extended. The disposable tissue will catch oil which spatters from the wrist-joint pulleys.

French

Domaine(s)
  • Dentisterie
DEF

Double renvoi d'angles à poulies généralement lié par construction à la partie mâle de l'accouplement à glissement et permettant la transmission de mouvement rotatif à une pièce à main orientable dans toutes les directions.

OBS

renvoi d'angle orientable : terme normalisé par l'AFNOR.

Spanish

Save record 26

Record 27 2012-03-12

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Uncocking the laid-back wrist creates a whippy motion that gives her racquet head speed and, as a result, pace.

CONT

Squeeze your grip, lock your wrist and keep your racket head up.

PHR

Contorted, firm, fixed, laid-back, loose, stiff wrist.

PHR

Wrist action, layback, snap.

PHR

To contort, snap, work one's wrist; flick the wrist (out); firm, lock, loosen, uncock the wrist.

PHR

Roll one's wrist over the ball.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Tenir solidement le poignet pour maintenir haute la tête de la raquette.

PHR

Poignet cassé, ferme, fixe, fléchi, mou.

PHR

Blocage, claquement, tenue du poignet.

PHR

Bloquer, frapper avec le poignet; garder le poignet ferme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Apriete el puño, trabe la muñeca y mantenga alto el encordado.

PHR

Muñeca firme, suelta.

Save record 27

Record 28 2011-11-16

English

Subject field(s)
  • Clothing Accessories
  • Occupational Health and Safety
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 28

Record 29 2011-11-04

English

Subject field(s)
  • Clothing Accessories
  • Occupational Health and Safety
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 29

Record 30 2011-09-23

English

Subject field(s)
  • Clothing Accessories
  • Occupational Health and Safety
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 30

Record 31 2011-09-08

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 31

Record 32 2011-08-30

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette

Spanish

Save record 32

Record 33 2011-08-19

English

Subject field(s)
  • Ice Hockey
DEF

A swift shot at goal made with the blade of the stick on the ice, the force of the throw being given by a snap of the wrist forward to push the stick ahead instead of using a backswing and a sweep of the stick blade into the puck.

French

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
DEF

Lancer rapide vers le filet exécuté tout en maintenant la lame du bâton en contact avec la glace, la puissance du tir provenant d'un brusque dévissement du revers qui pousse le bâton vers l'avant plutôt que du recours à l'élan arrière suivi du balayage de la rondelle happée par la lame du bâton.

OBS

La rondelle est lancée vers le but par un fouetté vigoureux des poignets.

OBS

Il est préférable d'utiliser «lancer ou tir du poignet» puisqu'un seul poignet se dévisse rapidement, soit celui de la main dont le dos fait face à la direction du mouvement, l'autre poignet ne faisant qu'accompagner le mouvement.

Spanish

Save record 33

Record 34 2011-07-25

English

Subject field(s)
  • Clothing Accessories
  • Occupational Health and Safety
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 34

Record 35 2011-06-20

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Games and Toys (General)
OBS

A trademark of Voltron. H.G. Toys (Hong Kong).

OBS

Description: Plastic gun that fits onto a device worn on the wrist. Has flashing light and dart-thrower.

Key term(s)
  • Wrist Blaster

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Jeux et jouets (Généralités)
OBS

Lanceur sur poignetMC : Marque de commerce de Voltron. H.G. Toys, Hong Kong.

OBS

Descriptions : Arme en plastique s'adaptant sur un mécanisme qui s'installe sur l'avant-bras, avec une lumière clignotante et un lance-dards.

Spanish

Save record 35

Record 36 2010-09-01

English

Subject field(s)
  • Protective Clothing
  • Occupational Health and Safety
  • Toxicology
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Vêtements de protection
  • Santé et sécurité au travail
  • Toxicologie
OBS

Dans un vêtement de protection (une combinaison étanche, par exemple), bande élastique qui permet de s'assurer que des particules dangereuses ne vont pas s'infiltrer à l'intérieur du vêtement et entrer en contact avec la peau de la personne qui le porte. La bande est donc «cousue aux» manches de la combinaison, d'où la présence de la préposition «aux»; il est sous-entendu qu'il s'agit d'une bande fixée au vêtement «au niveau des» poignets. C'est une unité de traduction. Le terme «bande aux poignets» a été tiré du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. Pour désigner la bande elle-même il est préférable de dire «bande de poignet», terme plus correct d'un point de vue grammatical.

OBS

Notions apparentées : «bande de poignet» ou «bandeau de poignet», qui désigne un morceau d'étoffe souple (souvent élastique) qui sert à ceindre le poignet pour le soutenir ou le protéger; «sangle de poignet», qui désigne une bande qui sert à maintenir ou à serrer quelque chose à son poignet (une lance, par exemple, ou une bande servant à serrer un pansement, à soutenir un membre fracturé); «bracelet de poignet», qui désigne une enveloppe de cuir que certains travailleurs portent autour du poignet.

Spanish

Save record 36

Record 37 2010-04-28

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation
DEF

An interconnected set of links and powered joints between the arm and end-effector which supports, positions and orientates the end effector.

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
DEF

Ensemble d'articulations motorisées et reliées entre elles, entre le bras et le terminal, qui porte, positionne et oriente ce terminal.

Spanish

Save record 37

Record 38 2009-01-27

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Radiation Protection
CONT

If you are issued wrist dosimeters, please wear it on the wrist identified on the label.

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Radioprotection

Spanish

Save record 38

Record 39 2006-05-23

English

Subject field(s)
  • Sports and Casual Wear
DEF

An extra elasticated cuff on a jacket, etc. that is designed to give added warmth and protection from the weather.

Key term(s)
  • storm shield

French

Domaine(s)
  • Vêtements de sport et de loisirs
DEF

Manchon de doublure qui protège de la pluie l'entrée d'une manche.

OBS

Le poignet coupe-vent est cousu à l'intérieur de l'avant-bras et resserré au poignet par un élastique.

Spanish

Save record 39

Record 40 2006-02-20

English

Subject field(s)
  • Police
  • Special-Language Phraseology
CONT

Inform participants that the decision has been made to remove the inmate from their cell using the twistlock control handcuffing technique.

CONT

As the arrest officer applied the first handcuff in the twistlock control handcuff procedure, the inmate tries to pull his hands free and kick back at the officer.

French

Domaine(s)
  • Police
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Indiquez aux participants que la décision a été prise d'extraire le détenu de la cellule en exécutant la technique de pose des menottes par torsion de poignet.

Spanish

Save record 40

Record 41 2005-05-04

English

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Horse Husbandry
CONT

"Tied in" or fine bone below the knee.

OBS

Cut out under the knee.

French

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Élevage des chevaux
OBS

Vu de côté, l'avant de l'os du canon, juste en-dessous du genou est en retrait; il apparaît ainsi comme coupé ou étranglé, par rapport à la face antérieure du genou.

OBS

Paturon long mais grêle.

Spanish

Save record 41

Record 42 2004-01-07

English

Subject field(s)
  • Clothing (General)
DEF

A cuff that can be adjusted in size.

CONT

[The parka] features underarm zippered vents, a detachable hood with face storm shield, a waist and bottom draw cord and adjustable cuffs.

French

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
CONT

Le parka est doté de fentes d'aération à glissière aux aisselles, d'un capuchon amovible avec protège-visage, d'un cordon à la taille et au bas du parka, et de poignets ajustables.

Spanish

Save record 42

Record 43 2003-11-28

English

Subject field(s)
  • Clothing Accessories
CONT

The CWWG [cold wet weather glove] consists of a black goatskin leather body with an adjustable wrist suppression strap and a cotton/nylon twill gauntlet cuff.

French

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires
CONT

Le GTFP [gant pour temps froids et pluvieux] est en cuir noir de peau de chèvre avec sangle ajustable au poignet et manchette sergée en coton et nylon.

Spanish

Save record 43

Record 44 2003-10-02

English

Subject field(s)
  • Sewing (General)
  • Clothing (General)
CONT

Cuffs are fabric bands at the bottoms of straight, gathered, or pleated sleeve edges. ... any cuff will basically be one of two general types. The first type can be used on both long and short sleeves, and is made large enough around for the hand or arm to slip in and out easily without a cuff-and-placket opening. ... The second type of cuff is generally attached to a long sleeve and ... requires a cuff-and-placket opening fastened snugly around the wrist.

French

Domaine(s)
  • Couture (Généralités)
  • Vêtements (Généralités)
CONT

Les poignets sont des bandes droites de tissu, à plis ou froncées, posées sur les bords des manches. [...] il appartiennent à deux types de base. Le premier convient à la fois aux manches longues et aux courtes. Ce poignet est taillé assez large pour que le bras ou la main puisse glisser dans l'ouverture sans l'aide d'une patte. [...) Le second type complète habituellement une manche longue et nécessite une ouverture à patte pour épouser étroitement le poignet.

Spanish

Save record 44

Record 45 2002-10-15

English

Subject field(s)
  • Wrestling
  • Games and Competitions (Sports)
DEF

A form of wrestling in which two opponents, usually facing each other across a table, rest their right or left elbows on the table and, placing their corresponding forearms upward and parallel, grip each other's hand, the object being to force the opponent's hand down so that it touches the table.

OBS

Both hyphenated and unhyphenated forms are found in reliable sources.

French

Domaine(s)
  • Lutte
  • Jeux et compétitions (Sports)
DEF

Jeu de force où les deux partenaires face à face, les mains empoignées, les coudes appuyés sur une table, cherchent à renverser le bras de l'adversaire.

CONT

Jouer au bras-de-fer. Se faire battre au bras-de-fer.

OBS

«Tir au poignet» est l'expression en usage au Québec pour désigner ce jeu.

OBS

Des sources françaises fiables donnent «bras de fer» avec ou sans traits d'union : une partie de bras de fer. Le terme québécois s'écrit toujours sans trait d'union.

Spanish

Save record 45

Record 46 2002-09-06

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Uncocking the laid-back wrist creates a whippy motion that gives her racquet head speed and, as a result, pace.

OBS

Related phraseology: wrist play, wrist shot, to wrap the ball on the frame, wristy, to flick the wrist.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Phraséologie connexe : action du poignet, compenser par le poignet.

CONT

Un «cassé» du poignet peut être nécessaire pour amener le tamis au niveau du sol ou presque [...] Le tamis de la raquette doit aller chercher la balle basse. Cela peut entraîner un cassé du poignet, de façon à amener le tamis au-dessous du niveau du poignet.

CONT

Le smash de revers est l'un des coups les plus difficiles du tennis. Le joueur se trouve presque totalement dos au filet. Il faut faire un fouetté du poignet pour frapper la balle. C'est un coup qui nécessite beaucoup de travail et d'adresse.

CONT

[Smash difficile sur lob profond] On se doit de pouvoir n'effectuer qu'un violent coup de poignet pour compenser pour un plan de frappe souvent reculé et s'aider à garder un certain équilibre.

CONT

[...] l'Espagnol cache une arme redoutable, ce coup droit frappé avec une terrible rotation de poignet [...] un vrai coup tordu.

Key term(s)
  • violent coup de poignet

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Para realizar [el golpe liftado de derecha] con la garantía de llevar ese efecto que produzca la rapidez y la entrada en pista que buscamos, debemos realizar una sacudida fuerte de muñeca, en el sentido ascendente en que queramos mandar la pelota, justo en el impacto. Esta sacudida de muñeca es la que le va a permitir a la bola adquirir ese giro hacia delante que posteriormente se traducirá en un efecto de sacudida, de intento de escapada de la pista contraria, que le proporcionará alguna dificultad a nuestro oponente. [...] Hay muchos alumnos noveles que cuando intentan realizar un golpe liftado, simplemente raspan la pelota hacia arriba, pero no dan impacto ni dan giro de muñeca, con lo que la pelota sólo avanza unos metros y se les queda delante de las narices. Debemos dar un impacto potente, un giro de muñeca brusco, en el momento del impacto [...]

Save record 46

Record 47 2002-07-12

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

There are ... three [JOD's (one-degree-of-freedom]) the wrist joint to allow the tip of the arm to pitch, yaw and roll (rotating motion).

OBS

wrist joint: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

[L'articulation] du poignet, à trois DDL [one-degree of freedom], assure [au] télémanipulateur [...] des capacités de tangage, de lacet et de roulis (mouvement de rotation).

OBS

articulation du poignet : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 47

Record 48 2002-05-09

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

In the flick service, the cocked wrist is crisply uncocked to flick the shuttle just above the receiver's reach to the back doubles service-line to gain an out-right winner (rarely) or a weak clear (more usually).

CONT

A flick service is a fast serve used to catch out the receiver.

OBS

badminton

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Service dirigé vers les coins arrière du demi-court de service.

CONT

L'équipe au service, toujours en position offensive, peut compter sur : [...] le service du poignet, pour empêcher l'équipe qui reçoit d'avoir une attitude trop agressive envers le service court.

OBS

badminton

Spanish

Save record 48

Record 49 2002-01-25

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

There's also a small wrist mirror to help the astronauts view parts of the suit that they can't see.

OBS

wrist mirror: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
OBS

Un petit miroir est également installé sur le poignet pour aider l'astronaute à voir les parties du scaphandre qui sont inaccessibles à sa vue.

OBS

Un miroir au poignet et une liste de vérification sont fixés à la manche gauche du scaphandre.

OBS

miroir de poignet : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 49

Record 50 2001-05-28

English

Subject field(s)
  • Paddle Sports

French

Domaine(s)
  • Sports de pagaie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
Save record 50

Record 51 2001-04-12

English

Subject field(s)
  • Weightlifting
DEF

Protector worn at both wrists by weight lifters or anyone lifting weights for competition or as an exercise.

OBS

In POTMO, 1984,6,1,5, "wrist band" is found in the plural because the protectors are mostly worn as a pair.

Key term(s)
  • leather wristband
  • leather wrist band
  • leather wristbands
  • leather wrist bands
  • wrist supporter
  • wrist supporters

French

Domaine(s)
  • Haltérophilie
DEF

bracelet : Poignet en cuir ou en étoffe que certains ouvriers et certains sportifs mettent pour ne pas se tordre le poignet.

OBS

Protège le poignet et donne de la force au bras.

OBS

Dans POTMO, 1984,6,1,5, «bracelets de poignets» est pluriel car les haltérophiles et les adeptes de la musculation les portent par paire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Halterofilia
Save record 51

Record 52 2001-01-29

English

Subject field(s)
  • Ice Hockey
  • Handball
DEF

A quick pass made without backswing, accomplished by snapping the wrists forward to project the stick.

French

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
  • Handball
DEF

Passe exécutée à la suite d'une action rapide des poignets; le bras et l'avant-bras bougeant peu, elle tend à déjouer l'adversaire qui peut ne pas la voir venir.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hockey sobre hielo
  • Balonmano
Save record 52

Record 53 2000-12-27

English

Subject field(s)
  • Sewing (General)
DEF

A single soft unfolded cuff on a shirt usually fastened by a button - distinguished from French cuff.

French

Domaine(s)
  • Couture (Généralités)

Spanish

Save record 53

Record 54 2000-12-22

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
DEF

Appareil rotatif destiné à muscler le poignet et à renforcer la poigne.

OBS

Équivalent relevé dans un catalogue de 1978 de la maison La Baie intitulé «Le début d'un joyeux Noël», à la page 49.

OBS

Le terme retenu pour la mise en marché ne rend pas l'idée qu'il s'agisse d'un exerciseur pour poignet ni que l'appareil soit muni d'une tige de préhension pour exercice/renforcement du poignet. Les termes «exerciseur giratoire pour poignet» ou «exerciseur (pour poignet) avec tige de préhension» sont plus précis tout en étant trop longs à des fins de commercialisation.

Key term(s)
  • exerciseur giratoire pour poignet
  • exerciseur pour poignet avec tige de préhension
  • exerciseur avec tige de préhension

Spanish

Save record 54

Record 55 2000-12-18

English

Subject field(s)
  • Sewing (General)
DEF

A double cuff, as on the sleeve of a shirt, that is turned back on itself and fastened with a link.

French

Domaine(s)
  • Couture (Généralités)

Spanish

Save record 55

Record 56 2000-08-17

English

Subject field(s)
  • Ice Hockey
  • Racquet Sports
OBS

wrist action: term used in hockey and badminton.

French

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
  • Sports de raquette
OBS

action du piquet : terme employé au hockey et au badminton.

Spanish

Save record 56

Record 57 2000-07-13

English

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Wrestling
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
OBS

CODE DAAAHAAL

OBS

Term(s) officialized by the Department of National Defence.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Lutte
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
OBS

Terme(s) uniformisé(s) par le Ministère de la Défense Nationale.

Spanish

Save record 57

Record 58 2000-07-12

English

Subject field(s)
  • Handball
OBS

Technique/tactics.

French

Domaine(s)
  • Handball
OBS

Technique/tactique.

Spanish

Save record 58

Record 59 2000-03-01

English

Subject field(s)
  • Orthoses

French

Domaine(s)
  • Orthèses

Spanish

Save record 59

Record 60 2000-02-29

English

Subject field(s)
  • Prostheses

French

Domaine(s)
  • Prothèses
OBS

désarticulation : Amputation pratiquée à la hauteur d'un interligne articulaire comme l'épaule, le coude, le genou, etc.

Spanish

Save record 60

Record 61 2000-02-29

English

Subject field(s)
  • Orthoses

French

Domaine(s)
  • Orthèses

Spanish

Save record 61

Record 62 1999-08-04

English

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
CONT

The Motor Performance Series (MLS) is a test battery developed by Schoppe on the basis of Fleishman's factor-analytical examination of fine motor skills. The MLS covers the following six fine motor skill factors: aiming (directness of movement towards a target); unsteadiness of the hands, tremor; precision of arm-hand movements; dexterity of hands and fingers; speed of arm and hand movements and writst-finger speed.

French

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique

Spanish

Save record 62

Record 63 1999-06-16

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation
DEF

An interconnected set of links and powered joints between the arm and the end effector that supports, positions and orients the end effector.

OBS

wrist; robotic wrist; secondary axes: terms standardized by ISO and CSA.

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
DEF

Ensemble, entre le bras et le terminal, de maillons et d'articulations motorisées, reliés entre eux, qui porte, positionne et oriente ce terminal.

OBS

poignet; poignet robotique; axes secondaires : termes normalisés par l'ISO et la CSA.

PHR

Le poignet oriente, porte, positionne le terminal.

PHR

Le bras oriente, porte, positionne le poignet.

PHR

Poignet compliant, souple.

PHR

Architecture, complaisance du poignet.

Spanish

Save record 63

Record 64 1999-03-10

English

Subject field(s)
  • Bones and Joints

French

Domaine(s)
  • Os et articulations

Spanish

Save record 64

Record 65 1999-01-15

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Measuring Instruments
CONT

A wrist force sensor measures the three components of force and three components of torque between the hand and the terminal link of the manipulator. Basically, a wrist force sensor consists of a structure with some compliant sections and transducers that measure the compliant sections along three orthogonal axes as a result of the applied force and torque.

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Appareils de mesure

Spanish

Save record 65

Record 66 1996-09-09

English

Subject field(s)
  • Ice Hockey

French

Domaine(s)
  • Hockey sur glace

Spanish

Save record 66

Record 67 1996-06-19

English

Subject field(s)
  • Bones and Joints
DEF

Subluxation of proximal carpal bones on the radius and ulna.

French

Domaine(s)
  • Os et articulations
OBS

Les luxations du poignet sont des accidents rares qui peuvent intéresser les articulations radio-cubitale inférieure, radiocarpienne, médiocarpienne ou un os du carpe de façon isolée (scaphoïde, semi-lunaire surtout).

Spanish

Save record 67

Record 68 1995-10-01

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

Related terms: wrist play, to wrap the ball on the frame.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Sous la force de l'impact balle-raquette, le poignet bouge toujours un peu, cela est inévitable. Mais si, délibérément, vous jouez du poignet lors de vos volées, vous avez acquis une bien mauvaise manie.

Spanish

Save record 68

Record 69 1994-09-28

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Musculoskeletal System
  • Physiotherapy
OBS

A wrist exerciser with adjustable spring tension.

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Appareil locomoteur (Médecine)
  • Physiothérapie
OBS

Il s'agit d'un appareil, utilisé en rééducation physique, dont on peut régler la tension à volonté.

Spanish

Save record 69

Record 70 1994-09-27

English

Subject field(s)
  • Police
  • Penal Administration
OBS

A technique taught to security officers.

French

Domaine(s)
  • Police
  • Administration pénitentiaire
OBS

Technique enseignée aux agents de sécurité.

Spanish

Save record 70

Record 71 1994-07-18

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation
DEF

The intersection point of the two innermost secondary axes, or if this does not exist, a specified point on the innermost secondary axis.

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
DEF

Point d'intersection des deux premiers axes secondaires, ou à défaut un point défini sur le premier axe secondaire.

Spanish

Save record 71

Record 72 1994-03-05

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Musculoskeletal System
CONT

The effect of good and bad posture can be very simply demonstrated by the following example, "The Wrist Test". When the wrist is held in the neutral position, a moderate blow can be applied to the palm of the hand without causing pain and discomfort. When the wrist is in the neutral position, it can absorb the force best. However, if the blow is applied to the wrist when it is fully extended up or down, the wrist is a poor shock absorber, and is most vulnerable to stress and injury.

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)

Spanish

Save record 72

Record 73 1994-01-24

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

In Marfan's syndrome, when the wrist is gripped with the opposite hand, the thumb and fifth finger overlap appreciably.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Signe diagnostique du syndrome de Marfan, dans lequel le sujet peut entourer son propre poignet entre la pulpe de son auriculaire et celle du pouce. Chez les sujets normaux, les doigts se touchent à peine, alors que dans le syndrome de Marfan, ils peuvent se superposer sur 1 ou 2 cm.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Save record 73

Record 74 1993-01-28

English

Subject field(s)
  • Police

French

Domaine(s)
  • Police
OBS

technique de marche forcée.

Spanish

Save record 74

Record 75 1992-01-16

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical

Spanish

Save record 75

Record 76 1991-06-21

English

Subject field(s)
  • Sewing (General)
  • Clothing (General)
CONT

... The sleeves shall be two-piece with a contrasting sewn-on cuff.

French

Domaine(s)
  • Couture (Généralités)
  • Vêtements (Généralités)
DEF

Poignet qui a été confectionné séparément puis cousu à la manche.

Spanish

Save record 76

Record 77 1991-02-13

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
DEF

Sur un robot, organe que l'on introduit entre l'articulation du poignet et l'organe terminal doté de mobilités actives ou passives de faible amplitude, permettant l'autoadaptation de position et l'orientation de l'organe terminal dans des tâches de montage ou d'assemblage ...

Spanish

Save record 77

Record 78 1990-07-17

English

Subject field(s)
  • Underwear
OBS

Pyjamas with long sleeves and knit cuffs.

OBS

cuff: band or fold at the end of a sleeve, either sewed in or detachable.

French

Domaine(s)
  • Lingerie
OBS

Pyjama à manches longues avec poignets en tricot.

OBS

poignet : partie d'un vêtement qui recouvre le poignet, extrémité de la manche.

Spanish

Save record 78

Record 79 1989-02-23

English

Subject field(s)
  • Hand Tools

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
DEF

scie dont la lame n'est munie que d'une poignée, la tension interne de la lame ne nécessitant pas de monture.

Spanish

Save record 79

Record 80 1988-06-22

English

Subject field(s)
  • Skating
OBS

Figure skating term(s).

French

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Terme(s) de patinage artistique.

Spanish

Save record 80

Record 81 1988-04-27

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Applications of Automation

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Automatisation et applications

Spanish

Save record 81

Record 82 1988-04-27

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Applications of Automation

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Automatisation et applications

Spanish

Save record 82

Record 83 1987-05-25

English

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons

French

Domaine(s)
  • Muscles et tendons

Spanish

Save record 83

Record 84 1987-05-11

English

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons
OBS

Canada Diseases Weekly Report.

French

Domaine(s)
  • Muscles et tendons
OBS

Rapport hebdomadaire des maladies au Canada.

Spanish

Save record 84

Record 85 1987-05-11

English

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons
OBS

Canada Diseases Weekly Report.

French

Domaine(s)
  • Muscles et tendons
OBS

Rapport hebdomadaire des maladies au Canada.

Spanish

Save record 85

Record 86 1986-08-07

English

Subject field(s)
  • Clothing (General)

French

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
OBS

Description d'un gant de jardinage.

Spanish

Save record 86

Record 87 1986-07-24

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications

Spanish

Save record 87

Record 88 1986-07-24

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications

Spanish

Save record 88

Record 89 1986-07-02

English

Subject field(s)
  • Golf

French

Domaine(s)
  • Golf

Spanish

Save record 89

Record 90 1986-05-12

English

Subject field(s)
  • Clothing (General)

French

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
DEF

Périmètre bi-stylien, mesuré au niveau des points les plus saillants : apophyses styloïdes, radiale ou cubitale.

OBS

Mensuration du corps humain pour habillement.

Spanish

Save record 90

Record 91 1986-04-30

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
  • Sports and Casual Wear
CONT

Treatment of wrist sprains must be based on getting full use of mobility back as soon as possible ... Bandaging will help if enough support is given to the wrist without restricting circulation to the fingers. You may find the wrist strap useful if you decide to continue playing with a very mild wrist injury, and as physical (and mental) support when you start to play again after a more serious wrist sprain. Many wrist strappings now available have an absorbent outer covering so that, in position, the support also serves as a sweatband wristlet.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
  • Vêtements de sport et de loisirs
DEF

Bandeau de tissu élastique conçu pour le poignet et servant à le renforcer, surtout après une blessure aux muscles ou aux ligaments. Il est porté comme bandage ou comme support et peut, s'il est recouvert de tissu absorbant, servir au joueur à s'éponger le front.

OBS

bracelet : Poignet en cuir ou en étoffe que certains ouvriers ou certains sportifs mettent pour ne pas se tordre le poignet.

OBS

de soutien : Servant à soutenir.

OBS

protège-poignet : D'après «protège-bassin, protège-bras, protège-coude, protège-cuisse, protège-dents, protège-front, protège-poitrine, protège-tibia».

Spanish

Save record 91

Record 92 1986-04-30

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
  • Sports and Casual Wear
CONT

Elasticated terrycloth wristbands can be used to remove perspiration from your forehead and palm during play, and can also stop perspiration from running down your arm into your hand. There are also dual-purpose wristbands which, as well as fulfilling the above role, are also strong enough elastically to act as genuine wrist supports in their own right.

OBS

terry cloth: An absorbent fabric with loops forming the pile.

Key term(s)
  • terrycloth wrist band

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
  • Vêtements de sport et de loisirs
DEF

Bande de tissu absorbant que les joueurs portent au poignet pour absorber la sueur coulant le long du bras, empêchant ainsi que la paume mouillée ne nuise à la prise sur la raquette.

DEF

Terme fourni par le Centre national du sport et de la récréation.

OBS

ratine : Tissu (...) dont le poil est tiré en dehors et frisé.

Spanish

Save record 92

Record 93 1986-03-20

English

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment

French

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

OBS

(IGE-secourisme).

Spanish

Save record 93

Record 94 1986-01-11

English

Subject field(s)
  • Paddle Sports

French

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
OBS

Langen,aviron,127cp/12.74.

Spanish

Save record 94

Record 95 1985-06-28

English

Subject field(s)
  • Musculoskeletal System

French

Domaine(s)
  • Appareil locomoteur (Médecine)

Spanish

Save record 95

Record 96 1984-11-26

English

Subject field(s)
  • Computer Hardware

French

Domaine(s)
  • Matériel informatique

Spanish

Save record 96

Record 97 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Clothing

French

Domaine(s)
  • Vêtements
OBS

fourrure

Spanish

Save record 97

Record 98 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Ice Hockey

French

Domaine(s)
  • Hockey sur glace

Spanish

Save record 98

Record 99 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Baseball and Softball

French

Domaine(s)
  • Baseball et softball

Spanish

Save record 99

Record 100 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Clothing

French

Domaine(s)
  • Vêtements

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: